Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
Terms
for subject
Military
containing
für den
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
German
Russian
Anfahrmöglichkeit
für den
Transport
возможность подъезда для транспорта
Anforderungsblock
für den
Supervisor
блок вызова супервизора
Artillerie
für den
Erdkampf
артиллерия для поражения наземных целей
Artillerie
für den
Erdkampf
наземная артиллерия
Ausfräsung
für den
Unterbrecher
кольцевой
выем для помещения пяточки рычага взвода
(пистолета)
Ausnehmung
für den
Ansatz der Sicherungswelle
вырез курка для обеспечения его свободного хода при спуске с боевого взвода
(пистолета)
Ausnehmung
für den
Auszieher
вырез
в затворе
для выбрасывателя
Ausnehmung
für den
Lauf mit Schließfeder
канал для помещения ствола с возвратной пружиной
(пистолета)
Bataillon
für den
Treib- und Schmierstoffnachschub
батальон подвоза ГСМ
Befehl
für den
Angriff
приказ на наступление
Befehl
für den
Truppenteil
приказ по части
Bereitstellung
für den
Angriff
выход в исходный район для наступления
(
Andrey Truhachev
)
Bereitstellung
für den
Angriff
занятие исходных позиций для наступления
(
Andrey Truhachev
)
besondere Anweisung
für die
ABCabwehr und den Selbstschutz in Marineanlagen
приказание по ЗОМП на объектах ВМС
Besondere Anweisungen
für den
Dokumentationsdienst
поисково-информационная служба
Bestimmungen
für den
Dienst an Bord
корабельный устав
Bundesverband
für den
Selbstschutz
ЗОМП Федеральный союз индивидуальной защиты
Chlorbenzylidenmalondinitril
für den
Einzelkämpfer
ОВ. США. хлорбензилиденмалондинитрил
Chlorbenzylidenmalondinitril
für den
Einzelkämpfer
ОВ. США. "Си-Эс" для подавления массовых выступлений
Deutscher Bevollmächtigter
für den
NATO-Bereich Allied Forces Northern Europe
уполномоченный бундесвера при командовании ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВД
Deutscher Bevollmächtigter
für den
NATO-Bereich Allied Forces Northern Europe
представитель бундесвера при командовании ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВД
für den
за
für den
Abwehrkampf
для целей обороны
(
Andrey Truhachev
)
für den
Ernstfall
на случай войны
für den
Extremfall
на случай войны
für den
Fall eines feindlichen Einbruches
в случае прорыва противника
(
Andrey Truhachev
)
für den
Fall eines feindlichen Einbruches
на случай прорыва противника
(
Andrey Truhachev
)
für den
Wehrdienst erfassen
принимать на воинский учёт
(
Лорина
)
für den
Wehrdienst erfassen
ставить на воинский учёт
(
Лорина
)
für den
Wehrdienst erfassen
принять на воинский учёт
(
Лорина
)
für den
Wehrdienst erfassen
поставить на воинский учёт
(
Лорина
)
Halter
für den
Reinigungsstock
кольцо с проушиной для крепления шомпола
(пулемёта)
Inspizient
für den
Truppendienst in der Luftwaffe
инспектор по строевым вопросам ВВС
Journal
für den
Bestrahlungsnachweis
журнал контроля радиоактивного облучения
(личного состава)
Koordinierungsorgan
für den
Binnenwasserstraßenverkehr Europa Mitte
der НАТО
орган координации судоходства по внутренним водным путям
Mitnehmer
für den
Transportschieber
выступы гребня для соединения с движком подачи
(танкового пулемёта)
Mittel
für den
Kernwaffenüberfall
средство ядерного нападения
Nocken
für den
Ansatz des Sperrhebels
взвод автоспуска
(автомата)
nur
für den
Dienstgebrauch
для служебного пользования
(гриф)
Plan
für den
Abbruch des Gefechts
план выхода из боя
Rakete
für den
operativen Einsatz
ракета оперативного назначения
Rakete
für den
strategischen Einsatz
стратегическая ракета
Rakete
für den
taktischen Einsatz
тактическая ракета
Richtlinien
für den
Dienst an Bord
корабельный устав
Scheibe mit Öse
für den
Tragriemen
шайба с антабкой
(автомата)
Senkkasten
für den
Schiffsboden
днищевый кессон
Technische Grundlagen
für den
taktischen Einsatz von Atomsprengkörpern
наставление "Технические принципы тактического применения ядерных боеприпасов"
Unterstellung
für den
Einsatz
подчинение в оперативном отношении
Unterstellung
für den
Einsatz
подчинение на время боя
Unterstellung
für den
Einsatz
подчинение для целей проведения
военной
операции
(
Andrey Truhachev
)
Unterstellung
für den
Einsatz
оперативное подчинение
(
Andrey Truhachev
)
Verbesserung
für den
Drall
поправка на деривацию
Verbesserung
für den
Einfluss des Windes
поправка на ветер
Verschlusssache -Nur
für den
Dienstgebrauch
Только для служебного пользования
Vorschrift
für den
Dienst an Bord
корабельный устав
Vorschrift
für den
Fliegeringenieurdienst
наставление инженерно-авиационной службы
Vorschrift
für den
Schriftverkehr
инструкция по делопроизводству
Wirkungstabelle
für den
Truppenführer
таблица поражающего действия ядерного оружия для принятия общевойсковым командиром решения о его применении
Get short URL