DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Automated equipment containing der | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abfrage der Geberобегание датчиков
Abfrage der Geberопрос датчиков
Abgrenzung der Stabilitätsbereicheвыделение областей устойчивости
Ableitung der Regelabweichungпроизвольная от рассогласования
Ableitung der Regelabweichungпроизвольная от отклонения регулируемой величины
Ableitung der Regelgrößeпроизводная регулируемой величины
Ableitung nach der Zeitпроизводная по времени
Abstand der Perforationslöcherшаг перфорации
Abstand der Skalenteileширина деления шкалы
Abstand der Teilungsmarkenширина деления шкалы
Abtastung der Messstellenопрос точек замера
Abtastung der Messstellenопрос контролируемых точек
Abweichung der Regelgrößeрассогласование (vom Sollwert)
Abweichung der Regelgrößeотклонение регулируемой величины (vom Sollwert, от заданного значения)
Abweichung der zu regelnden Größeрассогласование
Abweichung der zu regelnden Größeотклонение регулируемой величины (от заданного значения)
Abweichung von der Sollgrößeотклонение от заданной величины
Amplitude der Regelschwingungамплитуда нарушения устойчивости процесса регулирования
Amplitude der Regelschwingungамплитуда раскачивания процесса регулирования
Anfahrbetrieb der Anlageпусковой режим эксплуатации установки
Angriffspunkt der Störgrößeместо приложения возмущающего воздействия
Angriffspunkt der Störgrößeточка приложения возмущающего воздействия
Anlaufwert der Regelstreckeотносительное время разгона объекта регулирования
Anordnung der Instrumenteрасположение приборов
Ansprechen bei Nichtübereinstimmung der Stellungсрабатывание в положении несоответствия
Ansteuerung der Dosierorganeуправление дозирующими органами
Ansteuerung der Leuchtfelderуправление световыми табло
Anzeige der Stellungиндикация положения
Anzeige der unzulässigen Regelabweichungиндикация недопустимого отклонения регулирования
Anzeige der unzulässigen Regelabweichungиндикация недопустимого рассогласования
Anzeige der unzulässigen Regelabweichungиндикация недопустимой ошибки регулирования
Art der Regelungспособ регулирования
astatisches Verhalten der Ordnungастатизм n-го порядка
Aufbereitung der Druckluftподготовка сжатого воздуха
Aufbereitung der Rohdatenподготовка первичных данных
Aufheben der Sperrungдеблокирование
Aufheben der Verriegelungдеблокирование
Auflösung der Optimierungsaufgabeдекомпозиция оптимальной задачи
Auflösung der Verbindungпрекращение связи
Aufnahme der Kennlinieснятие характеристики
Aufrechterhaltung der Regelgrößeстабилизация регулируемой величины
Aufspalten der Regelstreckeразбиение объекта регулирования
Aufspaltung der Regelstreckeразделение поля регулирования
Augenblickswert der Regelgrößeтекущее значение регулируемой величины
Ausdrucken der Tagesproduktionпечать хода производства за сутки
Ausfallgliederung nach Ablauf der Änderungклассификация отказов по роду изменения состояния
Ausfallgliederung nach Verlauf der Ausfallrateклассификация отказов по их интенсивности
Ausgabe der Stellsignaleвывод управляющих сигналов
Ausgabe der Störzeiten mit Ursachen-Kennzeichenпечать времени технологических нарушений с указанием причин
Ausgang der Regelstreckeвыход объекта регулирования
Ausgang der Steuerstreckeвыход объекта управления
Ausgang der Streckeвыход объекта (регулирования или управления)
Ausgleich der Leitungнастройка линии
Ausgleich der Leitungвыравнивание характеристик линии
Auslenkung der Membranпрогиб мембраны
Auslösung der Fahrstraßeразмыкание маршрута
Ausregeln von Abweichungen der Regelgrößeкомпенсация отклонения регулируемой величины
Ausregeln von Abweichungen der Regelgrößeкомпенсация рассогласования
Ausregelung von Abweichungen der Regelgrößeкомпенсация отклонения регулируемой величины
Ausregelung von Abweichungen der Regelgrößeкомпенсация рассогласования
