Subject | German | Russian |
IMF. | Abgrenzung der finanziellen Aktiva | граница категории финансовых активов |
gen. | an einem Unternehmen finanziell beteiligt sein | быть компаньоном коммерческого предприятия |
fin. | Anspruch finanzieller Art | претензия финансового характера (Лорина) |
IMF. | Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen" | Целевая группа по финансовым мероприятиям по борьбе с отмыванием денег |
IMF. | Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen" | Целевая группа по финансовым мероприятиям |
IMF. | Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen" für den Nahen Osten und Nordafrika | Целевая группа по финансовым мерам для стран Ближнего Востока и Северной Африки |
law | Arbeitsgruppe für finanzielle Maßnahmen gegen Geldwäsche | Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (SKY) |
gen. | aus finanziellen Gründen | из финансовых соображений |
gen. | aus finanziellen Gründen | из материальных соображений |
gen. | aus finanziellen Rücksichten | с учётом финансовых интересов |
gen. | aus finanziellen Rücksichten | с учётом финансового положения |
gen. | aus finanziellen Rücksichten | из финансовых соображений |
gen. | aus finanziellen Rücksichten | по финансовым соображениям |
gen. | Aus purem Idealismus beteiligt man sich nicht finanziell an einem solchen Revolverblatt! | Из чистого идеализма не вкладывают деньги в такую бульварную газету! (Erpenbeck, "Gründer") |
IMF. | Ausgleich von finanziellen Verpflichtungen | урегулирование финансовых обязательств |
law | Auszahlung finanzieller Unterstützungen | выдача пособий |
law | Auszahlung finanzieller Zuwendungen | выдача пособий |
f.trade. | Bereitstellung der finanziellen Mittel | предоставление финансовых средств |
econ. | Bewilligung zusätzlicher finanzieller Mittel | ассигнование дополнительных средств |
econ. | Bewilligung zusätzlicher finanzieller Mittel | дополнительное ассигнование |
account. | buchhalterische und finanzielle Berichterstattung | бухгалтерская и финансовая отчётность (Лорина) |
law | Bundesweite finanzielle Unterstützung freiwilliger Rückkehrer/innen | Федеральная финансовая поддержка для добровольных возвращенцев из числа беженцев (golowko) |
gen. | die finanzielle Lage | финансовое положение |
gen. | die nötigen finanziellen Mittel | необходимые финансовые средства (Alex Krayevsky) |
gen. | die nötigen finanziellen Mittel | требуемые финансовые средства (Alex Krayevsky) |
gen. | ein finanzieller Rückhalt | финансовая поддержка |
gen. | ein finanzielles Risiko | финансовый риск |
fin. | eine finanzielle Forderung einklagen | предъявить финансовое требование (финансовый иск) |
gen. | eine finanzielle Zuwendung | денежное пособие |
austrian | einen finanziellen Polster haben | иметь финансовые резервы |
law | Einschätzung rechtlicher und finanzieller Risiken | определение правовых и финансовых рисков (wanderer1) |
gen. | er hat versprochen, das Kind finanziell sicherzustellen | он пообещал обеспечить будущее ребёнка в финансовом отношении |
gen. | er ist finanziell gut gestellt | он хорошо обеспечен |
gen. | er ist finanziell gut gestellt | он хорошо зарабатывает |
IMF. | Erfüllung der finanziellen Verpflichtungen | выполнение финансовых обязательств |
account. | Erstellung der finanziellen Berichterstattung | составление финансовой отчётности. (Лорина) |
IMF. | externes Prüfungsverfahren, rechtliche Struktur und Unabhängigkeit der Zentralbank, finanzielles Berichtswesen, internes Prüfungsverfahren sowie das interne Kontrollsystem | механизм внешнего аудита, правовая структура и независимость центрального банка, методы финансовой отчётности, механизм внутреннего аудита и система внутреннего контроля |
gen. | finanziell absichern | финансово обеспечивать (Ремедиос_П) |
inf. | jemandem finanziell auf den Leim gehen | попасть на деньги (Issle) |
