German | Russian |
am Mark des Volkes fressen | доводить народ до крайней нищеты |
am Mark des Volkes zeliren | доводить народ до крайней нищеты |
auf die paar Mark soll es mir nicht ankommen | за несколькими марками я не постою |
auf hundert Mark zurückgeben | давать сдачу со ста марок |
Banknebenstelle über zehn Mark | банковский билет достоинством в десять марок |
bis aufs Mark aussaugen | выжать последние соки |
bis aufs Mark quälen | ужасно мучить |
bis ins Mark | насквозь (промокнуть) |
bis ins Mark | до мозга костей (замёрзнуть) |
bis ins Mark | до глубины души (потрясти) |
bis ins Mark dringen | проникать до мозга костей |
bis ins Mark dringen | пронизать до костей |
bis ins Mark erschüttern | глубоко потрясти (кого-либо) |
bis ins Mark erschüttern | до глубины души потрясти (кого-либо) |
bis ins Mark erschüttern | потрясти до основания (что-либо, jemanden) |
bis ins Mark erschüttern | глубоко потрясти |
bis ins Mark treffen | нанести кому-либо уничтожающий удар |
bis ins Mark treffen | затронуть чьё-либо самое больное место |
dabei springen für dich hundert Mark heraus | на этом деле заработаешь сто марок |
dabei werden für ihn hundert Mark herausspringen | он заработает на этом сто марок |
das Buch kostet etwa zwölf Mark | книга стоит около двенадцати марок |
das Buch kostet höchstens drei oder vier Mark | книга стоит не больше трёх-четырёх марок |
das Buch kostet höchstens zwei oder drei Mark | книга стоит не больше двух-трёх марок |
das Gedeck zu fünf Mark | обед в пять марок |
das Grundstück repräsentiert einen Wert von mehreren tausend Mark | стоимость этого участка составляет несколько тысяч марок |
das Kilo zu zehn Mark | один килограмм по десять марок |
das Kilo zu zehn Mark | один килограмм за десять марок |
das Schmuckstück wurde mit fünfhundert Mark bewertet | украшение было оценено в пятьсот марок |
das sind doch immerhin tausend Mark | это как-никак тысяча марок |
das sind doch immerhin tausend Mark | это всё-таки тысяча марок |
das Stück zu einer Mark | по марке за штуку |
davon gehen fünf Mark ab | из этого следует вычесть пять марок |
den Schaden auf tausend Mark abschätzen | оценивать ущерб в тысячу марок |
der Höchstpreis für das Ding ist zwei Mark | этой вещи красная цена две марки |
der Preis bewegt sich zwischen zehn und fünfzehn Mark | цена колеблется между десятью и пятнадцатью марками |
der Preis bewogt sich zwischen zehn und fünfzehn Mark | цена колеблется между десятью и пятнадцатью марками |
der Preis stellte sich auf fünf Mark das Kilo | установилась цена пять марок за кило |
der Satz beträgt hundert Mark | норма расхода составляет сто марок |
der Schaden beträgt eine Million Mark | ущерб составляет миллион марок |
der Schreck ging ihm durch Mark und Bein | он оцепенел от страха |
der Schreck ging ihm durch Mark und Bein | страх обуял его |
der Schreck ging ihm durch Mark und Bein | он остолбенел от страха |
Deutsche Mark | марка ГДР 1948-1964 гг. |
Deutsche Mark | немецкая марка |
Deutsche Mark | марка ФРГ денежная единица |
die Deutsche Mark | немецкая марка (DM) |
die Gebühr für die Benutzung beträgt zehn Mark | плата за пользование составляет десять марок |
die Kälte dringt einem durch Mark und Bein | холод пронизывает до костей |
die Kälte geht einem durch Mark und Bein | холод пронизывает до костей |
die Mark Brandenburg | провинция Бранденбург |
die Mark Brandenburg | маркграфство Бранденбургское |
die Musik ging ihm durch Mark und Bein | музыка заставила трепетать всё его существо |
die paar Mark | каких-нибудь две-три марки |
die Rechnung macht zwanzig Mark | счёт составляет двадцать марок |
diese Pferde kosten Stück für Stück ... Mark | эти лошади стоят каждая ... марок |
dieser Schrei geht einem durch Mark und Bein | этот крик леденит душу |
Dollars in Mark umtauschen | обменивать доллары на марки |
du kommst um die hundert Mark | ты потеряешь сто марок |
durch Mark und Bein gehen | захватить (напр., о музыке) |
durch Mark und Bein gehen | охватить (напр., об ужасе) |
durch Mark und Bein gehen | пронизывать до костей (напр., о холоде) |
ein Betrag von hundert Mark | сумма в сто марок |
ein Kilo kostet durchschnittlich vier Mark | кило стоит в среднем четыре марки |
ein paar lausige Mark | каких-нибудь несчастных несколько марок |
ein Plus von hundert Mark | излишек в сто марок |
ein Preis in der Höhe von tausend Mark | премия в размере тысячи марок |
ein Preis in Höhe von hundert Mark | премия в сумме ста марок |
ein Preis in Höhe von hundert Mark | премия в размере ста марок |
