Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
Rahmen
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Bietender im
Rahmen
einer Auktion
участник торгов
Bietender im
Rahmen
einer Ausschreibung
участник торгов
Bieter im
Rahmen
einer Auktion
участник торгов
Bieter im
Rahmen
einer Ausschreibung
участник торгов
Gesetz über Maßnahmen für im
Rahmen
humanitärer Hilfsaktionen aufgenommene Flüchtlinge
Закон о мерах по принятию беженцев в рамках гуманитарной деятельности
(
dolmetscherr
)
Hinweis
des Staatsanwalts
im
Rahmen
der allgemeinen Aufsicht
представление прокурора в порядке общего надзора
Hinweis
des Staatsanwalts
im
Rahmen
der allgemeinen Aufsicht
представление в порядке общего надзора
im gesetzlichen
Rahmen
в рамках действующего законодательства
(
dolmetscherr
)
im
Rahmen
в процессе
(
Andrey Truhachev
)
im
Rahmen
der Befugnisse
в пределах полномочий
(
Лорина
)
im
Rahmen
der gesamten Sowjetunion
во всесоюзном масштабе
im
Rahmen
der gesetzlich zulässigen Grenzen
в пределах, установленных действующим законодательством
(
jurist-vent
)
im
Rahmen
der Kompetenz
в пределах компетенции
im
Rahmen
der zugewiesenen Befugnisse
в пределах предоставленных полномочий
im
Rahmen
der Zuständigkeit
в пределах компетенции
im
Rahmen
des Abkommens
в пределах соглашения
im
Rahmen
des Abkommens
в соответствии с соглашением
im
Rahmen
des für den Fachmann ohne weiteres Vorhersehbaren
в пределах того, что специалист мог сразу предвидеть
im
Rahmen
des Gesetzes
в рамках закона
im
Rahmen
des Gesetzes
в пределах закона
im
Rahmen
des Revisionsverfahrens
в порядке кассационного производства
(
wanderer1
)
im
Rahmen
des vereinfachten Streitverfahrens
в порядке упрощённого искового производства
(
Лорина
)
im
Rahmen
des vereinfachten Verfahrens
по упрощённой процедуре
(
Andrey Truhachev
)
im
Rahmen
des vereinfachten Verfahrens
в порядке упрощённого производства
(
Andrey Truhachev
)
im
Rahmen
des Verfahren
в порядке производства
(
Лорина
)
im
Rahmen
des Vertrags
по договору
(Alle Zahlungen im Rahmen des Vertrags werden in Pfund Sterling geleistet.
Andrey Truhachev
)
im
Rahmen
des Verwaltungsstreitverfahrens
в порядке административного судопроизводства
(
Лорина
)
im
Rahmen
des zivilgerichtlichen Verfahrens
в порядке гражданского судопроизводства
(
Лорина
)
Lieferung im
Rahmen
des Leih- und Pachtgesetzes
поставка по ленд-лизу
Offerent im
Rahmen
einer Auktion
участник торгов
Offerent im
Rahmen
einer Ausschreibung
участник торгов
Rahmen
der Beweiswürdigung
пределы доказывания
Rahmen
der Vollmacht
объём полномочий
Rahmen
der Zuständigkeit
предел компетенции
rechtlicher
Rahmen
правовые аспекты
(
jurist-vent
)
rechtlicher
Rahmen
правовой контекст
(
platon
)
rechtlicher
Rahmen
нормативно-правовое обеспечение
(
lora_p_b
)
über den
Rahmen
der Rechtsprechung hinausgehen
нарушать судебное решение
über den
Rahmen
hinaus
выходящий за рамки
(чего-либо (договора)
Лорина
)
Get short URL