DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Markt | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
econ.Abflauen des Marktesослабление конъюнктуры рынка
econ.Abflauen des Marktesослабление деятельности рынка
gen.Aktien auf den Markt bringenпускать акции в обращение
gen.Aktien aus dem Markt nehmenизымать акции из обращения
gen.Aktien aus dem Markt nehmenскупать акции
f.trade.aktiver Marktактивный рынок
IMF.Aktivität außerhalb des Marktesнерыночная деятельность
commer.am Markt einführenвывести на рынок (продукт Abete)
bank.am Markt partizipierenвыйти на рынок
econ.amtlicher Marktофициальный рынок
gen.angestammter Marktтрадиционный рынок (dolmetscherr)
gen.angestammter Marktосновной рынок (dolmetscherr)
polym.Anstrichstoffe für den "Do it yourself"-Marktлаки и краски для непромышленного применения типа "сделай сам"
polym.Anstrichstoffe für den "Do it yourself"-Marktлаки и краски для быта
IMF.auf bestimmte Märkte fokussierter Anlegerспециализированный инвестор
IMF.auf bestimmte Märkte fokussierter Anlegerинвестор, ориентированный на конкретный рынок
IMF.auf bestimmte Märkte spezialisierter Anlegerспециализированный инвестор
IMF.auf bestimmte Märkte spezialisierter Anlegerинвестор, ориентированный на конкретный рынок
econ.auf dem freien Marktв условиях свободного рынка
econ.auf dem freien Marktв условиях рыночной экономики
econ.auf dem hiesigen Markt einführenвыводить на рынок, внедрить на здешний рынок (annapolyakova)
econ.auf dem Marktна рынке (Pantera)
f.trade.auf dem Markt erscheinenпоявляться на рынке
busin.auf dem Markt erscheinenпоступать в продажу
f.trade.auf dem Markt handelnторговать на рынке
busin.auf dem Markt herrscht große Zurückhaltungна рынке выжидательное настроение
gen.auf dem Markt kaufenпокупать на рынке
gen.auf dem Markt Waren feilhaltenвыставлять на рынке товары для продажи
gen.etwas auf dem schwarzen Markt verschiebenпродавать что-либо на черном рынке
busin.auf den Markt bringenвыводить на рынок (Andrey Truhachev)
busin.auf den Markt bringenпустить в продажу
fin.auf den Markt bringenвыпускать на рынок
fin.auf den Markt bringenвыпускать в продажу
fin.auf den Markt bringenпускать в обращение (на рынок)
fin.auf den Markt bringenвыпуск на рынок
fin.auf den Markt bringenвыпустить на рынок
fig.etwas auf den Markt bringenпустить в оборот
f.trade.auf den Markt eindringenпроникать на рынок
f.trade.auf den Markt einwirkenвлиять на рынок
f.trade.auf den Markt kommenвыходить на рынок
gen.auf den Markt kommenпоявиться на рынке (Alex Krayevsky)
fin.auf den Markt tragenвыпускать на рынок
fin.auf den Markt tretenвыйти на рынок
fin.auf den Markt werfenвыпускать в продажу
fin.auf den Markt werfenвыпустить на рынок
fin.auf den Markt werfenвыпустить в продажу
fin.auf den Markt werfenвыпускать на рынок
fin.auf den Markt werfenвыпуск на рынок
fin.auf den Markt werfenвыпуск в продажу
gen.auf den Markt werfenвыбрасывать на рынок (товар)
econ.aufnahmefähiger Marktёмкий рынок
f.trade.Aufnahmefähigkeit des Marktesёмкость рынка
IMF.aufstrebender Marktформирующийся рынок
econ.aufstrebender Marktразвивающийся рынок (Abete)
fin.aus dem Markt ausscheidenуйти с рынка
fin.aus dem Markt zurückziehenуйти с рынка
IMF.ausgereifter Marktразвитый рынок
f.trade.ausländischer Marktвнешний рынок
f.trade.ausländischer Marktзарубежный рынок
gen.ausländischer Marktиностранный рынок
market.Aussichten des Marktesконъюнктура рынка (Лорина)
f.trade.aussichtsreicher Marktперспективный рынок
fin.Ausweitung des binneneuropäischen Marktesрасширение внутриевропейского рынка
fin.außerbörslicher Marktвнебиржевой рынок
gen.Basar Marktбазар (употр. по отношению к восточным базарам, тж. для обозначения благотворительного, книжного, рождественского базара, а в ГДР – часто базара в фонд солидарности)
econ.Bear-Marktрынок спекулянтов, играющих на понижение
econ.Bear-Marktрынок медведей
IMF.begrenzter Marktнеактивный рынок
