![]() |
Subject | German | Russian |
gen. | an diesem Platz kreuzen sich zwei Straßen | эта площадь – перекрёсток двух улиц |
med. | beim Gehen kreuzen sich die Beine des Kindes | ребёнок шагает с перекрестом наприм., при "конской стопе" (AnnaBergman) |
geol. | Gänge kreuzen sich | жилы пересекаются |
gen. | ihre Blicke kreuzten sich | их взгляды скрестились |
gen. | ihre Wege kreuzten sich immer wieder | их пути постоянно пересекались |
gen. | Sein Kreuz auf sich nehmen | Нести свой крест |
gen. | sich in sein Kreuz schicken | примириться со своей судьбой |
gen. | sich in sein Kreuz schicken | терпеливо нести свой крест |
gen. | sich kreuzen | разминуться (о письмах, известиях; о письмах это будет значить не "разминуться", а "waren gleichzeitig in jeweils entgegengesetzter Richtung unterwegs" Ин.яз) |
gen. | sich kreuzen | пересекаться |
geol. | sich kreuzen | перекрещиваться (о жилах) |
gen. | sich kreuzen | скрещиваться |
math. | sich kreuzen | скрещиваться о линиях |
gen. | sich kreuzen | разминуться (напр., о письмах) |
gen. | sich kreuzen | разойтись |
gen. | sich kreuzen | скрещиваться (тж. перен.) |