Aussteuerung der Düseрегулирование величины закрытия сопла
Auswertung der verlängerten Pauseфиксация удлинённой паузы
Auswirkung der Störgrößeэффект возмущающего воздействия
Automatisierung der Arbeitsgängeавтоматизация рабочих операций
Automatisierung der Büroarbeitавтоматизация конторского труда
Automatisierung der Energieversorgungавтоматизация энергоснабжения
Automatisierung der Informationsverarbeitungавтоматизация обработки данных
Automatisierung der Kleinserienfertigungавтоматизация мелкосерийного производства
Automatisierung der Leitungавтоматизация управления
Automatisierung der Maschinenbeschickungавтоматизация загрузки станка
Automatisierung der Maschinenprojektierungавтоматизация проектирования машин
Automatisierung der Produktionsprozesseавтоматизация производства
Automatisierung der Produktionsprozesseавтоматизация производственных процессов
Automatisierung der Stückfertigungавтоматизация штучного производства
Automatisierung der technologischen Produktionsvorbereitungавтоматизация подготовительных технологических процессов
Automatisierung der Verwaltungавтоматизация административного управления
Automatisierung der Verwaltungsarbeitавтоматизация управленческих работ
Automatisierung der Verwaltungsarbeitавтоматизация управленческого труда
Automatisierung der Verwaltungsarbeitenавтоматизация управленческих работ
Automatisierung der Verwaltungsarbeitenавтоматизация управленческого труда
Automatisierungsgrad der Montageстепень автоматизации монтажа (ssn)
Automatisierungsgrad der Montageстепень автоматизации сборки (ssn)
außerhalb der Rechneraufsichtвне воздействия вычислительной машины
außerhalb der Rechneraufsichtвне контроля вычислительной машины
Bedienung der Rechnerkonsoleобслуживание пульта вычислительной машины
Beeinflussung der Stellgrößeизменение управляющего воздействия
Beeinflussung der Stellgrößeвлияние на управляющее воздействие
Begrenzung der Signaleограничение сигналов
Behandlung der Aufgabeрассмотрение задачи
Behandlung der Aufgabeподход к решению задачи
Bereich der Linearisierungдиапазон линеаризации
Bereich der Linearitätучасток линейности
Bereich der Linearitätзона линейности
Bereich der Zeitsteuerungпределы временного регулирования
Beseitigung von Abweichungen der Regelgrößeкомпенсация отклонения регулируемой величины
Beseitigung von Abweichungen der Regelgrößeкомпенсация рассогласования
Bestimmung der Sollwerteопределение заданных значений
Betragsfläche der Regelabweichungабсолютная величина площади регулирования
Betätigung der Stelleinrichtungсрабатывание исполнительного механизма
Betätigung der Stelleinrichtungприведение в действие исполнительного механизма
Beurteilung der Regelgüteоценка качества регулирования
Bildung der Steuersignaleформирование управляющих команд
Bolzen der Buhlabsteckungстопор-болт (название Buhlabsteckung происходит от фирмы Buhl. CerbeRus73)
Bolzen der Buhlabsteckungмеханический стопор для защиты от движения (название Buhlabsteckung происходит от фирмы Buhl. CerbeRus73)
D-Kanalдифференцирующий канал
D-ReglerD-регулятор
Daten der Regelstreckeхарактеристики объекта регулирования
Daten der Regelstreckeпараметры объекта регулирования
der Anker klebtякорь "залипает"
der Anker klebtреле "залипает"
Dezentralisierung der Steuerungдецентрализация управления
Diagramm der Punktabbildungдиаграмма точечного отображения
Dichte der Messwerterfassungsstellenплотность точек сбора измеряемых значений
Drift der Ausgangsgrößeуход выходной величины
Drift der Ausgangsgröße"сползание" выходной величины
Drift der Ausgangsgrößeдрейф выходной величины (Эсмеральда)
Drift der Empfindlichkeitсмещение чувствительности
dynamische Güte der Regelungдинамическое качество регулирования
Ebene der Automatisierungуровень автоматизации
Ebene der Hierarchieиерархический уровень
Ebene der Hierarchieуровень иерархии
Ebene der Steuerungуровень управления (в иерархической системе управления)