IMF.begrenzter Marktузкий рынок
f.trade.Belieferung des Marktesвыпуск товара на рынок
econ.Belieferung des Marktesпоставки товара на рынок
f.trade.beschränkt aufnahmefähiger Marktограниченный рынок
econ.beschränkt aufnahmefähiger Marktрынок ограниченной ёмкости
econ.beschränkter Marktрынок ограниченной ёмкости
pharm.Blockbuster Marktрынок лекарственных препаратов-лидеров продаж (Лорина)
topon.Carmel-Marktрынок Кармель (Тель-Авив, Израиль Лорина)
brit.Convenience-Marktторговая точка с расширенным ассортиментом товаров
energ.syst.Day-ahead-Marktрынок на сутки вперёд (mirelamoru)
econ.den Markt abdeckenохватывать рынок (Queerguy)
fin.den Markt analysierenизучать рынок
fin.den Markt ausbauenувеличивать рынок
f.trade.den Markt ausdehnenрасширять рынок
f.trade.den Markt beeinflussenвлиять на рынок
f.trade.den Markt beherrschenгосподствовать на рынке
law, patents.den Markt beherrschenдоминировать на рынке
fin.den Markt belebenукреплять рынок
gen.den Markt beschickenснабжать рынок товарами
busin.den Markt betretenвыйти на рынок (your_beth_time)
fin.den Markt destabilisierenдестабилизировать рынок
law, ADRden Markt drückenсбивать цену
busin.den Markt drückenосуществлять демпинг
law, ADRden Markt drückenосуществлять демпинг
fin.den Markt drückenсбивать цены на рынке
busin.den Markt drückenсбивать цену
f.trade.den Markt entwickelnрасширять рынок
f.trade.den Markt erforschenизучать рынок
f.trade.den Markt erhaltenсохранять рынок
inf.den Markt erkundenпрощупать рынок (Ремедиос_П)
inf.den Markt erkundenпрощупывать рынок (Ремедиос_П)
f.trade.den Markt erobernзавоёвывать рынок
market.den Markt erobernзавоевать рынок (Лорина)
fin.den Markt erobernзахватывать рынок
fin.den Markt erobernзанимать ведущее положение на рынке
market.den Markt erreichenвыходить на рынок (Лорина)
fin.den Markt erschließenоткрывать рынок
fin.den Markt erschließenоткрыть рынок
econ.Den Markt erschließenосвоить рынок (annapolyakova)
f.trade.den Markt erweiternрасширять рынок
fin.den Markt eröffnenотключение рынок
fin.den Markt eröffnenоткрыть рынок
fin.den Markt eröffnenоткрывать рынок
fin.den Markt forschenизучать рынок
gen.den Markt gegen die Einfuhr ausländischer Waren abriegelnоградить рынок от ввоза иностранных товаров
gen.den Markt gegen die Einfuhr ausländischer Waren abriegelnоградить рынок от ввоза иностранных товаров
gen.den Markt gestaltenформировать рынок (lora_p_b)
gen.den Markt gut beschickenхорошо снабжать товарами рынок
f.trade.den Markt mit Waren beliefernвыпускать товар на рынок
f.trade.den Markt mit Waren überhäufenнаводнять рынок товарами
f.trade.den Markt prüfenизучать рынок
gen.den Markt schlecht beschickenплохо снабжать товарами рынок
fin.den Markt schrumpfenсвёртывать рынок
fin.den Markt stimulierenстимулировать рынок
f.trade.den Markt studierenизучать рынок
fin.den Markt stärkenукреплять рынок
econometr.den Markt sättigenнасыщать рынок (Andrey Truhachev)
econometr.den Markt sättigenнасытить рынок (Andrey Truhachev)
fin.den Markt untersuchenизучать рынок
gen.jemandem den Markt verderbenиспортить кому-либо дело
gen.jemandem den Markt verderbenнасолить (кому-либо)
fin.den Markt öffnenоткрыть рынок
fin.den Markt öffnenотключение рынок
fin.den Markt öffnenоткрывать рынок
fin.den Markt mit Wertpapieren überschwemmenнаводнить рынок напр., ценными бумагами
fin.den Markt übersättigenперенасыщать рынок
st.exch.der flaue Marktбоковик (Биржевой жаргонизм, обозначающий рынок, характеризующийся горизонтальным движением цен. Обычно это является результатом низкой активности, однако при консолидации активность рынка нельзя назвать низкой. DrMorbid)
gen.der Gemeinsame MarktОбщий рынок (Европейское экономическое сообщество)
gen.der graue Marktсерый рынок (полуофициальный рынок)
gen.der grüne Marktовощной рынок
gen.der Markt anteil der Produktionтоварность производства
fin.der Markt befindet sich in einer soliden Verfassungрынок находится в устойчивом состоянии
