Subject | German | Russian |
law | Abdruck von Spuren | отпечаток следов |
law | Abdruck von Spuren | слепок следов |
law, crim. | Abdruck von Spuren | оттиск следов |
law | Abformmittel für Spuren | слепочная масса для формовки следов |
law | Abformmittel für Spuren | слепочная масса для заливки следов |
law | Abformmittel für Spuren | масса для получения слепков следов |
fig.skat. | abgebrochene Spur | "рваный" след |
law | abgezogene latente Spur | откопированный латентный след |
law | abgezogene latente Spur | откопированный скрытый след |
mil. | ABS-Spüren | радиационная, химическая и биологическая разведка РХБР (golowko) |
gen. | alle Spuren sind verwischt | и концы в воду (Kasakin) |
fig. | alle Spuren tilgen | замести следы |
fig. | alle Spuren verwischen | спрятать концы в воду |
fig. | alle Spuren verwischen | замести следы |
microel. | Alpha-Spur | трек альфа-частицы |
microel. | Alphateilchen-Spur | трек альфа-частицы |
law | Alter der Spur | давность следа |
gen. | Alt-Russlands Geist kann man dort spüren | Там русский дух, там Русью пахнет |
inf. | etwas am eigenen Leibe spüren | на своей собственной шкуре испытать что-либо |
gen. | am Himmel war die leuchtende Spur eines Meteors zu sehen | на небе был виден яркий след метеора |
gen. | an diesen Möbeln sind noch Spuren des Empirestils nachweisbar | в этой мебели ещё можно обнаружить следы стиля ампир |
inf. | etwas an seinem eigenen Leibe zu spüren bekommen | на своей собственной шкуре испытать что-либо |
law | anhaftende Spur | оставленный след |
gen. | auf den Spuren | по следам (Лорина) |
gen. | auf der rechten Spur sein | быть на правильном пути |
gen. | auf der rechten Spur sein | напасть на верный след |
gen. | auf der rechten Spur sein | идти по верному следу |
fig. | auf der Spur sein | напасть на след (Лорина) |
gen. | auf die richtige Spur leiten | навести на след (подсказать правильную мысль) |
law | auf die Spur eines Verbrechens bringen | навести на след преступления |
law | auf die Spur eines Verbrechens leiten | навести на след преступления |
gen. | auf die Spur eines Verbrechens leiten | навести па след преступления |
gen. | auf die Spur gehen | отправиться на поиски (чего-л. -- etw.(D) Ремедиос_П) |
law | auf die Spur kommen | напасть на след (Лорина) |
tech. | auf die Spur kommen | нащупать |
gen. | etwas auf eigener Haut zu spüren bekommen | убедиться в чём-либо на собственном опыте |
gen. | etwas auf eigener Haut zu spüren bekommen | испытать что-либо на собственной шкуре |
law | auf eine Spur stoßen | попасть на след |
law | auf eine Spur treffen | попасть на след |
law | auf frischer Spur | по свежим следам |
gen. | auf frischer Spur | по горячим следам |
gen. | auf jemandes Spur geraten | напасть на чей-либо след |
gen. | auf jemandes Spuren | по чьим-либо стопам |
gen. | auf jemandes Spuren | по чьим-либо следам |
gen. | jemandem auf seiner Spur folgen | идти следом за (кем-либо) |
gen. | jemandem auf seiner Spur folgen | преследовать кого-либо по пятам |
gen. | auf jemandes Spur geraten | напасть на чей-либо след |
fig. | auf jemandes Spuren | по чьим-либо стопам |
gen. | auf jemandes Spuren | следам (по чьим-либо) |
auto. | aus der Spur ausbrechen | испытывать боковой занос |
auto. | aus der Spur ausbrechen | выходить из колеи |
sport. | ausgefahrene Spur | раскатанная лыжня |
mil. | ausgefahrene Spur | наезженная колея |
sport. | ausgefahrene Spur | раскатанная колея |
sport. | ausgeflaggte Spur | размеченная флажками лыжня |
радиоакт. | Auszählung der sichtbaren Spuren | счёт видимых треков |
gen. | Beben spüren | чувствовать трепет (поправка от носителя camilla90) |
law | Begutachtung der Spuren | трассологическая экспертиза |
law | Begutachtung der Spuren | трассеологическая экспертиза |
law, crim. | Begutachtung einer Spur | трассологическая экспертиза |