Ebene der Steuerungshierarchieуровень иерархии управления
Eingang der Regelstreckeвход объекта регулирования
Eingang der Steuerstreckeвход объекта управления
Eingang der Streckeвход объекта (регулирования или управления)
Eingriff der Bedienungskraftвмешательство оператора
Eingriff der Bedienungspersonвмешательство оператора
Eingriffsstelle der Regelungточка воздействия регулятора
Einheitliches System der Elektronik und des GerätebausЕдиная система электроники и приборостроения (ГДР)
einheitliches System der Mess- und Prüfautomatisierungагрегатная система автоматизации измерения и контроля
Einheitliches System der WerkzeugmaschinenЕдиная система станков
Einheitssystem der automatisierten VerfahrenstechnikСтандартная система автоматизированной технологии (ГДР)
Einheitssystem der elektronischen RechentechnikЕдиная система электронной вычислительной техники (СЭВ)
Einstellen der Sollwerteустановка заданных значений (регулятора)
Einstellen der Weicheперевод стрелки
Einwirkung in Gestalt der Einheitsimpulsfunktionвоздействие в виде единичной импульсной функции
Einwirkung in Gestalt der Einheitsimpulsfunktionвоздействие вида единичной импульсной функции
Elektronikteil der Automatikэлектронный блок автоматики
Element der Automatisierungstechnikэлемент автоматики
Empfänger mit periodischer Messung der mittleren Impulsfrequenzприёмник с периодическим измерением средней частоты импульсов
Empfänger mit stetiger Messung der Winkelgeschwindigkeitприёмник с непрерывным измерением угловой скорости
Entscheidungsfindung unter Bedingungen der Unbestimmtheitпринятие решения в условиях неопределённости
Entstehungsgeschichte der Havariesituationпредыстория развития аварийной ситуации
Erkennung der Systemparameterидентификация параметров системы
Ermittlung der Reglereinstellungenрасчёт настроек регулятора
Ermittlung der Reglereinstellungenопределение настроек регулятора
Ermittlung der Reglerparameterрасчёт параметров регулятора
Ermittlung der Reglerparameterопределение параметров регулятора
Ersatzstruktur der Regelstreckeэквивалентная структура объекта регулирования
Extremwertauswahl der Regelgrößeпоиск экстремума регулируемой величины
Fehlerbreite der Messwerteграницы погрешности измеряемых значений
Fehlerbreite der Messwerteпределы погрешности измеряемых значений
Fernübertragung der Lageдистанционная передача положения (напр., выключателя)
Fernübertragung der Stellungдистанционная передача положения (напр., выключателя)
Festlegung der Grenzenопределение пределов
Festlegung der Grenzen der Maschineопределение ограничений, налагаемых на машину (ssn)
Festlegung der Grenzen der Maschineопределение ограничений, налагаемых на оборудование (ssn)
Filterung der Messwerteфильтрация измеряемых значений
Frequenzgang der Amplitudeамплитудно-частотная характеристика
Fundamentaltheorem der Informationsübertragungосновная теорема передачи информации
Gefährdung der Grenzeнарушение допуска
Gefährdung der Grenzeнарушение границы
Gefährdung der Grenzeвыход за предел
Geschwindigkeit der digitalen Darstellungскорость преобразования в цифровую форму
Gesetz der Verteilungраспределительный закон
Gesetz der Verteilungзакон дистрибутивности
Gesetz der Zusammenfassungсочетательный закон
Gesetz der Zusammenfassungзакон ассоциативности
Gesetz von der Erhaltung der Energieзакон сохранения энергии
Gestaltung der Steuerwarteоформление пункта управления
Gestaltung der Warteоформление пункта управления
Gleichung der ersten Näherungуравнение первого приближения
Gleichung der Regelstreckeуравнение поля регулирования
Gleichung der Streckeуравнение объекта (регулирования или управления)
Glied der Wirkungsketteэлемент прямой цепи воздействия
Glied der Wirkungsketteзвено прямой цепи воздействия
Gradweite der Redundanzстепень резервирования
Gradweite der Redundanzстепень избыточности