econ.der Markt bricht einрынок обваливается (Abete)
fin.der Markt erholt sichдела на рынке поправляются
econ.der Markt erholt sichрынок восстанавливается (напр., после обвала Abete)
gen.der Markt erholt sich wiederторговля снова налаживается
gen.der Markt erholt sich wiederдела на рынке снова поправляются
gen.der Markt für Baumwolle ist schlechtконъюнктура рынка для хлопка неблагоприятная
econ.der Markt ist belebtна рынке царит оживление
fin.der Markt ist erschöpftнет сбыта
busin.der Markt ist erschöpftна рынке спрос превышает предложение
busin.der Markt ist erschöpftна рынке мало товаров
gen.der Markt ist flauторговля идёт очень вяло
econ.der Markt ist flauконъюнктура рынка вялая
gen.der Markt ist flauна рынке застой
econ.der Markt ist flottна рынке царит оживление
econ.der Markt ist freundlichцены на рынке повышаются
econ.der Markt ist freundlichконъюнктура рынка благоприятная
gen.der Markt ist geschäftslosторговля идёт очень вяло
econ.der Markt ist gesättigtрынок насыщен (Andrey Truhachev)
econ.der Markt ist günstigцены на рынке повышаются
econ.der Markt ist günstigконъюнктура рынка благоприятная
econ.der Markt ist lebhaftна рынке царит оживление
econ.der Markt ist lustlosцены на рынке падают
econ.der Markt ist lustlosконъюнктура рынка неблагоприятная
gen.der Markt ist mit Waren gesättigtрынок насыщен товарами
gen.der Markt ist mit Waren gesättigtрынок наводнён товарами
econ.der Markt ist nicht ausreichend beschicktрынок обеспечен недостаточно
econ.der Markt ist schwachконъюнктура рынка вялая
gen.der Markt ist sehr belebtна рынке большое оживление
econ.der Markt ist stetigцены на рынке держатся на прежнем уровне
econ.der Markt ist stetigконъюнктура рынка устойчивая
econ.der Markt ist zögerndконъюнктура рынка неопределённая
econ.der Markt ist zögerndконъюнктура рынка выжидательная
IMF.der Markt kommt ins Gleichgewichtрыночное равновесие
gen.der Markt war mit Gemüse überschwemmtна рынке было изобилие овощей
gen.der Markt wird zum Maß aller Dingeрынок становится мерилом всех вещей
gen.der Markt wurde gut mit Gemüse beschicktрынок хорошо снабжался овощами
gen.der schwarze Marktчёрный рынок
econ.Deutsches Institut für Statistische Markt- und MeinungsforschungНемецкий институт статистических исследований рынка и изучения общественного мнения
econ.Deutsches Institut für Statistische Markt und MeinungsforschungНемецкий институт статистических исследований рынка и изучения общественного мнения
econ.Deutsches Institut für Statistische Markt- und MeinungsforschungНемецкий институт по изучению рыночной конъюнктуры и общественного мнения (ФРГ)
econ.die Aufnahmefähigkeit des Marktesёмкость рынка
gen.die Bauern fahren zum Markt in die Stadtкрестьяне едут на рынок в город
gen.die Bauern markten schon seit einer Stunde und keiner von ihnen will, nachgebenкрестьяне торгуются уже целый час, и никто из них не хочет уступить
gen.die Frauen palaverten den ganzen Tag auf dem Marktженщины целый день занимались на базаре болтовнёй
IMF.die Märkte wechselnder Anlegerинвестор, ориентированный на различные рынки
IMF.die Märkte wechselnder Anlegerнеспециализированный инвестор
IMF.die Märkte wechselnder Anlegerинвестор широкого профиля
econ.die Ware auf den Markt bringenвыбросить товар на рынок
busin.die Ware auf den Markt bringenпредлагать товар (на рынке)
gen.diese Straße mündet auf den Marktэта улица упирается прямо в рыночную площадь
gen.diese Waren sind auf dem Markt nicht vertretenэтих товаров нет в продаже
gen.dieser Höker handelt auf dem Marktэтот торговец мелочным товаром торгует на базаре
econ.digitaler Marktцифровой рынок (Sergei Aprelikov)
gen.du hast ja auch mal auf dem schwarzen Markt geschachertты ведь тоже когда-то обделывал тёмные делишки на черном рынке
fin.Durchdringung auf internationale Märkteвнедрение на международные рынки