invest. | finanziell beteiligt | вложивший капитал (Лорина) |
invest. | finanziell beteiligt | вложивший инвестиции (Лорина) |
gen. | finanziell durchkommen | сводить концы с концами (Ремедиос_П) |
inf. | finanziell ruiniert sein | сидеть без гроша (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | остаться без гроша в кармане (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | сидеть на мели (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | остаться с пустыми карманами (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | остаться без средств к существованию (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | остаться без денег (Andrey Truhachev) |
fig. | finanziell ruiniert sein | сесть на мель (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | быть на мели (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | быть совсем на мели (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | остаться без средств (Andrey Truhachev) |
idiom. | finanziell ruiniert sein | полностью поистратиться (Andrey Truhachev) |
idiom. | finanziell ruiniert sein | вылететь в трубу (Andrey Truhachev) |
idiom. | finanziell ruiniert sein | разориться вчистую (Andrey Truhachev) |
idiom. | finanziell ruiniert sein | разориться (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | сидеть с пустыми карманами (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | полностью разориться (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | сидеть без денег (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | сидеть без гроша в кармане (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | быть без гроша (Andrey Truhachev) |
inf. | finanziell ruiniert sein | быть без гроша в кармане (Andrey Truhachev) |
gen. | finanziell schwach | малообеспеченный (политкорректный синоним слова "бедный" Гевар) |
gen. | finanziell unabhängig | финансово независимый (Dimka Nikulin) |
tech. | finanziell unterstützen | субсидировать |
gen. | finanziell unterstützen | материально поддерживать (platon) |
gen. | finanziell untragbar | неприемлемый в финансовом отношении |
law | finanziell zum Unterhalt der Familie beitragen | материально поддерживать семью (platon) |
fin. | finanzielle Abhängigkeit | финансовая зависимость |
f.trade. | finanzielle Abrechnung | финансовый отчёт |
fin. | finanzielle Absicherung | финансовое обеспечение |
fin. | finanzielle Absicherung durch Goldbestände | финансовое обеспечение золотым запасом |
econ. | finanzielle Aktivität | финансовая деятельность (makhno) |
bank. | finanzielle Attraktivität | финансовая привлекательность (Sergei Aprelikov) |
f.trade. | finanzielle Aufwendungen | финансовые расходы |
econ. | finanzielle Aufwendungen | расходы, исчисленные в стоимостном выражении |
law | finanzielle Aufwendungen | расход денег |
econ. | finanzielle Aufwendungen | денежные расходы |
fin. | finanzielle Aufwendungen | финансовые расходы (Лорина) |
law | finanzielle Aufwendungen | денежные затраты |
construct. | finanzielle Ausfälle des Bauherrn / Bauträgers | перебои с финансированием строительства (Abete) |
law | finanzielle Ausgaben | денежные затраты |
econ. | finanzielle Ausgeglichenheit | финансовая сбалансированность (wladimir777) |
fin. | finanzielle Auslagen | затраты |
IMF. | finanzielle Ausstattung | финансирование |
f.trade. | finanzielle Basis | финансовая база |
f.trade. | finanzielle Bedingungen | финансовые условия |
IMF. | finanzielle Bedrängnis | финансовые трудности |
fin. | finanzielle Belastung | финансовая обуза (Sergei Aprelikov) |
fin. | finanzielle Belastung | финансовое бремя (Sergei Aprelikov) |
fin. | finanzielle Belastung | финансовая тяжесть (Sergei Aprelikov) |
fin. | finanzielle Belastung | финансовое ярмо (Sergei Aprelikov) |
econ. | finanzielle Belastung | финансовая нагрузка (Railya Khadiullina) |
