German | Russian |
Abfertigungsvorschrift für den Güterverkehr | инструкция о порядке приёма и отправки грузов |
Allgemeine Lieferbedingungen für den Export von Anlagegütern | правила по экспорту основных средств производства |
Amt für Standardisierung der Deutschen Demokratischen Republik | Комитет по стандартизации Германской Демократической Республики |
Amt für Technische Hilfeleistung der Vereinten Nationen | Бюро технической помощи (ООН) |
Bedingungen für den Zahlungsverkehr | режим расчётов |
Betriebe für die Rohverarbeitung, Lagerung und Beförderung von Agrarprodukten | предприятия по первичной переработке, хранению и транспортировке сельскохозяйственных продуктов |
Bundesanstalt für den Güterverkehr | Федеральное управление грузовых перевозок |
Bundesauskunftsstelle für den Außenhandel | Федеральное информационное бюро внешней торговли (ФРГ) |
Bundesstelle für den Warenverkehr | федеральное управление товарооборота (ФРГ) |
Büro für das Neuererwesen in der Landwirtschaft | Бюро новаторства в сельском хозяйстве (ГДР) |
Büro für die Begutachtung von Investitionen | Государственное экспертное бюро по вопросам капиталовложений (ГДР) |
Code für den Grund der steuerlichen Erfassung | КПП (Andrey Truhachev) |
Code für den Grund der steuerlichen Erfassung | код причины постановки на учёт (KPP Andrey Truhachev) |
Deutsche Liga für die Vereinten Nationen | Лига содействия ООН (ГДР) |
Erzeugnisse für den Markt | товарная продукция |
Eröffnungstermin für die Angebote | срок вскрытия поступивших предложений (напр., на аукционе) |
Fachschule für den Handel und das Gaststättengewerbe | кулинарный техникум |
Fachschule für den Handel und das Gaststättengewerbe | торговый техникум |
Fachschule für den Handel und das Gaststättengewerbe | школа торгово-кулинарного ученичества |
Fonds für die individuelle Konsumtion | фонд, личного потребления |
Fonds für die individuelle Konsumtion | фонд, индивидуального потребления |
Fonds für die materielle Stimulierung | фонд материального стимулирования |
Fonds für soziale und kulturelle Maßnahmen und den Wohnungsbau | фонд социально-культурных мероприятий и жилищного строительства |
Getreide für den Verkauf | товарный хлеб |
Getreide für den Verkauf | товарное зерно |
Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt HABM | Управление по гармонизации на внутреннем рынке (solnyschko7) |
Internationales Institut für den Frieden | Международный институт мира |
Kammer für Außenhandel der DDR | Внешнеторговая палата ГДР |
Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung | ЮНКТАД |
Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung | Конференция ООН по торговле и развитию |
Kontrollkarte für den Fehlerprozentsatz | контрольная карта для доли дефектных изделий |
Kontrollkarte für die Anzahl der fehlerhaften Einheiten | контрольная карта для числа дефектных изделий |
Kontrollkarte für die Spannweite | контрольная карта интервалов |
Kontrollkarte für die Standardabweichung | контрольная карта стандартных отклонений |
Kontrollziffer für die Kredithöhe | контрольная цифра кредитования |
Messedienst für die Agrar- und Ernährungswirtschaft | Общество по техническому обслуживанию сельскохозяйственных и продовольственных ярмарок (ФРГ) |
nicht für den Markt geeignet | нерыночный |
nicht für den Markt vorgesehen | нерыночный |
Normativzeit für den Dokumentendurchlauf | нормативный срок документооборота |
Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur | Организация Объединённых Наций по вопросам просвещения, науки и культуры |
Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur | ЮНЕСКО |
Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung | ЮНИДО |
Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung | Организация Объединённых Наций по вопросам индустриализации развивающихся стран |
Organisation für die Zusammenarbeit der Eisenbahnen | ОСЖД (при СЭВ) |
Organisation für die Zusammenarbeit der Eisenbahnen | Организация сотрудничества железных дорог |
Preise für das Handwerk | прейскурант на работы, выполняемые ремесленными кооперативами и частными ремесленными мастерскими (ГДР) |
Preise für das Handwerk | прейскурант на работы, выполняемые ремесленными артелями и частными ремесленными мастерскими (ГДР) |
Programm der Vereinten Nationen für Technische Hilfeleistung | Программа технической помощи ООН слаборазвитым странам |
Sonderfonds der Vereinten Nationen für wirtschaftliche Entwicklung | Специальный фонд ООН (по финансированию экономического развития слаборазвитых стран) |
Staatliches Büro für die Begutachtung von Investitionen | Государственное бюро экспертизы по вопросам капиталовложений (ГДР) |
Textschlüssel für den Drahtverkehr der Banken | банковский телеграфный код |
Verbrauch für den Eigenbedarf | потребление для собственных нужд |
Verbrauch für den Eigenbedarf | расход на собственные нужды |
Vereinigung für Koordinierung der Erzeugung und Zuleitung der Elektrizität | Союз по координированию производства и передачи электроэнергии (организация восьми европейских стран) |
Versicherung für den Krankheitsfall | страхование от болезни |
Weltverband der Gesellschaften für die Vereinten Nationen | Всемирная федерация ассоциаций содействия ООН |
Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Afrika | Экономическая комиссия ООН для Африки |
Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Afrika | ЭКА |
Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Asien und den Femen Osten | ЭКАДВ |
Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Asien und den Femen Osten | Экономическая комиссия ООН для Азии и Дальнего Востока |
Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für den Mittleren Osten | Экономическая комиссия ООН для Среднего Востока |
Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa | ЭКЕ |
Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa | Экономическая комиссия ООН для Европы |
Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Lateinamerika | Экономическая комиссия ООН для Латинской Америки |
Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Lateinamerika | ЭКЛА |