gen.Durchkämmung des örtlichen Marktes nach Unterkünften für StudierendeДОМУС (программа подыскания свободных комнат для иногородних студентов на местном рынке жилья в Австрии)
IMF.dünner Marktнеактивный рынок
IMF.dünner Marktузкий рынок
gen.ein großer Marktбольшой рынок
gen.ein kleiner Marktмаленький рынок
market.ein Produkt versuchsweise auf den Markt bringenпровести рыночные испытания товара (Andrey Truhachev)
market.ein Produkt versuchsweise auf den Markt bringenпроводить рыночные испытания товара/продукта (Andrey Truhachev)
market.ein Produkt versuchsweise auf den Markt bringenпровести рыночное испытание продукта (Andrey Truhachev)
fin.Eindringen von Banken auf den Marktвнедрение банков на рынок
f.trade.eine Ware auf den Markt bringenвыбрасывать товар на рынок
f.trade.eine Ware auf den Markt einführenвнедрять товар на рынок
f.trade.eine Ware auf den Markt werfenвыбрасывать товар на рынок
gen.einen Markt abhaltenпроводить ярмарку (Ремедиос_П)
laweinen Markt erobernзахватить рынок
f.trade.einen Markt erschließenосваивать рынок
f.trade.einen Markt monopolisierenмонополизировать рынок
f.trade.Einengung des Marktesсокращение рынка
fin.Einengung des Marktesсужение рынка
lawEinführung auf dem Marktвнедрение на рынок
f.trade.Einführung der Ware auf den Marktпродвижение товара на рынок
gen.Einführung der Ware auf den Marktпродвижение товара на рынок
market.Einführung in den Marktпродвижение на рынок (Лорина)
econ.einheimischer Marktнациональный рынок
econ.einheimischer Marktвнутренний рынок
railw., road.wrk.einheitlicher gemeinsamer Marktединый рынок
fin.Einlösung der Wertpapiere im Markt auf dem Marktвыкуп ценных бумаг через рынок
fin.Einstieg in den Marktвступление в рынок
econ.Eintritt in den ausländischen Marktвыход на внешний рынок (dolmetscherr)
market.Eintritt in den Marktвход на рынок (Лорина)
market.Eintritt in den Marktвывод на рынок (Лорина)
market.Eintritt in den Marktвыход на рынок (Лорина)
fin.elastischer Marktэластичный рынок
IMF.enger Marktнеактивный рынок
IMF.enger Marktузкий рынок
IMF.entstehender Marktформирующийся рынок
fin.Entstehung des Marktesвозникновение рынка
gen.er hökerte in einer Bude auf dem Markteон торговал в ларьке на базаре
f.trade.Erfordernisse des Marktesпотребности рынка
econ.Erhellung des Marktesвыяснение условий рынка
f.trade.Erholung des Marktesоживление рынка
f.trade.Erschließung des Marktesосвоение рынка
f.trade.Erzeugnisse auf den Markt bringenвнедрять продукцию на рынок
econ.Erzeugnisse für den Marktтоварная продукция
busin.Eurodollar-Marktрынок евродолларов (рынок кратко- и долгосрочных кредитов, опирающихся на долларовые вклады в неамериканских банках)
patents.Europa-Patent-Convention II Übereinkommen über das Europäische Patent für den Gemeinsamen MarktКонвенция о европейском патенте для стран "общего рынка"
econ.EWG-Marktрынок стран Европейского экономического сообщества
econ.EWG-MarktОбщий рынок
avia., BrEfan markerвеерный радиомаяк
econ.Fassungsvermögen des Marktesёмкость рынка
econ.fester Marktустойчивый рынок
fin.Festigkeit des Marktesустойчивость рынка
f.trade.flauer Marktвялый рынок
busin.flauer Marktрынок с низким спросом
fin.flexibler Marktэластичный рынок
gen.freier Marktсвободный
gen.freier Marktвольный рынок
gen.freier Marktсвободный рынок
fin.freies Spiel der Kräfte auf dem Marktсводная игра рыночных сил
fin.fremder Marktиностранный рынок
lawfremder Marktвнешний рынок
gen.FX-Marktвалютный рынок (SKY)
IMF.führender Marktосновной рынок
IMF.führender Marktведущий рынок
lawgebundener Marktрынок, нейтрализующий конкуренцию (Паша86)
lawgebundener Markt"захваченный" рынок (Паша86)
lawgebundener Marktподневольный рынок (Паша86)
lawgebundener Marktзакрытый рынок (Паша86)
econ.gemeinsamer Marktобщий рынок
lawGemeinsamer Marktобщий рынок (Europäische Wirtschaftsgemeinschaft)
lawGemeinsamer MarktЕвропейское экономическое сообщество
patents.Gemeinsamer MarktЕЭС