Grenze der Rückkopplungsschwingungпорог самовозбуждения колебаний (за счёт обратной связи)
Grenzen der Maschineограничения, налагаемые на машину (ssn)
Grenzen der Maschineограничения, налагаемые на оборудование (ssn)
Grenzkurve der Stabilitätпредельная кривая устойчивости
Grenzkurve der Stabilitätграничная кривая устойчивости
Grenzwerte der Stellgrößeпределы регулирующего воздействия
Grenzwerte der Stellgrößeпределы управляющего воздействия
Grenzwertkontrolle der Sollwerteконтроль пределов заданных значений
Grenzwinkel in der Totalreflektionпредельный угол полного внутреннего отражения
Größtwert der Umkehrspanneнаибольшая вариация показаний (прибора)
Gültigkeit der Messwerteдостоверность измеряемых значений
Güte der Steuerungкачество управления
Hierarchie der Prozessautomatisierungиерархия автоматизации процесса
Hierarchie der Steuerungиерархия управления
Hochfahren der Drehzahlподъём числа оборотов
Hochführen der Temperaturподъём температуры (при пуске паросиловой установки)
Hochregeln der Spannungрегулирование с повышением напряжения до номинальной величины
Idealisierung der Regelungstheorieидеализация теории регулирования
Identifizierung der Gefährdungenидентификация опасностей (ssn)
Impuls für Wahl der Stellungпозиционный импульс
Impulssystem mit dem intermittierenden Signal der Regelabweichungимпульсная система с прерывистым сигналом ошибок
Informationsgehalt der Lochkarteколичество информации на перфокарте
Integral der Regelabweichungинтеграл рассогласования
Integral der Regelabweichungинтеграл ошибки регулирования
Istwert der Regelgrößeдействительное значение регулируемой величины
Kapazität der Lochkarteёмкость перфокарты
Kenngröße der Regelstreckeпараметр объекта регулирования
Kennlinie der Regelstreckeхарактеристика объекта регулирования
Klassierung der Messwertpaareклассификация пар измеряемых значений
Koeffizient der Regeleinwirkungкоэффициент регулирующего воздействия
Koeffizient der Reihenentwicklungкоэффициент разложения в ряд
Kopplung der Regelstreckenсвязывание контуров регулирования
Kriterium der optimalen Regelungкритерий оптимального регулирования
Kurve der Normalverteilungкривая нормального распределения
Lampe der Nichtübereinstimmungсигнальная лампа несоответствия
Laplace-Transformierte der Regelabweichungтрансформанта ошибки регулирования по Лапласу
Laplace-Transformierte der Regelabweichungтрансформанта рассогласования по Лапласу
Leitung der Produktionуправление производством
Linearisierung bei Methode der kleinen Schwingungenлинеаризация методом малых колебаний
Matrix der Übertragungsfunktionматрица передаточной функции
Meter der Wassersäuleметр водяного столба
Methode der direkten Anzeigeметод прямого отсчёта
Methode der Doppelimpulseметод двойных импульсов
Methode der energetischen Balanceметод энергетического баланса
Methode der ersten Annäherungпервого приближения
Methode der ersten Näherungпервого приближения
Methode der harmonischen Balanceметод гармонического баланса
Methode der Lagrangeschen Multiplikatorenметод множителей Лагранжа
Methode der langsam veränderlichen Amplitudenметод медленно меняющихся амплитуд
Methode der langsam veränderlichen Funktionenметод медленно изменяющихся функций
Methode der langsam veränderlichen Funktionenметод медленно меняющихся функций
Methode der Phasenebeneметод фазовой плоскости
Methode der Punkttransformationметод точечного преобразования (поверхностей)
Methode der schrittweisen Lösungметод прогонки
Methode der Störungenметод возмущений
Methode der sukzessiven Approximationметод последовательного приближения
Methode der trapezförmigen Frequenzcharakteristikenметод трапецеидальных частотных характеристик
Methode der unmittelbaren Anzeigeметод прямого отсчёта
Methode der Verteilung der Wurzelnметод распределения корней
Methode der wiederholenden Pausenметод повторяющихся пауз