f.trade. | finanzielle Berichterstattung | финансовая отчётность |
fin. | finanzielle Beschränkungen | финансовые ограничения |
f.trade. | finanzielle Beteiligung | финансовое участие |
gen. | finanzielle Beteiligung | участие в финансировании капиталовложений |
fin. | finanzielle Beziehungen | финансовые отношения |
f.trade. | finanzielle Deckung | финансовое обеспечение |
law | finanzielle Deckung | финансовое обеспечение |
econ. | finanzielle Deckungsrechnung | расчёт средств покрытия |
econ. | finanzielle Deckungsrechnung | расчёт финансового покрытия необходимых платежей |
econ. | finanzielle Deckungsrechnung | калькуляция финансового покрытия необходимых платежей |
f.trade. | finanzielle Dienstleistungen | финансовые услуги |
fin. | finanzielle Einbuße | финансовый ущерб (Andrey Truhachev) |
fin. | finanzielle Einbuße | денежный ущерб (Andrey Truhachev) |
f.trade. | finanzielle Entschädigung | денежная компенсация |
environ. | Finanzielle Entschädigung | финансовая компенсация (Компенсация требуемой денежной выплаты) |
law | finanzielle Entschädigung | денежное вознаграждение |
social. | finanzielle Erfüllung | выполнение финансовых обязательств |
law | finanzielle Erholung | финансовое оздоровление (SKY) |
f.trade. | finanzielle Folgen | финансовые последствия |
fin. | finanzielle Gebarung | ведение финансовых дел (Лорина) |
fin. | finanzielle Generalinspektion | финансовая генеральная инспекция |
fin. | finanzielle Gesundung der Nation | финансовое оздоровление нации |
law | finanzielle Gewinne | финансовые барыши (Sergei Aprelikov) |
fin. | finanzielle Hilfe | государственные субсидии |
econ. | finanzielle Hilfe | финансовая помощь |
econ. | finanzielle Hilfe | субсидия |
f.trade. | finanzielle Hilfe leisten | оказывать финансовую поддержку |
gen. | finanzielle Hilfsmittel | дополнительные денежные средства |
fin. | finanzielle Holdinggesellschaft | финансовый холдинг |
comp., MS | finanzielle Informationen | финансовые сведения |
fin. | finanzielle Infrastruktur | финансовая инфраструктура |
fin. | finanzielle Interessen | финансовые интересы (Лорина) |
f.trade. | finanzielle Investitionen | финансовые инвестиции |
fin. | finanzielle Kennziffer | финансовый показатель |
fin. | finanzielle Kosten | финансовые расходы (Лорина) |
f.trade. | finanzielle Lage | финансовое положение |
law | finanzielle Lage | финансовое состояние |
fin. | finanzielle Lasten | бремя процентов |
law | finanzielle Leistung | платёж |
econ. | finanzielle Leistungen | платежи |
fin. | finanzielle Leistungen | финансовые услуги |
fin. | finanzielle Leistungen | приток финансовых ресурсов |
gen. | finanzielle Leistungen | финансовое обеспечение (dolmetscherr) |
fin. | finanzielle Maßnahmen | финансовые меры |
law | finanzielle Mittel | деньги |
f.trade. | finanzielle Mittel | финансовые средства |
law | finanzielle Mittel | фонды |
law | finanzielle Mittel | денежное имущество |
econ. | finanzielle Nachleistung | доплата |
gen. | finanzielle Not | затруднительное финансовое положение (dolmetscherr) |
IMF. | finanzielle Notlage | финансовые трудности |
law | finanzielle Planung | финансовое планирование |
fin. | finanzielle Reserven | финансовые резервы |
railw., road.wrk. | finanzielle Reserven | денежные ресурсы |
f.trade. | finanzielle Ressourcen | финансовые ресурсы |
fin. | finanzielle Ressourcen | финансовые источники (Sergei Aprelikov) |
fin. | finanzielle Robustheit | финансовая прочность (Sergei Aprelikov) |
econ. | finanzielle Sanierung | финансовая санация (dolmetscherr) |
fin. | finanzielle Sanierung | финансовая санация предприятия |
econ. | finanzielle Sanierung | финансовое оздоровление (Лорина) |
econ. | finanzielle Sanierung und Insolvenz | финансовая санация и банкротство (dolmetscherr) |
law | finanzielle Sanktion | финансовая санкция |
fin. | finanzielle Schwierigkeiten | финансовые сложности (Лорина) |
