Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
aufbinden
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
agr.
Aufbinden
des Hopfens
рамовка хмеля
agr.
Aufbinden
des Hopfens
рамование хмеля
inf.
den Bären
aufbinden
облапошить
(
Лорина
)
inf.
den Bären
aufbinden
обмануть
(
Лорина
)
inf.
den Bären
aufbinden
провести
(рассказать неправду
Лорина
)
inf.
den Bären
aufbinden
расказать небылицу
(
Лорина
)
inf.
den Bären
aufbinden
провест
(рассказать неправду
Лорина
)
gen.
den Hut
aufbinden
завязывать ленты шляпы
gen.
jemandem
ein Märchen
aufbinden
наговорить
кому-либо
небылиц
gen.
jemandem
eine Lüge
aufbinden
наговорить
кому-либо
небылиц
gen.
eine Schleife
aufbinden
развязать ленту
gen.
eine Schürze
aufbinden
развязать фартук
inf.
jemandem
einen Bären
aufbinden
рассказывать
кому-либо
небылицы
inf.
jemandem
einen Bären
aufbinden
надуть
(кого-либо)
inf.
jemandem
einen Bären
aufbinden
рассказывать
кому-либо
сказки
gen.
jemandem
einen Bären
aufbinden
наговорить
кому-либо
с три короба
inf.
jemandem
einen Sack voll Lügen
aufbinden
наврать
кому-либо
с три короба
gen.
er lässt sich alles
aufbinden
он и уши развесил
gen.
er lässt sich alles
aufbinden
он всему верит
gen.
er lässt sich nichts
aufbinden
его не проведёшь
inf.
jemandem einen Bären
aufbinden
лапшу на уши вешать
(
berni2727
)
gen.
lass dir keinen
aufbinden
не дай себя обмануть
(
Vonbuffon
)
sail.
Persenning
aufbinden
накрывать чехлом
sail.
Persenning
aufbinden
накрывать брезентом
gen.
sich eine Fabel
aufbinden
lassen
поверить басням
gen.
sich eine Rute
aufbinden
взять на себя обузу
inf.
sich einen Bären
aufbinden
lassen
позволить себя облапошить
inf.
sich einen Bären
aufbinden
lassen
поверить небылице
inf.
wer lässt sich auch so was
aufbinden
!
кто же поверит такому вздору!
Get short URL