Methode der Zusammenfassungметод компиляции
Methode der äquivalenten Linearisationметод гармонического баланса
Methode der äquivalenten Linearisierungметод гармонического баланса
Methode mit gerader oder ungerader Zahl der Impulse mit gleichem Kennzeichnenметод чётного или нечётного числа импульсов с одинаковым качественным признаком
Methode zur Abgrenzung der Stabilitätsbereicheметод выделения областей устойчивости
Millimeter der Quecksilbersäuleмиллиметр ртутного столба
Moment der Zufallsfunktionмомент случайной функции
nach der Regelabweichung arbeitender Extremwertreglerэкстремальный регулятор по отклонению (регулируемой величины)
nach der Regelabweichung arbeitender Reglerрегулятор по отклонению (регулируемой величины)
nach der Störgröße selbsteinstellendes Systemсистема, самонастраивающаяся по возмущению
Nachgiebigmachen der starren Rückführungзамена жёсткой обратной связи гибкой
Nachrichtenübertragung und Steuerung im Tier und in der Maschineсвязь и управление в животном и машине
Niveau der Automatisierungуровень автоматизации
Objekt der Regelungрегулируемый объект
Objekt der Regelungобъект регулирования
Objekt der Steuerungуправляемый объект
Objekt der Steuerungобъект управления
on-line-Strukturierung der Regelkreiseизменение структуры контуров регулирования в истинном масштабе времени
on-line-Strukturierung der Regelkreiseизменение структуры контуров регулирования в реальном масштабе времени
Operation der Speicherungоперация запоминания
operative Lenkung der Produktionоперативное управление производством
operative Steuerung und Lenkung der Produktionоперативное управление производством
Operativteil der Warteрабочая часть диспетчерского пункта
Operativteil der Warteрабочая часть пульта управления
Optimierung der Anlagenleistungоптимизация производительности установки
Optimierung der Fahrweise des Prozessesоптимизация ведения процесса
Optimierung der Reglerkennwerteоптимизация параметров регулятора
Ortskurve der inversen Übertragungsfunktionгодограф обратной переходной функции
Ortskurve der Übertragungsfunktionамплитудно-фазовая характеристика
Ortskurve der Übertragungsfunktionгодограф передаточной функции
Phasenbedingung der Rückkopplungтребуемое соотношение фаз в цепи обратной связи
Pol der Übertragungsfunktionполюс передаточной функции
Pole der Funktionполюсы функции
Prinzip der Impulsergänzungпринцип добавления импульса
Prinzip der Kompensation bei der Spannungsmessungпотенциометрический принцип измерения напряжения
Prinzip der Rechnersteuerungпринцип управления с помощью вычислительной машины
Prinzip der selbstabgleichenden Brückeпринцип самобалансирующегося моста
Prinzip des Ansprechens bei Nichtübereinstimmung der Stellungпринцип срабатывания в положении несоответствия
Programmverstellung der Parameterпрограммное изменение параметров
Protokoll der Grenzwertüberschreitungenпротокол отклонений за допустимые пределы
Protokoll der technisch-ökonomischen Kennziffernпротокол ТЭП
Protokoll der technisch-ökonomischen Kennziffernпротокол технико-экономических показателей
Protokoll der TÖKпротокол ТЭП
Protokoll der TÖKпротокол технико-экономических показателей
prozessnächste Ebene der Automatisierungавтоматизация на уровне процесса
Prüfung der Arbeitsfähigkeitпрофилактический контроль
Prüfung der Arbeitsfähigkeitконтроль работоспособности
Prüfung der Sinnfälligkeitпроверка достоверности (измеряемых значений)
Prüfung in der Schaltungиспытания в работающей схеме
Prüfung in der Schaltungиспытание на месте (в условиях эксплуатации)
Prüfung innerhalb der Schaltungиспытания в работающей схеме
Prüfung innerhalb der Schaltungиспытание на месте (в условиях эксплуатации)
Qualität der Regelungкачество регулирования
Quantelung nach der Zeitквантование сигнала по времени
Quantisierung der Signaleквантование сигналов
Quantisierung hinsichtlich der Zeitквантование сигнала по времени