f.trade. | finanzielle Schwierigkeiten | финансовые трудности |
fin. | finanzielle Schwierigkeiten | финансовые затруднения |
fin. | finanzielle Schwierigkeiten | денежные затруднения |
econ. | finanzielle Sicherheit | финансовая безопасность (dolmetscherr) |
mil. | finanzielle Sicherstellung | финансовое обеспечение |
law | finanzielle Sicherung | финансовое обеспечение |
IMF. | finanzielle Situation | финансовое состояние |
IMF. | finanzielle Solidität | финансовая устойчивость |
fin. | finanzielle Solidität | финансовая устойчивость (Sergei Aprelikov) |
fin. | finanzielle Solidität | финансовая надёжность (Sergei Aprelikov) |
fin. | finanzielle Stabilität | финансовая стабильность (Sergei Aprelikov) |
f.trade. | finanzielle Stimulierung | финансовое поощрение |
f.trade. | finanzielle Transaktion | финансовая сделка |
f.trade. | finanzielle Transaktion | финансовая операция |
fin. | finanzielle Transaktionen | финансовые операции |
IMF. | finanzielle Transaktionen und Vermögenstransaktionen | финансовые операции и операции с капиталом |
fin. | finanzielle Transparenz | финансовая прозрачность (Sergei Aprelikov) |
law | finanzielle Umlage | самообложение (eine von den Dorfbewohnern freiwillig festgesetzte Abgabe in Geld für kulturelle Zwecke, Aufgaben der Dorfverschönerung usw.) |
law, for.pol. | finanzielle Unabhängigkeit | финансовая независимость |
econ. | finanzielle und technologische Aggression | финансово-экономическая агрессия (Sergei Aprelikov) |
fin. | finanzielle und wirtschaftliche Partner | финансовые и экономические партнёры |
law | finanzielle Unregelmäßigkeit | растрата финансовых средств |
econ. | finanzielle Unregelmäßigkeiten | финансовые злоупотребления (makhno) |
f.trade. | finanzielle Unterhaltung | финансирование |
IMF. | finanzielle Unterlagen | данные финансового учёта |
econ. | finanzielle Unterstützung | финансовая поддержка |
f.trade. | finanzielle Unterstützung | денежная |
f.trade. | finanzielle Unterstützung | финансовая помощь |
fin. | finanzielle Unterstützung | денежная помощь |
fin. | finanzielle Unterstützung | материальная поддержка (Andrey Truhachev) |
econ. | finanzielle Unterstützung | денежная поддержка |
fin. | finanzielle Unterstützung erbitten | просить оказать финансовую поддержку (Andrey Truhachev) |
IMF. | finanzielle Unterstützung zur Aus- und Weiterbildung | пособие на оплату образования |
f.trade. | finanzielle Ursache | финансовая причина |
f.trade. | finanzielle Verantwortung | финансовая ответственность |
IMF. | finanzielle Verbindlichkeiten | финансовые обязательства |
account. | finanzielle Verbindlichkeiten | финансовые обязательства (laut IFRS Irina_W) |
f.trade. | finanzielle Vereinbarung | финансовое соглашение |
f.trade. | finanzielle Vereinbarung | финансовая договорённость |
econ. | finanzielle Verflechtungsbilanz | баланс межотраслевых финансовых связей |
f.trade. | finanzielle Vergünstigungen | финансовые льготы |
econ. | finanzielle Vergütung | денежное вознаграждение |
bank. | finanzielle Verhältnisse offen legen | обнародовать финансовое положение (компании) |
bank. | finanzielle Verhältnisse offen legen | показать финансовое положение (компании) |
gen. | finanzielle Verlegenheit | финансовые затруднения (Ремедиос_П) |
f.trade. | finanzielle Verluste | финансовые убытки |
bank. | finanzielle Vermittlung | финансовое посредничество (Sergei Aprelikov) |
f.trade. | finanzielle Verpflichtungen | финансовые обязательства |
law | finanzielle Verpflichtungen | финансовое обязательство |
mil. | finanzielle Versorgung | денежное довольствие |
bank. | finanzielle Vorkehrungen treffen | создавать механизм финансирования (Vladimir) |
bank. | finanzielle Vorkehrungen treffen | обеспечивать финансирование (Vladimir) |
bank. | finanzielle Vorkehrungen treffen | привлекать финансовые ресурсы (Vladimir) |