auto. | besondere KOM-Spuren | обособленная полоса для движения автобусов (на проезжей части улицы) |
gen. | etwas bis auf die letzte Spur vertilgen | не оставить и следа (от чего-либо) |
gen. | etwas bis auf die letzte Spur vertilgen | съесть все |
gen. | etwas bis auf die letzte Spur vertilgen | уничтожить все |
el. | Cue-Spur | монтажная дорожка |
el. | Cue-Spur | сервисная дорожка |
el. | Cue-Spur | дорожка режиссёрских пояснений |
gen. | das Haus weist Spuren der Zerstörung auf | на доме видны следы разрушения |
gen. | das Wetter spüre ich in allen Knochen | от погоды у меня болят все суставы |
comp. | defekte Spur | дефектная дорожка |
f.trade. | den Druck spüren | испытывать давление |
fig. | den Spuren nachgehen | идти по следам (Лорина) |
gen. | den Trieb zu etwas in sich spüren | чувствовать влечение (к чему-либо) |
gen. | den Trieb zu etwas in sich spüren | чувствовать влечение (к чему-либо) |
gen. | der Leichnam wurde rasch eingescharrt, um alle Spuren zu verwischen | труп быстро закопали, чтобы скрыть все следы |
gen. | der Leichnam wurde rasch verscharrt, um alle Spuren zu verwischen | труп быстро закопали, чтобы скрыть все следы |
gen. | der Wagen hinterließ eine tiefe Spur | машина оставила глубокий след |
fig. | die Arbeiterabteilung zu spüren bekommen | почувствовать силу единства рабочего класса |
gen. | die leuchtende Spur eines Meteors | хвост метеора |
gen. | die leuchtende Spur eines Meteors | след метеора |
sport. | die Loipe spuren | проложить лыжню |
gen. | die Spur abtreten | укатывать лыжню |
hunt. | die Spur aufnehmen | брать след |
mil. | die Spur aufnehmen | нападать на след |
gen. | die Spur aufnehmen | напасть на след |
railw., road.wrk. | die Spur berichtigen | исправить ширину колеи |
gen. | die Spur des Rehs führt in den Wald | след косули ведёт в лес |
gen. | die Spur finden | напасть на след |
sport. | die Spur freigeben | уступать лыжню |
sport. | die Spur freigeben | уступить лыжню |
sport. | die Spur freimachen | уступать лыжню |
sport. | die Spur freimachen | уступить лыжню |
gen. | die Spur machten wir doch ausfindig | след мы всё же нашли |
gen. | die Spur verfolgen | идти по следу |
gen. | die Spur verlieren | потерять след |
gen. | die Spuren des Krieges sind endlich gelöscht | следы войны стёрлись наконец |
gen. | die Spuren eines Verbrechens tilgen | уничтожить следы преступления |
gen. | die Spuren seines Wirkens | влияние его творчества |
gen. | die Spuren seines Wirkens | влияние его деятельности |
gen. | die Spuren eines Verbrechens tilgen | уничтожать следы преступления |
law | die Spuren verwischen | замести следы |
gen. | die verschwundenen Spuren | исчезнувшие следы |
gen. | die verwischten Spuren | стёршиеся следы (auf dem Boden, на земле) |
gen. | die verwischten Spuren | стёршиеся следы (im Sand, на песке) |
law | dieser Mord hat keine Spuren hinterlassen | После этого убийства не осталось никаких улик |
gen. | DNA-Spuren | следы ДНК (dolmetscherr) |
gen. | Durst spüren | ощущать жажду |
law | dynamische Spuren | динамические следы |
hi.energ. | dünne Spur | слабый след |
hi.energ. | dünne Spur | слабый трек |
радиоакт. | Effektivität der Erzeugung ätzbarer Spuren | эффективность образования вытравливаемых треков |
gen. | ein Tier aus der Spur ansprechen | определять зверя по следу |
gen. | eine alte Spur | старый след |
gen. | eine frische Spur | свежий след |
gen. | eine Neigung spüren | чувствовать склонность |
gen. | eine neue Spur | новый след |
hunt. | eine Spur ausarbeiten | идти по следу (о собаке) |
cinema.equip. | eine Spur besprechen | производить запись фонограммы |
tech. | eine Spur finden | нащупать |
inf. | eine Spur heller | чуть-чуть светлее |
tech. | eine Spur hinterlassen | отпечатать |
gen. | eine Spur legen | прокладывать лыжню |
gen. | eine Spur machen | прокладывать лыжню |
