German | Russian |
aus den Ausführungen lässt sich nicht entnehmen, dass ... | из этих объяснений нельзя заключить, что ... |
jemandem Blut entnehmen | брать кровь (у кого-либо) |
entnehmen Sie bitte | вы можете найти |
er entnahm der Brieftasche einen Schein | он вынул из бумажника банкноту |
er entnahm der Brieftasche einen Schein | он взял из бумажника банкноту |
es lässt sich aus deiner Darstellung nicht entnehmen, wer der Angreifer war | из твоего рассказа нельзя узнать, кто на кого напал |
es lässt sich entnehmen, dass | можно сделать вывод, что (Лорина) |
lässt sich entnehmen, dass | можно узнать, что (Лорина) |
lässt sich entnehmen, dass | можно заключить, что (Лорина) |
wie ich unserem Gespräch entnehmen konnte | насколько я понял из нашего разговора (jurist-vent) |
woraus entnimmst du das? | откуда ты это взял? |