Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
German
Hungarian
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Rail transport
containing
ein
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
auf
einen
Meter bezogene Zugmasse
вес одного метра
das Aufsitzen
eines
Wagens
просадка вагона
(под тяжестью груза)
Dienstanweisung zu
einem
Tarif
руководство по пользованию тарифом
durch
ein
Patent schützen
патентовать
ein
Amt bekleiden
должность занимать
ein
Bahngleis verlegen
прокладывать железнодорожный путь
(
Andrey Truhachev
)
ein
Bahngleis verlegen
проложить железнодорожный путь
(
Andrey Truhachev
)
ein
Gesuch einreichen
представить ходатайство
ein
Gleis sperren
закрыть путь
ein
Gutachten einfordern
затребовать акт экспертизы
Ein
-Kontakt
включающий контакт
ein
Konto auflösen
закрывать счёт
(в банке)
Ein
-Stellung
положение "включено"
Ein
-Stellung
включённое положение
Ein
- und Ausfahrgleis
путь приёмо-отправочный
Ein
- und Ausfahrtgleise
приёмо-отправочные пути
(
Siegie
)
Ein
- und Ausfahrtsgleis
приёмоотправочный путь
Ein
- und Ausfahrtsgruppe
приёмоотправочный парк
Ein
- und Ausfahrweiche
стрелка приёмо-отправочная стрелка
ein
Urteil
in einem Rechtsstreit
fällen
выносить решение
(о чем-л., в отношении чего-л.)
ein
verschleppter Wagen
засланный вагон
eine
Funktion ausüben
должность занимать
eine
Kupplung lösen
расцеплять
eine
Schraube anziehen
винт затянуть
eine
Weiche umstellen
переводить стрелку
eine
Zuschlagkarte für Schnellzüge
доплата за скорость
einen
Antrag stellen
представить ходатайство
einen
Bericht erstatten
представить доклад
einen
Bleiverschluss anbringen
опломбировывать
einen
Kontakt anknüpfen
контакт устанавливать
einen
Kontakt anknüpfen
контакт завязывать
einen
Kontakt aufnehmen
контакт устанавливать
einen
Kontakt aufnehmen
контакт завязывать
einen
Kontakt herstellen
контакт устанавливать
einen
Kontakt herstellen
контакт завязывать
einen
Kredit aufnehmen
кредит взять
einen
Kredit aufnehmen
кредит получать
einen
Kredit aufnehmen
кредит брать
einen
Kredit zurückziehen
аннулирование ать кредит
einen
Prellbock abgeben
быть козлом отпущения
einen
Schaden verursachen
нанести ущерб
einen
Schaden verursachen
наносить ущерб
einen
Vertrag neu verfassen
пересмотреть договор
einen
Vertrag prüfen verfassen
пересмотреть договор
einen
Vertrag revidieren verfassen
пересмотреть договор
einen
Vertrag ändern verfassen
пересмотреть договор
einen
Waggon abkuppeln
отцепить вагон
einen
Zug anbieten
запрашивать
у соседней станции
разрешение на отправление поезда
einen
Zug anbringen
приводить поезд
(на станцию)
einen
Zug annehmen
принимать поезд
einen
Zug annehmen
давать согласие на приём поезда
einen
Zug ausrangieren
расформировывать поезд
einen
Zug decken
оградить поезд
einen
Zug durchlassen
разрешать проследование поезда
einer
Klage stattgeben
иск удовлетворить
Ergänzungsschein zu
einem
Fahrausweis
дополнительный талон к проездному документу
Haltabschnitt vor
einem
Signal
расстояние от сигнала до места остановки поезда
Normwert der Frequenz in
einem
Energiesystem
нормальная частота в энергосистеме
selbsttätiger Streckenblock für
ein
- und zweigleisigen Betrieb
двухпутно-однопутная автоблокировка
Umsetzung auf
einen
anderen Arbeitsplatz
перевод на другую работу
Umstelleinrichtung
ein
-aus
рукоятка включения и выключения тормоза
Vermerk auf
einem
Fahrausweis
отметка на проездном документе
Get short URL