gen. | eine Spur verfolgen | идти по следу |
law | einem Verbrechen auf die Spur kommen | напасть на след преступления |
gen. | einem Verbrechen auf die Spur kommen | напасть на следы преступления |
fin. | einen Druck spüren | испытывать давление |
gen. | einen Hang spüren | чувствовать сильное влечение |
gen. | einer Spur nachgehen | пойти по следу |
law | eingestaubte Spur | опылённый след (напр., отпечаток пальца, выявленный посредством опыления порошком) |
sport. | eisige Spur | обледенелая лыжня |
law | Entnahme und Verpackung von Spuren | изъятие и упаковка следов |
saying. | er bekommt zu spüren | он узнаёт, где раки зимуют (Bedrin) |
gen. | er hat das am eigenen Leibe zu spüren bekommen | он испытал это на собственной шкуре |
gen. | er muss eine feste Hand spüren | нужно, чтобы он почувствовал твёрдую руку |
inf. | es in der kleinen Zehe spüren | подозревать (что-либо) |
inf. | es in der kleinen Zehe spüren | догадываться (о чем-либо) |
дозим. | Fading der latenten Spuren | пропадание треков частиц (в термолюминесцентном дозиметре, eines TL-Dosimeters) |
дозим. | Fading der latenten Spuren | фединг (eines TL-Dosimeters) |
радиоакт. | Fading der Spuren | замирание треков |
construct. | Fahrbahn mit zwei getrennten Spuren | проезжая часть с двумя полосами в обоих направлениях |
IT | fehlerhafte Spur | дефектная дорожка |
sport. | festgefahrene Spur | накатанная лыжня |
law | Feststellen a von Spuren | распознавание следов |
law | Feststellung von Spuren | установление принадлежности следов |
law | Feststellung von Spuren | установление наличия следов |
fig.skat. | forcierte Spur | форсированный след |
IT | gelochte Spur | перфорационная дорожка |
IT | gelochte Spur | дорожка перфоленты |
IT | gelochte Spur | отперфорированная дорожка |
comp. | gelochte Spur | перфорированная дорожка |
automat. | gelochte Spur | перфорированная дорожка (на перфоленте) |
comp. | gelochte Spur | канал перфоленты |
радиоакт. | geneigte Spur | наклонный след |
fig.skat. | geschabte Spur | скоблёный след |
obs. | geschnittene Spur | механооптическая фонограмма |
радиоакт. | geätzte Spur | трек травления |
sport. | glatte Spur | глянцевая лыжня |
hi.energ. | gleichzeitige Spuren | следы одновременно прошедших частиц |
hi.energ. | graue Spur | серый след |
hi.energ. | graue Spur | серый трек |
law | Haltbarkeit der Spur | устойчивость следа |
gen. | Hunger spüren | чувствовать голод |
gen. | Hunger spüren | ощущать холод |
gen. | ich spüre das Wetter in allen Knochen | я чувствую погоду всеми суставами |
gen. | ich spüre ein Drücken im Magen | я чувствую тяжесть в желудке |
avunc. | etwas im Urin spüren | предчувствовать (что-либо) |
law | Informationsgehalt der Spuren | информация, содержащаяся в обнаруженных следах |
IT | innere Spur | внутренняя дорожка (диска) |
gen. | jemanden auf die richtige Spur bringen | подсказать кому-либо правильный путь |
gen. | jemanden auf die richtige Spur bringen | навести кого-либо на правильный след |
gen. | jemanden auf die Spur führen | наводить кого-либо на след |
gen. | jemanden von der Spur abbringen | сбить кого-либо с толку |
gen. | jemanden von der Spur abbringen | сбить кого-либо со следа |
law | kalte Spur | остывший след |
sport. | kantenreine Spur | чистота следа |
IT | Kapazität je Spur | ёмкость дорожки |
gen. | keine Spur | ни слуху ни духу (koluchka27) |
inf. | keine Spur! | ничего подобного! |
geol. | keine Spur | никаких следов |
inf. | keine Spur! | ничуть! |
gen. | keine Spur von etwas | как от козла молока (Vas Kusiv) |
gen. | keine Spur von Hoffnung | ни тени надежды |
gen. | keine Spur von | и не пахнет (katmic) |
gen. | keine Spur von | нет и следа ни тени намёка нет на |
gen. | keine Spuren hinterlassen | не оставить и следа (alenushpl) |
gen. | keine Spuren hinterlassen | не оставлять следов |
