German | Russian |
Abfassung der Urkunde | составление документа |
Abfassung einer Urkunde | составление документа |
abhanden gekommene Urkunden | утерянные документы (juste_un_garcon) |
Abhandenkommen einer Urkunde | пропажа документа |
Abschrift der Urkunde | копия документа (Лорина) |
amtliche Urkunde | официальный документ |
auf Urkunden beruhen | подтверждённый документами |
auf Urkunden beruhend | подтверждённый документально (Лорина) |
Aufgebot einer Urkunde | вызов документа |
Ausfertigung einer Urkunde | официальная копия документа |
Ausfertigung einer Urkunde | составление документа |
Ausfertigung einer Urkunde | оформление документа |
Aussteller der Urkunde | лицо, выписывающее документ |
Aussteller der Urkunde | лицо, выдающее документ |
Aussteller der Urkunde | лицо, составляющее документ |
Aussteller einer Urkunde | составитель документа |
Ausstellung einer Urkunde | выдача свидетельства (Andrey Truhachev) |
Ausstellung von Urkunden | выдача свидетельств (Andrey Truhachev) |
authentische Urkunde | подлинное свидетельство |
beglaubigte Urkunde | заверенный документ |
Beglaubigung einer Urkunde | заверка документа |
behördlich genormte Urkunde | документ государственного образца (Андрей Клименко) |
Beibringung von Urkunden | представление документов |
Beiseiteschaffen von Urkunden durch Beamte | уничтожение документов должностным лицом |
belastende Urkunde | изобличающий документ |
belastende Urkunde | уличающий документ |
Benutzung einer falschen Urkunde | использование подложного документа |
Benutzung einer unechten Urkunde | использование подложного документа |
die Abschrift einer Urkunde beglaubigen | заверить копию документа |
die beglaubigte Abschrift der Urkunde | заверенная копия документа (Лорина) |
die Unterschrift auf einer Urkunde fälschen | подделать подпись на документе |
Duplikat einer Urkunde | копия документа |
durch Urkunden belegen | обосновывать документами |
durch Urkunden belegen | снабжать документацией |
durch Urkunden belegen | документировать |
echte Urkunde | подлинное свидетельство |
echte Urkunde | неподдельный документ |
Echtheit einer Urkunde | действительность документа |
Echtheit von Urkunden | подлинность документов |
Echtheit von Urkunden | достоверность документов |
eigenhändige Urkunde | собственноручный документ |
eine Urkunde anfechten | опротестовать документ |
eine Urkunde ausfertigen | составить документ |
eine Urkunde ausstellen | составить документ |
eine Urkunde beglaubigen | заверить документ |
eine Urkunde einsehen | просматривать документ |
eine Urkunde errichten | оформлять документ |
eine Urkunde erteilen | выдавать документ |
eine Urkunde fälschen | подделывать документ |
eine Urkunde für kraftlos erklären | объявлять документ недействительным |
eine Urkunde kassieren | признавать документ недействительным |
eine Urkunde siegeln | поставить печать на документ |
eine Urkunde unter Beachtung aller Formerfordernisse abfassen | оформить документ |
eine Urkunde verfälschen | фальсифицировать документ |
eine Urkunde verfälschen | искажать документ |
eine Urkunde vorweisen | предъявить документ |
Einreichung der Urkunde | направление документа (Лорина) |
Einsicht in Urkunden | просмотр документов |
Einsicht in Urkunden | ознакомление с документами |
Entwendung von Urkunden | хищение документов |
Entwendung von Urkunden | кража документов |
Entwendung von Urkunden | похищение документов |
errichtete Urkunde | оформленный документ (Лорина) |
Ersetzung der Urkunde | замена документа (Лорина) |
exekutorische Urkunde | исполнительный лист |
exekutorische Urkunde | документ, на основе которого может быть осуществлено принудительное исполнение |
falsche Urkunde | подложный документ |
falsche Urkunde | фальшивый документ |
falsche Urkunde | липовый документ |
Fassung einer Urkunde | содержание документа |
Fingiertheit einer Urkunde | фиктивность документа (Urkunde mit bewusst unrichtig gestaltetem Inhalt) |
Fälschung von Urkunden | подделка документов |
Gebrauch einer falschen Urkunde | использование подложного документа |
Gebrauch einer unechten Urkunde | использование подложного документа |
Gebrauch einer verfälschten Urkunde | использование поддельного документа |
gefälschte Urkunde | поддельный документ |
gefälschte Urkunde | подложный документ |
gefälschte Urkunde | фальшивый документ |
gefälschte Urkunde | фальшивка |
gefälschte Urkunde | липовый документ |
Gegenzeichnung der Urkunde | подтверждение подписью документа |
Gegenzeichnung der Urkunde | скрепление подписью документа |
Gegenzeichnung der Urkunde | контрассигнация |
Genauigkeit wie bei einer Urkunde | документальная точность |
Gültigkeit einer Urkunde | действительность документа |
Haftung für den Verlust einer vollstreckbaren Urkunde | ответственность за утрату исполнительного документа |
handelbare Urkunde | документ, являющийся предметом купли-продажи |
Herausgabe von Urkunden | выдача документов |
hinterlegte Urkunde | документ, сданный на хранение |
in Verlust geratene Urkunden | утерянные документы (platon) |