Realisierung der Konjunktionреализация конъюнкции
Redundanz der Nachrichtизбыточность сообщения
Regelfaktor der Eingangsspannungкоэффициент регулирования входного напряжения
regelloser Teil der Funktionнерегулярная часть функции
Regelmäßigkeit der Ablesungпостоянство отсчёта
Regelmäßigkeit der Ablesungпостоянство показаний
Regelung der Fertigungsprozesseрегулирование производственных процессов
Regelung der Positionрегулирование положения
Regelung der Produktionsprozesseрегулирование производственных процессов
Regelung der Qualitätрегулирование качества (получаемого продукта)
Regelung der Sollwerteрегулировка уставок
Regelung der Stellungрегулирование положения
Regelung in der chemischen Verfahrenstechnikрегулирование в химическом производстве
Regelung nach Abweichung der zu regelnden Größeрегулирование по отклонению регулируемой величины
Regelung nach der Ableitungрегулирование по производной
Regelung nach der Ableitungрегулирование с упреждением
Regelung nach der Ableitungрегулирование с предварением
Regelung nach der Belastungрегулирование по нагрузке
Regelung nach der ersten Ableitungрегулирование по скорости изменения регулируемого параметра
Regelung nach der ersten Ableitungрегулирование по первой производной
Regelung nach der Geschwindigkeitрегулирование с упреждением
Regelung nach der Geschwindigkeitрегулирование по производной
Regelung nach der Geschwindigkeitрегулирование с предварением
Regelung nach der Impulsbreiteрегулирование по длительности импульса
Regelung nach der Impulsdauerрегулирование по длительности импульса
Regelung nach der Qualität der Endprodukteрегулирование по качеству конечных продуктов
Regelung nach der Regelabweichungрегулирование по отклонению (регулируемой величины)
Regelung nach der Störgrößeрегулирование по возмущающему воздействию
Regelung nach der Störgrößeрегулирование по возмущению
Regelung nach der zweiten Ableitungрегулирование по ускорению изменения регулируемой величины
Regelung nach der zweiten Ableitungрегулирование по второй производной
Regler mit Begrenzung der Stellgeschwindigkeitрегулятор с ограничением скорости регулирования
Regler mit Begrenzung der Verstärkungрегулятор с ограничением усиления
regulärer Teil der Funktionрегулярная часть функции
Relais der Aufnahme der verlängerten Pauseреле фиксации удлинённой паузы
Relais der Ausschaltfreigabeреле разрешения отключения
Relais der Begrenzung der Impulsdauerреле ограничения длительности импульса
Relais der Blockierung des Schrittwählersреле блокировки шагового искателя
Relais der Einheitenобъектное реле
Relais der Einschaltfreigabeреле разрешения включения
Relais der Impulsgeberschaltungреле пульс-схемы
Relais der Kommandovorbereitungреле распорядительной передачи
Relais der Leitungsüberwachungреле контроля линии связи
Relais der Pausenverlängerungреле удлинения паузы
Relais der Senderichtungреле известительной передачи
Relais der Störungsmeldungсигнальное реле повреждения
Relais der Wählernullstellungреле нулевого положения искателя
relativer Fehleranteil in der Stichprobeотносительная составляющая ошибок в выборке
relativer Fehleranteil in der Stichprobeотносительная составляющая брака в выборке
Reserve nach der Amplitudeзапас устойчивости по амплитуде
Reserve nach der Phaseзапас устойчивости по фазе
Satz der Zweipoltheorieтеорема Тевенена
scheinbarer Abstand der Teilstricheвидимая ширина деления шкалы
Schwankungsbreite der Regelgrößeдиапазон отклонений регулируемой величины
Selbsteinstellung der Parameterсамонастройка параметров
Selbsteinstellung der Strukturсамонастройка структуры
Selbsteinstellung nach der Störgrößeсамонастройка по возмущению
Sicherung der Anlageзащита установки
sichtbarer Abstand der Teilstricheвидимая ширина деления шкалы
Sinnfälligkeit der Messwerteдостоверность измеряемых значений
Spektralintensität der Störungспектральная интенсивность возмущения
