Subject | German | Russian |
gen. | auf gemeinschaftliche Kosten | в складчину |
gen. | auf gemeinschaftliche Kosten | на общественные средства |
gen. | ein gemeinschaftliches Unternehmen | совместное предприятие |
gen. | ein gemeinschaftliches Unternehmen | общее предприятие |
econ. | Europäisches Übereinkommen über die gemeinschaftliche Benutzung von Guterwagen | Соглашение между странами Западной Европы о совместном использовании товарных вагонов |
econ. | Europäisches übereinkommen über die gemeinschaftliche Benutzung von Güterwagen | Соглашение между странами Западной Европы о совместном использовании товарных вагонов |
econ. | Europäisches Übereinkommen über die gemeinschaftlicher Benutzung von Güterwagen | Соглашение между странами Западной Европы о совместном использовании товарных вагонов |
econ. | für gemeinschaftliche Rechnung | за общий счёт |
law, crim.law. | gemeinschaftlich begangene unbefugte Benutzung eines Kraftfahrzeuges | групповой угон автотранспортного средства |
gen. | gemeinschaftlich begangener Diebstahl | кража, совершённая совместно с кем-либо |
law | gemeinschaftlich besitzen eine Sache | сообща владеть (совместное владение – Mitbesitz – § 866 BGB Евгения Ефимова; Если это совместное владение, то почему они владеют сообща, а не совместно? И куда в русском переводе делось eine Sache? И вообще, конструкция "gemeinschaftlich besitzen eine Sache" очень режет слух. В следующий раз пишите, пожалуйста, "eine Sache gemeinschaftlich besitzen". Ин.яз) |
busin. | gemeinschaftlich genutzt | совместно использованный (Лорина) |
gen. | gemeinschaftlich genutzt | совместно используемый (Лорина) |
crim.law. | gemeinschaftlich handelnd | совместно действующие (Лорина) |
law | gemeinschaftlich mit einem Prokuristen | совместно с прокуристом (wanderer1) |
patents. | gemeinschaftliche Anmeldung | коллективная заявка |
gen. | gemeinschaftliche Arbeit | коллективный труд |
econ. | gemeinschaftliche Arbeit | совместная работа |
gen. | gemeinschaftliche Arbeit | общественный труд |
patents. | gemeinschaftliche Benutzung | коллективное использование |
mil. | gemeinschaftliche Beschwerde | групповая жалоба |
comp. | gemeinschaftliche Datei | файл совместного пользования |
comp. | gemeinschaftliche Datei | коллективный файл |
law | gemeinschaftliche Eigentümer | общие собственники |
law | gemeinschaftliche Erfindung | коллективное изобретение |
gen. | gemeinschaftliche Forschungen | совместные научные изыскания |
econ. | gemeinschaftliche Fürsorge | социальное обеспечение |
econ. | gemeinschaftliche Haftung | солидарная ответственность |
law | gemeinschaftliche Haftung | совместная ответственность |
gen. | gemeinschaftliche Initiative | общественная инициатива (Лорина) |
fin. | gemeinschaftliche Lenkung Führung Leitung | совместное управление |
econ. | gemeinschaftliche Nutzung | совместное пользование |
law | gemeinschaftliche Patentanmeldung | совместная заявка на патент |
patents. | gemeinschaftliche Patentanmeldung | коллективная заявка на патент |
rel., christ. | gemeinschaftliche Perspektive der Sünde | общественное измерение греха (maxkuzmin) |
law | gemeinschaftliche Police | общий полис |
gen. | gemeinschaftliche Sache mit jemandem machen | делать с кем-либо общее дело |
comp. | gemeinschaftliche Trägerfrequenz | общая несущая частота |
fin. | gemeinschaftliche Unterschrift | совместная подпись |
law | gemeinschaftliche Unterschrift | солидарная подпись |
construct. | gemeinschaftlicher Abstellraum | общественная кладовая |
law | gemeinschaftlicher Anteilseigentumsbesitz | владение общей долевой собственностью |
law | gemeinschaftlicher Besitz | общее владение |
crim.law. | gemeinschaftlicher Diebstahl | кража, совершённая совместно (Лорина) |
crim.law. | gemeinschaftlicher Diebstahl | совместно совершённая кража (Лорина) |
crim.law. | gemeinschaftlicher Diebstahl | совершённая совместно кража (Лорина) |
law | gemeinschaftlicher Erbschein | общее свидетельство о праве на наследство (wanderer1) |
law | gemeinschaftlicher Erbteil | общая доля в наследстве |
law | gemeinschaftlicher Gebrauch | общее пользование (Лорина) |
hunt. | gemeinschaftlicher Jagdbezirk | общедоступное охотничье угодье (marinik) |
econ. | gemeinschaftlicher Konsum | совместное потребление (Oxana Vakula) |