Inhalt der Urkunde | содержание документа (Лорина) |
Inhalt einer Urkunde | содержание документа |
Kraftloserklärung einer Urkunde | объявление документа утратившим силу |
Legalisation von Urkunden | удостоверение документов |
Legalisation von Urkunden | легализация документов |
nachweisendе Urkunde | удостоверяющий документ (Vorbild) |
notarielle Urkunde | нотариальный документ |
notarielle Urkunde | документ, составленный у нотариуса |
notarielle Urkunde | нотариальное действие (Andrey Truhachev) |
notarielle Urkunde | документ, подготовленный нотариусом (Andrey Truhachev) |
notarielle Urkunde | нотариальная запись |
offene Urkunde | публичный акт |
offizielle Urkunde | публичный акт |
offizielle Urkunde | официальный документ |
private Urkunde | неофициальный документ |
private Urkunde | частный документ |
rechtserheblicher Gebrauch einer fälschen Urkunde | юридически значимое использование поддельного документа |
Richtigkeit der Urkunde | подлинность документа |
soweit in dieser Urkunde nichts anderes vereinbart ist | если в настоящем документе не предусмотрено иное (SKY) |
SPA-Urkunde | договор купли-продажи (Sales and Purchase Agreement Лорина) |
unechte Urkunde | подложный документ |
Unechtheit von Urkunden | подложность документов |
unter Beachtung aller Formenerfordernisse abgefasste Urkunde | документ, составленный по форме |
unter Beachtung aller Formerfordernisse abgefasste Urkunde | документ, составленный по форме |
Unterdrückung der Urkunde | уничтожение документа |
Unterdrückung von Urkunden | сокрытие документов |
unverfälschte Urkunde | неподдельный документ |
Urkunde des Notars | нотариальный акт (paseal) |
Urkunde errichten | оформить документ (Лорина) |
Urkunde errichten | оформлять документ (Лорина) |
Urkunde ohne Rechtskraft | филькина грамота |
Urkunde über das Recht der ausschließlichen Nutzung eines Warenzeichens | свидетельство на право исключительного пользования товарным знаком |
Urkunde über das Recht zur Grundstücksnutzung | АРИЗУ акт разрешённого использования земельного участка (frontis) |
Urkunde über die an die Kolchose zur ewigen Nutzung übertragenen Ländereien | акт на вечное пользование землёй колхозам |
Urkunde über die Eintragung des Subjektes des Verlagswesens ins staatliche Register der Herausgeber, Hersteller und Verbreiter der Druckwerke | свидетельство о внесении субъекта издательского дела в государственный реестр издателей, изготовителей и распространителей издательской продукции (Лорина) |
Urkunde über die Erbschaft | свидетельство о наследстве (Лорина) |
Urkunde über die Erlaubnis zur Führung der Berufsbezeichnung | Свидетельство о разрешении на использование наименования профессии (Валерия Георге) |
Urkunde über die Namensänderung | свидетельство о перемене имени (dolmetscherr) |
Urkunde über die staatliche Registrierung | СГР (Лорина) |
Urkunde über die staatliche Registrierung | свидетельство о государственной регистрации (parfait) |
Urkunde über die staatliche Registrierung des Eigentumsrechtes | свидетельство о государственной регистрации права собственности (Лорина) |
Urkunde über die staatliche Registrierung des Rechtes | свидетельство о государственной регистрации права (Лорина) |
Urkunde über die erfolgte Wahl | постановление об избрании письменное |
Urkunde über die Änderung des Familiennamens | свидетельство о смене фамилии (dolmetscherr) |
Urkunde über staatliche Akkreditierung | свидетельство о государственной аккредитации (daad.ru LaFee) |
Urkunden beibringen | представить документы |
Urkunden hinterlegen | отдавать документы на хранение |
Urkunden vorlegen | представить документы |
Verbergung von Urkunden | сокрытие документов |
Verfahren zur Ersetzung von Urkunden | производство, связанное с заменой документов |
Verfertigung einer Urkunde | составление документа |
verfälschte Urkunde | сфальсифицированный документ |
verfälschte Urkunde | поддельный документ |
Verfälschung einer Urkunde | подлог документов |
Verfälschung von Urkunden | подделка документов |
verlorengegangene Urkunde | утраченный документ |
Verlust von Urkunden | утрата документов |
Vernichtung von Urkunden | уничтожение документов |
vollstreckbare Urkunde | документ, на основе которого может быть осуществлено принудительное исполнение |
vollstreckbare Urkunde | исполнительный документ |
Vorlage von Urkunden | предъявление документов |
Wiederausstellung einer Urkunde | выдача повторного свидетельства (Andrey Truhachev) |
zu Urkunde des Notars | о чём имеется нотариальный акт (dolmetscherr) |
zum Bestandteil der Urkunde gemacht werden | становиться составной частью документа (Лорина) |
zur Urkunde des Notars | о чём имеется акт нотариуса (Лорина) |
zur Urkunde des Notars | о чём имеется нотариальный акт (Лорина) |
Zuverlässigkeit von Urkunden | достоверность документов |
öffentliche Urkunde | удостоверенный документ (Nikita S) |
öffentliche Urkunde | документ государственного образца (Андрей Клименко) |
öffentliche Urkunde | публичный акт |
öffentliche Urkunde | официальный документ |
übertragbare Urkunde | оборотный документ |