DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Informal containing für das | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanRussian
danke für die Blumen!намёк понял!
danke für die Blumen!благодарю за совет!
das ist alles für die Katzвсё коту под хвост (luca)
das ist ein Bild für die Götter!что за посмешище! (Andrey Truhachev)
das ist ein Kapitel für sichэто особая статья
das ist eine Wissenschaft für sichэто целая наука
das ist für den Alten Fritz!это напрасно
das ist für den Alten Fritz!это напрасный труд!
das ist für den Alten Fritz!это зря
das ist für den Alten Fritzen!это напрасный труд!
das ist für den Alten Fritzen!это напрасно
das ist für den Alten Fritzen!это зря
das ist für die Katzэто впустую
das ist für die Katzэто напрасно
das ist für die Katzeэто впустую
das ist für die Katzeэто напрасно
das ist für ihn ein härter Bissenэто ему нелегко даётся
das ist für ihn lange gutэто для него ещё очень хорошо
das ist für uns lange gutэто нас вполне устраивает
das ist für uns lange gutлучшего нам не надо
das ist für uns lange gutэто нас вполне удовлетворяет
das ist nur für den holen Zahnкот наплакал
das ist nur für den holen Zahnочень мало
das Rennen ist für jemanden gelaufenдля кого-то уже всё закончилось (Xenia Hell)
das Rennen ist für jemanden gelaufenчья-то песенка спета (Xenia Hell)
das täte ich für mein Leben gernэто мне страсть как хочется сделать
die Garantie für das Gerät ist abgelaufenсрок гарантии на прибор истёк
die Gedanken für den Aufsatz flogen mir nur so zuвсё новые и новые мысли для сочинения приходили мне в голову
die Gedanken für den Aufsatz flogen mir nur so zuвсё новые и новые мысли для статьи приходили мне в голову
die große Trommel für etwas rührenподнимать большую шумиху в пользу (чего-либо)
die große Trommel für etwas rührenустраивать большую шумиху в пользу (чего-либо)
ich habe das Geld für die Reise zusammenя собрал деньги на поездку
was ist das für eine Esserei?кто же так неопрятно ест?
was sind das für Zicken?это что ещё за дела? (Andrey Truhachev)
was sind das für Zicken?это что ещё за штучки? (Andrey Truhachev)
was sind das für Zicken?это что ещё за новости? (Andrey Truhachev)
was sind das für Zicken?это что ещё за выдумки? (Andrey Truhachev)
was sind das für Zicken?это что ещё за номера? (Andrey Truhachev)
was sind das für Zicken?что это ещё за глупости? (Andrey Truhachev)
was sind das für neue Zicken?это что ещё за выходки ? (Andrey Truhachev)