sprungförmige Änderung der Störgrößeскачкообразное изменение возмущающего воздействия
sprunghafte Änderung der Regelgrößeскачкообразное изменение регулируемой величины
Stabilität der gestörten Bewegungустойчивость возмущённого движения
Stabilität der periodischen Lösungустойчивость периодического решения
Stabilitätsreserve nach der Amplitudeзапас устойчивости по амплитуде
Stabilitätsreserve nach der Phaseзапас устойчивости по фазе
Stand der Automatisierungсостояние автоматизации
Stand der Automatisierungуровень автоматизации
statische Güte der Regelungстатическое качество регулирования
Steilheit der Röhreкрутизна характеристики лампы
Stellgröße an der Regelstreckeрегулирующее воздействие на входе объекта
Stellort der Steuerketteточка приложения управляющего воздействия
Steuerung als Funktion der Drehzahlуправление в зависимости от скорости вращения
Steuerung als Funktion der Drehzahlуправление в зависимости от числа оборотов
Steuerung als Funktion der Geschwindigkeitуправление в зависимости от скорости
Steuerung als Funktion der Zeitуправление в зависимости от времени
Steuerung auf Grund der erfassten Datenуправление на основе собранных данных
Steuerung der Erzeugnisqualitätуправление качеством продукции
Steuerung der Maschineсистема управления машиной (ssn)
Steuerung der Mischstreckeуправление участком смешения
Steuerung der Schlange von Fahrzeugenуправление очередью транспортных средств
Steuerung nach der Regelgrößeуправление по регулируемой величине
Steuerung nach der Störgrößeуправление по возмущающему воздействию
Steuerung nach der Störgrößeуправление по возмущению
Steuerung nach der zu regelnden Größeуправление по регулируемой величине
Steuerung von der Warte ausуправление из пункта управления
Steuerungssystem nach der Störgrößeуправление по возмущающему воздействию
stochastische Theorie der Steuerungстохастическая теория управления
Streuung der Anzeigeвариация показаний
Streuung innerhalb der Chargeразмах определяющего признака в партии (продукции)
Struktur der Maschinensteuerungструктура схемы управления электромеханическими устройствами (ssn)
Struktur der Regelstreckeструктура объекта регулирования
Struktur der Steuerstreckeструктура объекта управления
Strömungsgeschwindigkeit an der Drosselскорость потока на дросселе
Störung der Regelgrößeвозмущение регулируемой величины
Störung in Form der Einheitssprungfunktionвозмущение в виде единичного скачка
Synthese der Regelungсинтез системы автоматического регулирования
Synthese der Steuerungсинтез системы автоматического управления
System der minimalen Phaseминимально-фазовая система
System der n-Ordnungсистема n-го порядка
System der operativen Produktionssteuerungсистема оперативного управления производством
System der selbsttätigen RegelungСАР
System der selbsttätigen Regelungсистема автоматического управления
System der zweiten Ordnungсистема 2-го порядка
Tabelle der Verteilung des Speicherraumesтаблица распределения памяти
Taylorsche Darstellung der Funktionтейлоровское изображение функции
Theorie der Abbildungenтеория отображений
Theorie der automatischen Regelungтеория автоматического регулирования
Theorie der automatischen Steuerungтеория автоматического управления
Theorie der endlichen Automatenтеория конечных автоматов
Theorie der Mehrgrößenregelkreiseтеория многоконтурных систем автоматического регулирования
Theorie der ND-Automatenтеория недетерминированных автоматов
Theorie der optimalen Signalverarbeitungтеория оптимальной обработки сигналов
Theorie der optimalen Steuerungтеория оптимального управления
Theorie der Reihenfolgeoptimierungтеория расписаний
Theorie der Relaissystemeтеория релейных систем
Theorie der selbsteinstellenden Systemeтеория самонастраивающихся систем
Theorie der stochastischen Automatenтеория вероятностных автоматов
Theorie der technischen Diagnostikтеория технической диагностики