gen. | keine Spuren hinterlassen | не оставить следов (alenushpl) |
gen. | keinen Boden unter den Füßen spüren | земля уходит у кого-либо из-под ног (Ich spürte eine Sekunde keinen Boden unter den Füßen yo-york) |
obst. | Kind spüren | чувствовать ребёнка (Лорина) |
law | Kopierung von Spuren | копирование следов |
gen. | Kribbeln im Magen spüren | ощутить нервную дрожь в области живота (Dinara Makarova) |
radioloc. | L-Spur | светящаяся линия развёртки |
mil. | L-Spur | трассирующий след |
mil. | L-Spur | светящийся след |
радиоакт. | latente Spur | скрытый след |
радиоакт. | latente Spur | скрытый трек |
IT | laufende Spur | текущая дорожка |
sport. | Legen der Spur | прокладка лыжни |
hi.energ. | leichte Spur | тонкий след |
nucl.phys. | leichte Spur | слабый след |
hi.energ. | leichte Spur | тонкий трек |
radio | linienförmige Spur | след в виде линии (на экране трубки) |
gen. | man spürt die Meisterhand | чувствуется опыт |
gen. | man spürt die Meisterhand | чувствуется мастерство |
gen. | man spürt die Meisterhand | чувствуется зрелость |
gen. | man spürt die Meisterhand | чувствуется рука мастера |
gen. | man spürt ihm das Älter an | чувствуется, что он стар |
gen. | man spürte ihm seine angst an | что он боялся |
pomp. | man spürte ihm seine Angst an | чувствовалось, что он испытывает страх (правильно: man spürte seine Angst или : man sah, dass er Angst hatte Veronika B.) |
gen. | man spürte ihm seine angst an | по всему было видно |
gen. | man spürte ihm seine angst an | чувствовалось, что он боялся |
mil. | minenfreie Spur | протраленная колея в минном поле |
psychol. | mnestische Spur | след памяти (след, оставляемый в коре больших полушарий мозга тем или иным событием) |
psychol. | mnestische Spur | энграмма |
sport. | motorisierter Spuren leger | ретрак |
gen. | Müdigkeit spüren | ощущать усталость |
comp. | n-Spur-Betrieb | n-канальный режим работы с лентой |
comp. | n-Spur-Kode | n-канальный код |
comp. | n-Spur-Kode | n-дорожечный код |
IT | n-Spur-Lochband | n-канальная перфолента |
IT | n-Spur-Lochband | n-дорожечная перфолента |
gen. | nach alten Handschriften spüren | разыскивать старые рукописи |
gen. | nach einem Wild spüren | идти по следам зверя |
gen. | nach einem Wilde spüren | идти по следам зверя |
inf. | neben der Spur sein | быть неподобающим (Queerguy) |
inf. | neben der Spur sein | быть рассеянным (Queerguy) |
inf. | neben der Spur sein | быть вымотанным (Queerguy) |
inf. | neben der Spur sein | быть необычным (Queerguy) |
inf. | neben der Spur sein | быть странным (Queerguy) |
auto. | negative Spur | отрицательное схождение (колёс) |
law | negative Spuren | негативные следы |
gen. | nicht die leiseste Spur | ничего подобного |
gen. | nicht die leiseste Spur | ничего похожего |
gen. | nicht die leiseste Spur | нисколько |
gen. | nicht die leiseste Spur | ничуть |
inf. | nicht die Spur | ничуть (markovka) |
gen. | nicht ohne Spuren bleiben | не пройти бесследно (Лорина) |
athlet. | nächste Spur | ближайший след |
IT | Positionierzeit von Spur zu Spur | время перехода с одной дорожки на другую |
auto. | positive Spur | положительное схождение (колёс) |
auto. | Prüfgerät für die Spur- und Sturzmessung | прибор для проверки установки передних колёс |
mil. | radioaktive Spur | след радиоактивного облака |
auto. | Radspiegel für die optische Spur- und Sturzmessung | зеркало оптического прибора для проверки углов установки передних колёс (легковых автомобилей) |
math. | reduzierte Spur | приведённый след |
IT | regenerierbare Spur | дорожка с регенерацией информации |
math. | reguläre Spur | регулярный след |
sport. | reine Spur | чистый след |
sport. | Reinheit der Spur | чистота следа |
hi.energ. | relativistische Spur | релятивистский след |
hi.energ. | relativistische Spur | релятивистский трек след |
радиоакт. | schräg einfallende Spur | наклонный след |
