Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Automated equipment
containing
in
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Aufstellung
in
Messortnähe
монтаж вблизи места замера
Aufstellung
in
Messortnähe
установка вблизи точки замера
Aufstellung
in
Messortnähe
установка вблизи места замера
Aufstellung
in
Messortnähe
монтаж вблизи точки замера
Befehl
in
Form zweistelliger Zahlen
команда в виде двухразрядных чисел
Darstellung
in
Serie
последовательное представление
(кода)
das Lichttagessignal
in
Halt wechseln
переключать светофор на запрещающее показание
die Anlage
in
einem störungsfreien Betriebszustand fahren
эксплуатировать установку в безаварийном режиме
Digitaldaten
in
Dezimalverschlüsselung
цифровые данные, закодированные в десятичном коде
Digitaldaten
in
Dezimalverschlüsselung
цифровые данные, кодированные в десятичном коде
Durchflussmenge
in
Volumeneinheiten je Zeiteinheit
объёмный расход
Eingabe
in
angegebener Reihenfolge
ввод
данных
в заданной последовательности
Eingriff
in
den Betrieb
вмешательство в ход процесса
Eingriff
in
den Betrieb
вмешательство в ход производства
Eingriff
in
die Anlage
вмешательство в работу установки
Einwirkung
in
Form des Einheitssprungs
воздействие в виде единичного скачка
Einwirkung
in
Gestalt der Einheitsimpulsfunktion
воздействие в виде единичной импульсной функции
Einwirkung
in
Gestalt der Einheitsimpulsfunktion
воздействие вида единичной импульсной функции
geöffnet
in
Grundstellung
нормально разомкнутый
(о контакте)
Gliederung
in
Funktionsgruppen
разбивка на функциональные группы
Grenzwinkel
in
der Totalreflektion
предельный угол полного внутреннего отражения
in
das Prozessgeschehen eingreifen
воздействовать на ход процесса
in
das Prozessgeschehen eingreifen
вмешиваться в ход процесса
in
den Prozess eingreifen
воздействовать на ход процесса
in
den Prozess eingreifen
вмешиваться в ход процесса
in
den Prozessablauf eingreifen
воздействовать на ход процесса
in
den Prozessablauf eingreifen
вмешиваться в ход процесса
in
den Regelkreis einschleusen
вводить в систему автоматического регулирования
in
den Regelkreis einschleusen
включать в систему автоматического регулирования
in
den Regelkreis einschleusen
включать в контур
системы
автоматического регулирования
in
den Regelkreis einschleusen
вводить в контур
системы
автоматического регулирования
in
den Verfahrens ablauf eingreifen
воздействовать на ход процесса
in
den Verfahrens ablauf eingreifen
вмешиваться в ход процесса
in
die Messtafel eingegliedertes Pult
пульт, встроенный в измерительный щит
in
Digitalform umsetzen
преобразовывать в цифровую форму
In
-line
на технологической линии
in
-line-Datenverarbeitung
обработка данных в реальном масштабе времени
in
-line-Datenverarbeitung
обработка данных в истинном масштабе времени
in
-line-Datenverarbeitung
обработка данных в темпе их поступления
in
-line-Datenverarbeitung
оперативная обработка данных
in
tragbaren Grenzen bleiben
оставаться в допустимых пределах
in
zwei Spannungen
в два установа
(при обработке на станке
refusenik
)
Nachrichtenübertragung und Steuerung im Tier und
in
der Maschine
связь и управление в животном и машине
Protokollausgabe
in
Klartext
выдача протокола с незашифрованным текстом
Prüfung
in
der Schaltung
испытания в работающей схеме
Prüfung
in
der Schaltung
испытание на месте
(в условиях эксплуатации)
Regelung
in
der chemischen Verfahrenstechnik
регулирование в химическом производстве
Regelung
in
weitem Bereich
регулирование в широком диапазоне
Regelung
in
weiten Grenzen
регулирование в широких границах
Registrierung
in
Lochkarten
запись на перфокартах
relativer Fehleranteil
in
der Stichprobe
относительная составляющая ошибок в выборке
relativer Fehleranteil
in
der Stichprobe
относительная составляющая брака в выборке
sich
in
den Synchronismus einarbeiten
входить в синхронизм
Steuerung
in
spieltheoretischen Situationen
управление в теоретико-игровых ситуациях
Störung
in
Form der Einheitssprungfunktion
возмущение в виде единичного скачка
Störung
in
Form des Einheitssprungs
возмущение в виде единичного скачка
Störung
in
Gestalt des Einheitssprungs
возмущение вида единичного скачка
Umsetzung
in
Digitalform
преобразование в цифровую форму
Umwandler
in
Digitalschreibweise
аналогоцифровой преобразователь
Wirkungssinn
in
der Kopplung
полярность связи
(контуров)
Zerlegung des Phasenraums
in
Gebiete
разбивка фазового пространства на области
Zerlegung
in
Reihe
разложение в ряд
Zerlegung
in
Teilsysteme
разбиение
системы
на подсистемы
Zerlegung
in
Teilsysteme
декомпозиция
системы
на подсистемы
Get short URL