Theorie der Vorhersageтеория предсказаний
Umgebungsbedingungen der Elektroausrüstungусловия окружающей среды, в которой находится электрооборудование (ssn)
Umgebungstemperatur der Elektroausrüstungтемпература окружающей среды, в которой находится электрооборудование (ssn)
Vektor der Stellgrößenвектор регулирующих воздействий
Vektor der Stellgrößenвектор управляющих воздействий
Verfahren der aufeinanderfolgenden Approximationenметод последовательных приближений
Verfahren der aufeinanderfolgenden Näherungenметод последовательных приближений
Verfahren der Doppelimpulseметод двойных импульсов
Verfahren der harmonischen Balanceметод гармонического баланса
Verfahren der Kombinationsbildungспособ образования комбинаций
Verfahren der modalen Regelungметод модального регулирования
Verfahren der Phasenebeneметод фазовой плоскости
Verfahren der schrittweisen Approximationenметод последовательных приближений
Verfahren der schrittweisen Näherungenметод последовательных приближений
Verfahren der stufenweisen Optimierungметод поэтапной оптимизации
Verfahren der Zeitreihenprognoseметод прогноза на интервалах времени
Verkettung der Arbeitsgängeустановление последовательных операций
Verkopplung der Regelkreiseсопряжение контуров регулирования
Verlauf der Sprungkennlinieформа переходной характеристики
Verriegelungssteuerung der Stellgeräteуправление блокированием исполнительных устройств
Verstärker der Regelabweichungусилитель рассогласования
Verteilung der Wurzelnраспределение корней
Verteilungsfunktion der Wahrscheinlichkeitenфункция распределения вероятностей
Verzweigungspunkt der Wurzelortskurveточка разветвления корневого годографа
Vieldeutigkeit der Relaischarakteristikнеоднозначность релейной характеристики
Vieldeutigkeit der Relaiskennlinieнеоднозначность релейной характеристики
von der Steuerwarte aus regelnрегулировать из пункта управления
von der Warte ausс диспетчерского пункта
von der Warte ausиз пункта управления
Vorverdichtung der anfallenden Datenпредварительное сжатие получаемых данных
Vorzeichen der Abweichungзнак отклонения
Vorzeichen der Abweichungзнак рассогласования
Weg der Informationenинформационный канал
Wert der Stellgrößeзначение регулирующего воздействия
Wert der Stellgrößeзначение управляющего воздействия
Wiedergabe der Fernmessgrößeвоспроизведение телеизмеряемой величины
Wirkdruck an der Messstelleперепад давления в точке замера
Wirkungssinn der Regelungзнак регулирующего воздействия
Wirkungssinn in der Kopplungполярность связи (контуров)
Wirtschaftlichkeit der Regelungэкономичность автоматического регулирования
Wirtschaftlichkeit der Steuerungэкономичность автоматического управления
Zahlensortierung nach der Basis des Rechensystemsсортировка чисел по основанию системы счисления
zulässiger Größtwert der Umkehrspanneпредел допускаемой вариации показаний (прибора)
Änderungsbereich der Regelgrößeдиапазон изменения регулируемой величины
Übereinstimmung der Regelgröße mit der Führungsgrößeсогласованность регулируемой величины с задающим воздействием
Übergang von der Hand- auf automatische Steuerungпереход с ручного на автоматическое управление
Übergang von der Hand- auf automatische Steuerungпереключение с ручного на автоматическое управление
Überprüfung der Regimeeinhaltungконтроль соблюдения режима
Übertrager auf der Streckeпутевой передатчик
Übertragung der Steuerungпередача управления
Übertragung der vollständigen Impulsserieпередача полной серии импульсов
Übertragungsfunktion der Regelabweichungпередаточная функция ошибки
Übertragungsfunktion der Rückführungпередаточная функция обратной связи
Übertragungsfunktion der Stelleinrichtungпередаточная функция по регулирующему воздействию
Übertragungsfunktion der Stelleinrichtungпередаточная функция по управляющему воздействию
Übertragungsgüte der Informationверность передачи информации