bank. | finanzielle Vorkehrungen treffen | изыскивать денежные средства (IMHO Vladimir) |
law, f.trade. | finanzielle Vorleistung | аванс покупателя |
f.trade. | finanzielle Zusammenarbeit | финансовое сотрудничество |
environ. | Finanzielle Zuwendung | денежная помощь |
f.trade. | finanzieller Anreiz | финансовое поощрение |
f.trade. | finanzieller Anreiz | финансовый стимул |
environ. | Finanzieller Anreiz | фонд экономического стимулирования (Деньги или финансовые ресурсы, приготовленные для того, чтобы стимулировать, поддерживать или поощрять действия, направленные на повышение производительности) |
fin. | finanzieller Art | финансового характера (Лорина) |
fin. | finanzieller Aufwand | расход денег |
fin. | finanzieller Aufwärtstrend | тенденция улучшения финансирования |
bank. | finanzieller Ausgleich | финансовое выравнивание (между федеральным, земельным и муниципальным уровнями) |
fin. | finanzieller Ausgleich | финансовое балансирование |
bank. | finanzieller Ausgleich | межбюджетное регулирование |
law | finanzieller Ausgleich | денежная компенсация |
environ. | Finanzieller Beitrag | финансовый вклад (Что-то предоставленное, особенно в форме дохода или ценовой поддержки; вклад отдельного инвестора в общий фонд; субсидия, грант или другая форма финансовой поддержки государственного или частного кредитного органа, направленные на поддержку экономики) |
fin. | finanzieller Beitrag | денежный взнос |
fin. | finanzieller Bruttoerlös | валовая денежная выручка |
fin. | finanzieller Bruttoerlös des Betriebs | валовая денежная выручка предприятия |
econ. | finanzieller Erlös | денежная выручка |
fin. | finanzieller Hebel | финансовый ряд |
fin. | finanzieller Kollaps | финансовый крах (Andrey Truhachev) |
econ. | finanzieller Richtsatz | финансовый норматив |
fin. | finanzieller Schaden | финансовый ущерб (Andrey Truhachev) |
law | finanzieller Status | финансовое состояние |
fin. | finanzieller Verlust | финансовый убыток (Лорина) |
fin. | finanzieller Verlust | денежные убытки |
fin. | finanzieller Zusammenbruch | финансовая катастрофа |
IMF. | finanzielles Berichtswesen | представление финансовой отчётности |
sociol. | Finanzielles Einkommen und Ausgaben der Bevölkerung | баланс денежных доходов и расходов населения |
fin. | finanzielles Fehlverhalten | финансовое нарушение (Andrey Truhachev) |
fin. | finanzielles Fehlverhalten | финансовый проступок (Andrey Truhachev) |
fin. | finanzielles Fehlverhalten | финансовые злоупотребления (Andrey Truhachev) |
fin. | finanzielles Fehlverhalten | нарушение финансовой дисциплины (Andrey Truhachev) |
invest. | finanzielles Investitionsmanagement | управление финансовыми инвестициями (Лорина) |
f.trade. | finanzielles Organ | финансовый орган |
f.trade. | finanzielles Problem | финансовая проблема |
fin. | finanzielles Risiko | финансовый риск (Лорина) |
IMF. | finanzielles Schutzschild | "финансовый щит" |
gen. | hinsichtlich der finanziellen Angelegenheiten | в финансовом отношении |
gen. | ich bin finanziell an dem Unternehmen nicht beteiligt | в это предприятие я не вложил своих денег |
gen. | ich bin finanziell an dem Unternehmen nicht beteiligt | в это дело я не вложил своих денег |
fin. | in erhebliche finanzielle Schwierigkeiten geraten | попасть в затруднительное финансовое положение |
literal. | in finanziell großzügiger Weise | с большим размахом |
gen. | in finanziell großzügiger Weise | с размахом |
gen. | in finanzielle Not geraten | испытывать финансовые затруднения (Vas Kusiv) |
gen. | in finanziellen Sachen | в финансовом отношении |
fin. | in finanzieller Hinsicht | в финансовом отношении |
IMF. | Indikator für die finanzielle Solidität | показатель финансовой устойчивости |
fin. | industrielle und finanzielle Fusion | слияние промышленное и финансовое |