bank.Gemeinsamer Markt des ganzen SüdensОбщий рынок стран Южного конуса (исп. Mercado Comun del Cono Sur (MERCOSUR), местонахождение в Буэнос-Айресе)
IMF.Gemeinsamer Markt des SüdensОбщий рынок стран Южного Конуса
IMF.Gemeinsamer Markt für das östliche und südliche AfrikaОбщий рынок для востока и юга Африки
econ.geplanter Marktпланируемый рынок (государственная 4- кооперативная формы торговли)
fin.geregelter Marktрегулируемый рынок
fin.gesamtrussischer Marktвсероссийский рынок
econ.geschlossener Marktизолированный рынок
f.trade.geschlossener Marktзакрытый рынок
econ.geschlossener Marktзамкнутый рынок
f.trade.Geschäft auf dem Marktрыночная сделка
IMF.Gesetz der Märkteзакон рынков
fin.Gesetz des Marktesзакон рынка
IMF.gespaltener Marktдвухуровневый рынок
f.trade.gesättigter Marktнасыщенный рынок
econ.Giltedged-Marktрынок первоклассных ценных бумаг
econ.Giltedged-Marktрынок английских государственных бумаг
IMF.Glattstellbarkeit auf dem Marktвзаимокомпенсируемость на рынке
econ.grauer Marktзакупка непосредственно у оптовика (минуя розничную сеть)
bank.grauer Marktсерый рынок (нерегулируемый рынок новых ценных бумаг, купля-продажа которых производится дилерами до того, как они начинают котироваться официально на фондовой бирже)
econ.grauer Marktзакупка непосредственно у производителя (минуя розничную сеть)
econ.grauer Marktсерый рынок (полуофициальный рынок)
Игорь Мигgrauer Marktнеофициальный рынок
Игорь Мигgrauer Marktполуофициальный рынок
lawgrauer Marktсерый полуофициальный рынок
IMF.grauer Markt"серый" рынок
econ.grauer Marktзакупка минуя розничную сеть
Игорь Мигgrauer Marktполулегальный рынок
IMF.Grundsätze für stabile Kapitalströme und faire Schuldenumstrukturierung in aufstrebenden MärktenПринципы в отношении стабильных потоков капитала и справедливой реструктуризации долга в странах с формирующимся рынком
gen.Haut zu Markte tragenрисковать своими шкурами (anoctopus)
fin.Herrschaft des europäischen Marktesгосподство европейского рынка
fin.hypothekarischer Marktипотечный рынок
gen.ich logierte in einem Gasthaus am Marktя жил какое-то время в гостинице около рынка
f.trade.im Maßstab des ganzen Marktesв масштабах всего рынка
econ.in den Markt einführenвыводить на рынок (продукт, товар AGO)
commer.in den Markt einführenвывести на рынок (Abete)
fin.in den Markt einssteigenвыйти на рынок
market.in den Markt einsteigenвступить в рынок (Лорина)
fin.in den Markt einsteigenвступать в рынок
fin.in den Markt eintretenвступать в рынок
gen.in den Markt eintretenпоявиться на рынке (о компании Queerguy)
gen.in diesem Jahr kam das Obst frühzeitig auf den Marktв этом году фрукты появились на рынке необычно рано
f.trade.Information über den Marktинформация о рынке
econ.Infrastruktur des Marktesинфраструктура рынка (Лорина)
fin.inländischer Marktнациональный рынок
f.trade.inländischer Marktвнутренний рынок
econ.inländischer Marktотечественный рынок (Лорина)
lawinnerer Marktвнутренний рынок
f.trade.instabiler Marktнеустойчивый рынок
f.trade.internationaler Marktмеждународный рынок
econ.internationaler Marktмировой рынок
lawinternationaler Marktвнешний рынок
pharma.Inverkehrbringen auf den Marktвыпуск в обращение на рынок (Oxana Vakula)
gen.jeden Sonnabend kauft sie auf dem Markt einкаждую субботу она делает закупки на рынке
f.trade.Kampagne zur Einführung der Ware auf den Marktкампания по продвижению товара на рынок
fin.kaptiver Marktкаптивный рынок
IMF.Karibischer Gemeinsamer MarktКарибское сообщество
gen.Kauf im Marktким (сеть небольших универсальных магазинов, торгующих товарами по сниженным ценам; ФРГ)
gen.Kauf im Markt"Кауф им Маркт" (сеть небольших универсальных магазинов, торгующих товарами по сниженным ценам; ФРГ)
lawKolchoshandel auf dem Marktколхозная базарная торговля
fin.Konkurrenzfähigkeit des Marktesконкурентоспособность рынка
f.trade.labiler Marktнеустойчивый рынок
brit.Last-Minute-Marktпродажа "горящих" туров (авиабилетов и т. п.)
