DictionaryForumContacts

   German
Terms containing auf eigene Faust | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectGermanRussian
idiom.auf eigene Faustна своё усмотрение (massana)
idiom.auf eigene Faustпо своему почину (massana)
idiom.auf eigene Faustявочным порядком (massana)
idiom.auf eigene Faustпо собственной инициативе (massana)
gen.auf eigene Faustсамостоятельно (julia_shrayder)
idiom.auf eigene Faustсамочинно (massana)
inf.auf eigene Faustсамовольно
idiom.auf eigene Faustна свой лад (Komparse)
idiom.auf eigene Faustпо своему вкусу (Komparse)
idiom.auf eigene Faustсамостоятельно (Komparse)
idiom.auf eigene Faustпо своему разумению (Komparse)
idiom.auf eigene Faustна свой страх и риск (Komparse)
inf.auf eigene Faustна свой страх и риск
gen.auf eigene Faust handelnдействовать своевольно
gen.auf eigene Faust handelnдействовать на свой страх и риск
gen.etwas auf eigene Faust tunпоступить по собственному усмотрению
gen.etwas auf eigene Faust tunсделать что-либо на свой страх и риск
gen.auf eigene Faust unternehmenдействовать спонтанно (Tendiert ihr eher dazu organisierte Ausflüge zu machen oder seid ihr doch mehr so die Individualtouristen, die alles auf eigene Faust machen? Анастасия Фоммм)
gen.auf eigene Faust unternehmenдействовать экспромтом (Tendiert ihr eher dazu organisierte Ausflüge zu machen oder seid ihr doch mehr so die Individualtouristen, die alles auf eigene Faust machen? Анастасия Фоммм)
gen.auf eigene Faust unternehmenдействовать самостоятельно (Tendiert ihr eher dazu organisierte Ausflüge zu machen oder seid ihr doch mehr so die Individualtouristen, die alles auf eigene Faust machen? Анастасия Фоммм)
gen.auf eigene Faust etwas unternehmenпредпринять что-либо на свой страх и риск
gen.etwas auf eigene Faust unternehmenпредпринимать что-либо на свой страх и риск
gen.er zauderte dann doch, das auf eigene Faust zu unternehmenпотом он всё-таки не решился сделать это на свой страх и риск
gen.ich handelte auf eigene Faustя действовал на свой страх и риск (tikhontisha)
gen.sie handelte auf eigene Faustона действовала на свой страх и риск