hi.energ. | schwache Spur | слабый след |
hi.energ. | schwache Spur | слабый трек |
hi.energ. | schwarze Spur | чёрный след |
hi.energ. | schwere Spur | след сильно ионизирующей частицы |
hi.energ. | schwere Spur | трек сильно ионизирующей частицы |
nucl.phys. | schwere Spur | сильный след |
hi.energ. | schwere Spur | сильный трек |
idiom. | seine Spuren hinterlassen | войти в историю (Andrey Truhachev) |
idiom. | seine Spuren hinterlassen | оставлять след (Andrey Truhachev) |
idiom. | seine Spuren hinterlassen | оставить свой след (Andrey Truhachev) |
idiom. | seine Spuren hinterlassen | оставить след в истории (Andrey Truhachev) |
fig. | seine Spuren verwischen | замётать следы (Andrey Truhachev) |
fig. | seine Spuren verwischen | замётать свои следы (Andrey Truhachev) |
media. | Serienmördern auf der Spur | по следам серийных убийц (Andrey Truhachev) |
gen. | sich in die linke Spur einordnen | занимать левый ряд |
law | Sicherung von Spuren | фиксация следов |
радиоакт. | sichtbare Spur | видимый след |
радиоакт. | sichtbare Spur | видимый трек |
auto. | Silver Spur | Силвер Спур |
mil. | s.m.K.L'spur | тяжёлая бронебойная трассирующая пуля (Nick Kazakov) |
auto. | Spur-Assistent | система контроля полосы движения (Александр Рыжов) |
geol., crystall. | Spur der Fläche | след плоскости |
plast. | Spur der Räder | сход колёс |
math. | Spur einer Matrix | след матрицы |
math. | Spur eines Automorphismus | след автоморфизма |
hi.energ. | Spur eines Rückstoßteilchens | след частицы отдачи |
hi.energ. | Spur eines Rückstoßteilchens | трек частицы отдачи |
hi.energ. | Spur eines stark ionisierenden Teilchens | след сильно ионизирующей частицы |
hi.energ. | Spur eines stark ionisierenden Teilchens | трек сильно ионизирующей частицы |
hi.energ. | Spur eines stark ionisierenden Teilchens | сильный трек |
hi.energ. | Spur eines stark ionisierenden Teilchens | сильный след |
hi.energ. | Spur eines Teilchens der kosmischen Strahlung | след частицы космических лучей |
hi.energ. | Spur eines Teilchens der kosmischen Strahlung | трек частицы космических лучей |
mil. | Spur fahren | передвигаться по старой колее |
sport. | Spur frei! | лыжи "Лыжню!" |
sport. | Spur frei! | лыжню! |
hi.energ. | Spur in der feldfreien Nebelkammer | след в камере Вильсона без магнитного поля |
радиоакт. | Spur in der Kernspuremulsion | трек на фоточувствительном слое |
радиоакт. | Spur in der Kernspuremulsion | фотографический трек |
hi.energ. | Spur in einem zählrohrgesteuerten Spurdetektor | след в трековом детекторе, управляемом счётчиком |
skiing | Spur legen | прокладывать лыжню |
comp. | 9-Spur-Magnetband | 9-дорожечная лента |
skiing | Spur treten | укатывать лыжню (legen) |
auto. | Spur- und Sturzeinstellung | регулировка углов установки колёс (marinik) |
auto. | Spur- und Sturzeinstellung | регулировка развала-схождения колёс (askandy) |
railw. | Spur- und Überhöhungsmaß | шаблон с уровнем для измерения ширины колеи и возвышения рельса |
railw. | Spur- und Überhöhungsmaß | путевой шаблон с уровнем для измерения ширины колеи и возвышения рельса |
railw. | Spur- und Überhöhungsmesser | путевой шаблон |
law, med., crim. | Spur von ausgeflossenem Blut | потёк крови |
law, med., crim. | Spur von herabgeflossenem Blut | потёк крови |
ed. | Spur von Ironie | иронический оттенок (Andrey Truhachev) |
ed. | Spur von Ironie | оттенок иронии (Andrey Truhachev) |
ed. | Spur von Ironie | налёт иронии (Andrey Truhachev) |
gen. | Spuren austilgen | уничтожить следы |
gen. | Spuren austilgen | уничтожать следы |
law, crim. | Spuren benutzter Werkzeuge | следы орудий преступления |
arts. | Spuren des Pinsels | следы кисти |
arts. | Spuren einer versunkenen Kultur | следы исчезнувшей культуры |
space | Spuren eines Lebens | следы жизни (Sergei Aprelikov) |