gen.lebhaftes Treiben herrscht auf dem Marktна рынке царит оживление
IMF.liquider Marktликвидный рынок
IMF.Loko-Marktспотовый рынок
IMF.Loko-Marktрынок реальных товаров
IMF.Loko-Marktрынок наличных товаров
IMF.Loko-Marktналично
lawMarkt an den Markt gebundenрыночный
f.trade.Markt außerhalb der Börseвнебиржевой рынок
gen.Markt der Eitelkeitenярмарка тщеславия (название романа английского писателя Теккерея, употр. нарицательно Abete)
tech.Markt der hohen Technologienрынок высоких технологий (Sergei Aprelikov)
econ.Markt der Informationsdienstleistungenрынок информационных услуг (dolmetscherr)
f.trade.Markt der Kassageschäfteрынок кассовых сделок
med.Markt der medizinischen Dienstleistungenрынок медицинских услуг (dolmetscherr)
bank.Markt der Reinkonkurrenzрынок чистой конкуренции
bank.Markt der staatlichen Institutionenрынок государственных учреждений
f.trade.Markt der verfügbaren Wareрынок наличного товара
f.trade.Markt der Wertpapiereрынок ценных бумаг
bank.Markt der Zwischenverkäuferрынок коммерсантов-посредников
bank.Markt des Darlehenskapitalsрынок ссудного капитала
f.trade.Markt des Güternahverkehrsрынок короткопробежных перевозок
f.trade.Markt des langfristigen Leihkapitalsрынок долгосрочного ссудного капитала
f.trade.Markt frei von Schwankungenрынок, свободный от колебаний
shipb.Markt für Gebrauchttonnageрынок судов
IMF.Markt für Kredite an Unternehmen mit hohem Fremdkapitalanteilрынок синдицированных банковских кредитов
IMF.Markt für Kurzläuferрынок краткосрочного капитала
IMF.Markt für Langläuferрынок долгосрочного капитала
trav.Markt für Tourismusdienstleistungenрынок туристических услуг (dolmetscherr)
environ.Markt für Verschmutzungsrechteрынок прав на загрязнение (окружающей среды marinik)
IMF.Markt für zweitklassige Hypothekenрынок ипотек заёмщикам с низким рейтингом
IMF.Markt für zweitklassige Hypothekenрынок ипотечных кредитов заёмщикам с низкой кредитоспособностью
IMF.Markt für zweitklassige Hypothekenрынок непервоклассных ипотек
IMF.Markt für zweitklassige Hypothekenkrediteрынок ипотечных кредитов заёмщикам с низкой кредитоспособностью
IMF.Markt für zweitklassige Hypothekenkrediteрынок ипотек заёмщикам с низким рейтингом
IMF.Markt für zweitklassige Hypothekenkrediteрынок непервоклассных ипотек
IMF.Markt für zweitklassige Immobilienfinanzierungenрынок ипотек заёмщикам с низким рейтингом
IMF.Markt für zweitklassige Immobilienfinanzierungenрынок ипотечных кредитов заёмщикам с низкой кредитоспособностью
IMF.Markt für zweitklassige Immobilienfinanzierungenрынок непервоклассных ипотек
gen.Markt haltenторговать на рынке
gen.Markt haltenторговать на ярмарке
gen.Markt haltenустраивать рынок
gen.Markt im BahnhofМИБ (сеть небольших магазинов на железнодорожных вокзалах; ФРГ)
gen.Markt im Bahnhof"Маркт им банхоф" (сеть небольших магазинов на железнодорожных вокзалах; ФРГ)
f.trade.Markt mit Baissetrendрынок с понижательной тенденцией
econ.Markt mit einer rückläufender Tendenzпадающий рынок (arminius)
f.trade.Markt mit Haussetrendрынок с повышательной тенденцией
food.ind.Markt- und Lebensmittelpolizeiamtадминистративный орган, контролирующий рынок и реализацию пищевых продуктов
fin.Marktsättigung Sättigung des Marktesнасыщение рынка
gen.mittwochs und sonnabends wird hier Markt abgehaltenпо средам и субботам здесь базарные дни
gen.mittwochs und sonnabends wird hier Markt abgehaltenрынок открыт здесь по средам и субботам
gen.mittwochs und sonnabends wird hier Markt abgehaltenбазар бывает здесь по средам и субботам
tech.momentan auf dem Markt erhältlichдоступный в настоящее время на рынке (Gaist)