account. | internationale Standards der finanziellen Berichterstattung | международные стандарты финансовой отчётности (Лорина) |
IMF. | Karibische Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen" | Целевая группа по финансовым мерам в странах Карибского бассейна |
fin. | konsolidierte finanzielle Berichterstattung | консолидированная финансовая отчётность (Лорина) |
fin. | Konsolidierung von finanziellen Ressourcen | консолидация финансовых ресурсов (Sergei Aprelikov) |
f.trade. | Konzentration der finanziellen Mittel | концентрация финансовых средств |
IMF. | Land mit überfälligen finanziellen Verpflichtungen | страна, имеющая просроченные обязательства |
ed. | mit finanzieller Unterstützung von | при финансовой поддержке (dolmetscherr) |
law | Nachweis über die finanzielle Sicherung | документ о финансовом обеспечении (SKY) |
IMF. | nicht-finanzielle immaterielle Vermögenswerte | нефинансовые нематериальные активы |
gen. | Recht auf einen finanziellen Ausgleich für nicht genommenen Urlaub | право на денежную компенсацию за неиспользованный отпуск (Ин.яз) |
econ. | Reserven finanzielle | финансовые резервы |
fin. | Risiko des entgangenen finanziellen Vorteils | риск упущенной финансовой выгоды (Лорина) |
law | seinen Lebensunterhalt aus finanziellen Zuwendungen außerhalb des Lohnfonds bestreiten | жить на иждивении |
busin. | sich finanziell an einem Geschäft beteiligen | вкладывать капитал в какое-либо дело |
fin. | sich mit finanziellen Mitteln ausstatten | обеспечивать себя финансовыми средствами |
fin. | sich mit finanziellen Mitteln versorgen | обеспечивать себя финансовыми средствами |
gen. | sie ist von ihm finanziell unabhängig | она не зависит от него в финансовом отношении |
econ. | staatliche finanzielle Hilfe | государственная субсидия |
law | Verbrauch an materiellen und finanziellen Fonds sowie Einsatz von Arbeitskräften | расходование материальных, трудовых и денежных ресурсов |
law | Verbrauch an materiellen und finanziellen Mitteln sowie Einsatz von Arbeitskräften | расходование материальных, трудовых и денежных ресурсов |
IMF. | verstärkte Strategie zur Bewältigung überfälliger finanzieller Verpflichtungen | стратегия расширенного сотрудничества в области просроченной задолженности |
IMF. | verstärkte Strategie zur Bewältigung überfälliger finanzieller Verpflichtungen | подход, предусматривающий углублённое сотрудничество в области задолженности |
IMF. | verstärkte Strategie zur Bewältigung überfälliger finanzieller Verpflichtungen | стратегия углублённого сотрудничества в области задолженности |
gen. | vollständig finanziell unterstützt werden | находиться на полном финансовом обеспечении (Лорина) |
econ. | vom finanziellen Aspekt her | с финансовой точки зрения (Andrey Truhachev) |
econ. | vom finanziellen Gesichtspunkt | с финансовой точки зрения (Dimka Nikulin) |
fin. | vor finanziellen Risiken schützen | защищать от финансовых рисков |
fin. | vor finanziellen Risiken schützen | защитить от финансовых рисков |
fin. | Wiederherstellung von finanziellen Reserven | восстановление резервов финансовых |
econ. | wirtschaftliche und finanzielle Unsicherheit | экономическая и финансовая неопределённость (Sergei Aprelikov) |
fin. | Zufluss von finanziellen Mitteln | приток финансовых ресурсов |
fin. | Zustrom von finanziellen Mitteln | приток финансовых ресурсов |
fin. | zusätzliche monatliche finanzielle Leistung | демо (дополнительное ежемесячное материальное обеспечение Хёльцель Елена) |
law | Zuweisung von finanziellen Mitteln | предоставление финансовых средств |
f.trade. | Zuwendung finanzieller Mittel | ассигнование финансовых средств |
IMF. | überfällige finanzielle Verpflichtungen | просроченное финансовое обязательство перед МВФ (gegenüber dem Fonds) |
IMF. | überfällige finanzielle Verpflichtungen | просроченные финансовые обязательства (gegenüber dem Fonds) |