hi.energ. | Spuren gleichzeitig passierender Teilchen | следы одновременно прошедших частиц |
inf. | Spuren hinterlassen | наследить (Andrey Truhachev) |
fig. | Spuren hinterlassen | накладывать свой отпечаток (Ремедиос_П) |
fig. | Spuren hinterlassen | наложить свой отпечаток (Ремедиос_П) |
law | Spuren hinterlassen | оставить следы |
gen. | Spuren hinterlassen | оставлять следы (Andrey Truhachev) |
tech. | Spuren je Zoll | число дорожек на дюйм |
archaeol. | Spuren menschlicher Aktivität | следы деятельности человека (Abete) |
hi.energ. | Spuren nicht gleichzeitig passierender Teilchen | следы не одновременно прошедших частиц |
sport. | Spuren-Patrouille | лыжный отряд |
magnet.image.rec. | Spuren/s | полос дорожек видеозаписи в секунду |
gen. | Spuren verschwundener Zivilisationen | следы исчезнувших цивилизаций |
fig. | Spuren verwischen | замётать следы (заметать, конечно, глюк программы Лорина) |
fig. | Spuren verwischen | замётать следы (Лорина) |
agric. | Spüren des Wildes | выслеживание зверя |
law | statische Spuren | статические следы |
law | Suche von Spuren | поиск следов |
gen. | Tod nahen spüren | почувствовать приближение смерти (AlexandraM) |
gen. | und mögen jungen Lebens Töne Umspielen meines Grabes Spur | и пусть у гробового входа Младая будет жизнь играть |
gen. | und weg sind alle Spuren, und nichts war mehr zu sehen | не осталось никаких следов (Vas Kusiv) |
gen. | und weg sind alle Spuren, und nichts war mehr zu sehen | не осталось никаких улик (Vas Kusiv) |
gen. | und weg sind alle Spuren, und nichts war mehr zu sehen | и концы в воду (Vas Kusiv) |
gen. | und weg sind alle Spuren, und nichts war mehr zu sehen | концы в воду (Vas Kusiv) |
hi.energ. | V-Spur | V-образный след |
railw. | Verengerung der Spur | сужение колеи |
construct. | Verengerung der Spur | сужение пути |
road.wrk. | Vertiefung der Spur | снижение глубины колеи |
law | Verursacher der Spur | лицо, оставившие след |
law | Verursacher der Spur | предмет, оставившие след |
law | Verursacher der Spur | предмет, оставивший след |
law | Verursacher der Spur | лицо, оставившее след |
hi.energ. | V-förmige Spur | V-образный след |
snd.rec., stereo. | vierte Spur | четвёртая звуковая дорожка (дорожка звуковых эффектов) |
law | vorgefundene Spur | обнаруженный след |
met. | Walzen in einer Spur | прокатка по одному направлению |
met. | Walzen in einer Spur | прокатка по одной схеме |
met. | Walzen in einer Spur | прокатка по одной дорожке |
sport. | wellige Spur | ухабистая лыжня |
sport. | wellige Spur | ухабистая колея |
tech. | Wiener-2-Spur-Verfahren | метод Wiener-2-прохода (Александр Рыжов) |
gen. | wir fanden die Spuren eines Menschen im Sande | мы нашли следы человека на песке |
gen. | wir folgten der Spur eines Wagens | мы пошли по следу машины |
gen. | wir folgten der Spur eines Wagens | мы поехали по следу машины |
inf. | zu spüren bekommen | узнать (на себе Bedrin) |
inf. | zu spüren bekommen | почувствовать (Bedrin) |
gen. | zu spüren sein, sich bemerkbar machen | дать себя знать (Vas Kusiv) |
IT | Zugriff zur Spur | доступ к дорожке |
радиоакт. | Zählung der sichtbaren Spuren | счёт видимых треков |
радиоакт. | ätzbare Spur | вытравливаемый трек |
IT | äußere Spur | внешняя дорожка |
law | örtliche Spuren | локальные следы |
fig.skat. | Übereinanderliegen der Spur | наложение следа |
радиоакт. | Übereinanderliegen von Spuren | пересекание треков |
радиоакт. | Übereinanderliegen von Spuren | перекрытие треков |
радиоакт. | Überlagerung von Spuren | пересекание треков |
радиоакт. | Überlagerung von Spuren | перекрытие треков |
law | Überprüfung der gesicherten Spuren | перепроверка зафиксированных следов |
радиоакт. | Überschneiden von Spuren | пересекание треков |
радиоакт. | Überschneiden von Spuren | перекрытие треков |
fig.skat. | Überschneidung der Spuren | пересечение следов |