math. | gemeinschaftlicher Nenner | общий знаменатель |
engin. | gemeinschaftlicher Nocken für Ein- und Auslass | общий кулачок для впуска и выпуска |
econ. | gemeinschaftlicher Raum | единое пространство (gemeinschaftlicher Wirtschaftsraum Andrey Truhachev) |
f.trade. | gemeinschaftlicher Stand | совместный стенд |
speed.skat. | gemeinschaftlicher Start | общий старт |
gen. | gemeinschaftlicher Unterricht | совместное обучение |
law | gemeinschaftlicher Urheberschein | коллективное авторское свидетельство |
law | gemeinschaftlicher Verteidiger | совместный защитник у нескольких обвиняемых по одному делу |
law | gemeinschaftlicher Vertreter | совместный представитель (mirelamoru) |
law | gemeinschaftlicher Vertreter | общий представитель (mirelamoru) |
chem. | gemeinschaftliches Atom | общий атом |
law | gemeinschaftliches Ehegattentestament | совместное завещание супругов (jurist-vent) |
econ. | gemeinschaftliches Eigentum | общая собственность |
law | gemeinschaftliches Eigentum | общее имущество собственников помещений (SKY) |
law | gemeinschaftliches Eigentum | общая собственность (Oberbegriff) |
fin. | gemeinschaftliches Konto | общий счёт |
ed. | gemeinschaftliches Lernen | коллаборативное обучение (Sergei Aprelikov) |
law | gemeinschaftliches Patent | коллективный патент |
patents. | gemeinschaftliches Recht | коллективное право (напр., соавторов изобретения на доходы от использования его) |
gen. | gemeinschaftliches Testament | совместное завещание (супругов) |
law | gemeinschaftliches Testament | совместное завещание (напр., von Ehegatten) |
law | gemeinschaftliches Testament | общее завещание супругов |
gen. | gemeinschaftliches Testament | общее завещание (супругов) |
law | gemeinschaftliches Vermögen | общее совместное имущество (Лорина) |
law | gemeinschaftliches Vermögen | общее имущество |
bank. | Gemeinschaftliches Versandverfahren | таможенный режим внутреннего транзита стран Сообщества |
econ. | gemeinschaftliches Versandverfahren | общие условия отправки грузов (gVV; это процедура таможенного транзита, при которой товары перевозятся между двумя пунктами, находящимися на территории ЕС http://www.zoll.de/DE/Fachthemen/Zoelle/Zollrechtliche-Bestimmung/Zollverfahren/Versandverfahren/Gemeinschaftliche-gemeinsame-Versandverfahren/Unterscheidung/unterscheidung_node.html Ин.яз) |
math. | gemeinschaftliches Vielfaches | общее кратное |
law | gemeinschaftliches Zeichnungsrecht | право ставить подпись коллегиально (wanderer1) |
law | gemeinschaftliches Zeichnungsrecht | право коллегиальной подписи (wanderer1) |
construct. | Geschoß zur gemeinschaftlichen Nutzung | общественный этаж |
math. | größter gemeinschaftlicher Teiler | общий наибольший делитель |
math. | größter gemeinschaftlicher Teiler | наибольший общий делитель |
math. | kleinstes gemeinschaftliches Vielfaches | наименьшее общее кратное |
bank. | Liste der für das gemeinschaftliche Versandverfahren zuständigen Zollstellen | список таможенных организаций, отвечающих за процедуры отгрузки в странах Европейского сообщества (COL) |
gen. | sei Denkmal uns gemeinschaftlicher Ehre der Sozialismus, aufgebaut im Kampf | пускай нам общим памятником будет построенный в боях социализм |
gen. | sie besaßen viel Gemeinschaftliches | у них было много общего |
law | Teilung des gemeinschaftlichen Eigentums | раздел общей собственности |
law | Teilung des gemeinschaftlichen Gemeineigentums | раздел общей собственности |
law | Teilung des gemeinschaftlichen Gesamthands- | раздел общей собственности |
telecom. | umschaltbares gemeinschaftliches Datennetz | переключаемая общественная сеть данных |
crim.law. | versuchter gemeinschaftlicher Diebstahl | покушение на совместно совершённую кражу (Лорина) |
crim.law. | versuchter gemeinschaftlicher Diebstahl | покушение на совершённую совместно кражу (Лорина) |
law | Verteilung des gemeinschaftlichen Eigentums und des Vermögens | раздел совместной собственности и имущества |
law | Vertrag über gemeinschaftliche Tätigkeit | договор о совместной деятельности |
law | Widerruf eines gemeinschaftlichen Testaments | отзыв общего завещания |
gen. | wir besitzen das Grundstück gemeinschaftlich | мы владеем земельным участком совместно |