econ.nationaler Marktнациональный рынок
econ.nationaler Marktвнутренний рынок
fin.nicht bankgebunder Marktвнебанковский рынок
lawnicht für den Absatz auf dem Markt bestimmtнетоварный
econ.nicht für den Markt geeignetнерыночный
econ.nicht für den Markt vorgesehenнерыночный
lawOffen-Markt-Politikполитика свободного рынка
lawOffen-Markt-Politikполитика открытого рынка
f.trade.offener Marktоткрытый рынок
econ.oligopolistischer Marktолигополистический рынок
f.trade.organisierter Marktорганизованный рынок
fin.organisierter MarktОР (Лорина)
st.exch.OTC-Marktвнебиржевой рынок (OTC-Handel/außerbörsliche Handel, auch Direkthandel marinik)
avia., BrEouter markerвнешний маркёрный маяк
f.trade.Preis des freien Marktesцена свободного рынка
f.trade.Preislage auf dem Marktсостояние цен на рынке
manag.Produkt-Markt-Strategieстратегия в отношении продукта и рынка
survey.Referat für Bodenordnung, -kontrolle, -schutz, -einschätzung und -marktСектор землеустройства, мониторинга, охраны, оценки и рынка земель (dannnita)
IMF.reifer Marktразвитый рынок
bank.Repo-Marktрынок сделок по "репо"
fin.Revitalisierung des Marktesоживление на рынках
shipb.sauberer Marktрынок танкеров для светлых нефтепродуктов
fin.schrankenloser Marktнеограниченный рынок
fin.Schrumpfen des Marktesсужение рынка
econ.schrumpfender Marktсужающийся рынок
fin.Schrumpfung des Marktesсужение рынка
econ.schwarzer Marktчёрный рынок
f.trade.schwerer Marktтрудный рынок
gen.schwärzer Marktчёрный рынок
inf.seine Knochen zu Markte tragenрисковать жизнью
fin.seine Stellung auf dem Markt festigenукреплять своё положение на рынке
fin.seine Stellung auf dem Markt stärkenукреплять своё положение на рынке
econ.sich am Markt behauptenутвердиться на рынке (Andrey Truhachev)
fin.sich den Markt erobernзавоёвывать рынок
gen.sie haben sich im Café am Markt getroffenони встретились в кафе у рынка
gen.sind auf dem Markt sehr gefragtизделия этого завода пользуются на рынке большим спросом
gen.sonnabends wird hier Markt ab gehaltenбазар бывает здесь по субботам
sociol.Soziologie des Marktesсоциология рынка (dolmetscherr)
bank.spontane Organisation des Marktesсамоорганизация рынка
fin.Spontaneität des Marktesстихия рынка
econ.Spontaneität des Marktesрыночная стихия
IMF.Spot-Marktспотовый рынок
IMF.Spot-Marktрынок реальных товаров
IMF.Spot-Marktрынок наличных товаров
IMF.Spot-Marktналично
fin.staatlicher Marktгосударственный рынок
econ.stabiler Marktустойчивый рынок
busin.stabiler Marktстабильный рынок
fin.Stabilität des Marktesустойчивость рынка
fin.Stabilität des Marktesстабильность рынка
bank.Strategie des differenzierten Marktesстратегия дифференцированного маркетинга
f.trade.Strategie zur Einführung der Waren auf den Marktстратегия внедрения товаров на рынок
f.trade.Teil des Marktesчасть рынка
bank.Teilnehmer an dem Marktучастник рынка
fin.teilweise oder völlig ungeregelter Marktчастично или полностью нерегулируемый рынок
trav.touristischer Marktтуристский рынок (dolmetscherr)
f.trade.tätiger Marktактивный рынок
IMF.umsatzschwacher Marktнеактивный рынок
IMF.umsatzschwacher Marktузкий рынок
IMF.umsatzstarker Marktрынок с узкими спредами
econ.unorganisierter Marktнеорганизованный рынок
fin.unsicherer Marktнеустойчивый рынок
busin.unvollkommener Marktнесовершенный рынок (наличие
busin.unvollkommener Marktрыночное хозяйство, характеризующееся несовершенной конкуренцией
econ.unvollkommener Marktнесовершённый рынок (рынок с различными условиями реализации одинаковых товаров)
busin.unvollkommener Marktнесовершенный рынок (наличие неконкурентных структур может обеспечивать различные условия реализации одинаковых товаров)
econ.variabler Marktфондовый рынок, на котором ведётся торговля ценными бумагами по текущим курсам
construct.Verkaufspavillon auf dem Marktрыночный павильон
construct.Verkaufsstand auf dem Marktторговое место
construct.Verkaufsstand auf dem Marktторговое место разового пользования
bank.vermachteter Marktрынок засилия
econ.vollkommener Marktсовершенный рынок (рынок с едиными условиями реализации одинаковых товаров)
busin.vollkommener Marktполное рыночное хозяйство
IMF.vollständiger Marktсовершенный рынок
f.trade.vom Markt verdrängenвытеснять с рынка
econ.vom Markt verdrängenвыдавить с рынка (Andrey Truhachev)
econ.vom Markt verdrängenвыдавливать с рынка (Andrey Truhachev)
econ.vom Markt verdrängenоттеснить с рынка (Andrey Truhachev)
econ.vom Markt verdrängenоттеснять с рынка (Andrey Truhachev)
econ.vom Markt verdrängenвытеснить с рынка (Andrey Truhachev)
econ.vom Markt verjagenвытеснять с рынка (Andrey Truhachev)
econ.vom Markt verjagenвыдавливать с рынка (Andrey Truhachev)
econ.vom Markt verjagenвыдавить с рынка (Andrey Truhachev)
econ.vom Markt verjagenвытеснить с рынка (Andrey Truhachev)
bank.Vordringen auf den Marktпроникновение на рынок
f.trade.Waren auf dem Markt einführenвнедрять товар на рынок
f.trade.Waren auf den Markt werfenвыбрасывать товар на рынок
gen.Waren auf den Markt werfenвыбрасывать товары на рынок
f.trade.Warenposition auf dem Marktпозиционирование товара на рынке
patents.Warenzeichen auf dem Markt einführenвводить товарный знак на рынке
f.trade.Warenüberfluss auf dem Marktизбыток предложения товара на рынке
busin.weltweit führend auf dem Markt seinбыть мировым лидером на рынке (Markt für + Akkusativ = рынке чего-либо Abete)
f.trade.Werfen der Ware auf den Marktвыбрасывание товара на рынок
fin.Wertpapiere auf den Markt bringenвыпускать на рынок бумаги
fin.Wertpapiere auf den Markt bringenвыпускать на рынок ценные бумаги
econ.Widerspruch zwischen Produktion und Marktпротиворечие между производством и рынком
gen.wir kauften auf dem Markt allerhand Viktualienмы накупили на рынке всякой провизии
gen.wir schleuderten zum Marktмы пошли себе на рынок
IMF.Zentralamerikanischer gemeinsamer MarktОбщий рынок Центральной Америки
humor.Zipperlein-Marktрынок для капризных (товары, рассчитанные на высокую платёжеспособность лиц старше 50 лет)
f.trade.Zugang zu den Märktenдоступ к рынкам
econ.Zugang zum Marktдоступ на рынок (platon)
econ.Zugang zum Marktдоступ к рынку (platon)
f.trade.Zugang zum Markt bekommenполучать доступ на рынок
gen.zum Markt gehenидти на рынок
fin.Zusammenbruch des Marktesкрах рынка
f.trade.Zustand des Marktesположение на рынке
f.trade.Zutritt der Erzeugnisse auf den Marktдопуск продукции на рынок
bank.Zutritt zu Märktenдоступ к рынкам
fin.Zutrittsbeschränkungen zum Marktограничения доступа на рынок
IMF.zweistufiger Marktдвухуровневый рынок
lawäußerer Marktвнешний рынок
lawüber den Markt realisiertрыночный
patents.Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen MarktКонвенция о европейском патенте для стран "общего рынка"
f.trade.Überfluten des Marktes mit Warenперенасыщение рынка товарами
f.trade.Überfüllung des Marktes mit Warenпереполнение рынка товарами
econ.Überfüllung des Marktes mit Warenпереполнение рынка
f.trade.Überfüllung des Marktes mit Warenзатоваривание рынка товарами
econ.Überfüllung des Marktes mit Warenзатоваривание рынка
fin.Übergang zum Marktпереход к рынку
fin.Übersättigung des Marktesперенасыщение рынка
Showing first 500 phrases