ein Strafbescheid über fünf Mark | извещение об уплате штрафа в 5 марок |
eine Differenz von drei Mark | разница в три марки |
eine Mark mehr geben | дать на одну марку больше |
eine Mark pro Stück zählen | платить по одной марке за штуку |
eine Prämie in Höhe von tausend Mark | премия в размере тысячи марок |
eine Rechnung über zehn Mark | счёт на сумму в 10 марок |
eine Strafe von ... Mark bezahlen | заплатить штраф в размере ... марок |
eine Strafe von ... Mark erlegen | заплатить штраф в размере ... марок |
Eintrittskarten im Preis von zehn Mark und darunter | билеты по десять марок и дешевле |
Eintrittskarten im Preis von zehn Mark und darunter | билеты по десять марок и ниже |
Eintrittskarten zum Preis von zehn Mark und darunter | билеты по десять марок и ниже |
Eintrittskarten zum Preis von zehn Mark und darunter | билеты по десять марок и дешевле |
er begann mit einem Einsatz von fünf Mark | он начал со ставки в пять марок |
er braucht es mit der Mark nicht so genau zu nehmen | ему не надо считать каждую марку |
er erhielt hundert Mark und ein Geschenk dazu | он получил сто марок и подарок в придачу |
er fror bis ins Mark | он промёрз до костей |
er gab mir hundert Mark auf Treu und Glauben | он дал мне сто марок под честное слово |
er hat ihn um viele tausend Mark begaunert | он его обжулил на много тысяч марок |
er hat rund hundert Mark ausgegeben | он израсходовал круглым счётом сто марок |
er lieh sich bei ihr fünf Mark | он взял у неё взаймы пять марок |
er lieh sich von ihr fünf Mark | он взял у неё взаймы пять марок |
er ließ uns zehn Mark ab | он уступил нам десять марок |
er steht sich auf achthundert Mark monatlich | он зарабатывает восемьсот марок в месяц (er verdient Gutes Deutsch) |
er wechselte zehn Mark gegen Francs ein | он обменял десять марок на франки |
er wechselte zehn Mark in Francs ein | он обменял десять марок на франки |
es ist fünf Mark wert | это стоит пять марок |
es ist kein Baum so stark, die Axt dringt ihm ins Mark | Нет такого крепкого дерева, у которого топор не добрался бы до сердцевины |
es kommt auf jeden hundert Mark | на каждого приходится по сто марок |
es kostete mich fünf Mark | это обошлось мне в пять марок |
es kostete mir fünf Mark | это обошлось мне в пять марок |
für eine Mark kaufen | купить за одну марку |
für eine Mark kaufen | купить на марку |
für eine Mark kaufen | купить за марку |
für fünf Mark verkaufen | продать за пять марок |
etwas für zwanzig Mark verkaufen | продавать что-либо за двадцать марок |
hundert Mark sind Allerhand Geld | сто марок – немалые деньги |
um hundert Mark wetten | держать пари на сто марок |
ich fror bis ins Mark | я промёрз до мозга костей |
ich habe an dich fünfzig Mark überwiesen | я перевёл тебе пятьдесят марок |
ich habe dir fünfzig Mark überwiesen | я перевёл тебе пятьдесят марок |
ich habe schon an die tausend Mark ausgegeben | я израсходовал уже, считай, тысячу марок |
ich lieh mir von ihr fünf Mark | я взял у неё взаймы пять марок |
ich sehe es auf ein paar Mark nicht an | несколько марок для меня ничего не значат |
im Preise von zwei Mark | ценою в две марки |
im Wert e von zehn Mark | ценою в десять марок |
im Wert e von zehn Mark | стоимостью в десять марок |
im Wert von zehn Mark | ценою в десять марок |
im Wert von zehn Mark | стоимостью в десять марок |
im Werte von zehn Mark | ценою в десять марок |
im Werte von zehn Mark | стоимостью в десять марок |
jede Person zahlt eine Mark | каждый платит одну марку |
jedes dieser Bücher kostet zehn Mark | каждая из этих книг стоит десять марок |
jemandem durch Mark und Bein gehen | пронять кого-либо до мозга насквозь |
jemandem durch Mark und Bein gehen | пронять кого-либо до мозга костей |
jemandes Konto mit tausend Mark belasten | дебетовать чей-либо счёт на тысячу марок |
kannst du für mich fünf Mark auslegen? | ты можешь заплатить за меня пять марок? |
kannst du für mich fünf Mark auslegen? | ты можешь внести за меня пять марок? |
können Sie mir auf hundert Mark herausgeben? | вы можете мне дать сдачу со ста марок? |
lumpige zehn Mark | несчастных десять марок |
man bewertet den entstandenen Schaden mit ungefähr zehntausend Mark | причиненный ущерб оценивают приблизительно в десять тысяч марок |
man gab mir eine Mark zuviel heraus | мне дали сдачи лишнюю марку |
Mark der Deutschen Demokratischen Republik | марка ГДР |
Mark der Deutschen Demokratischen Republik | марка Германской Демократической Республики |
Mark der Deutschen Notenbank | марка ГДР |
Mark der Deutschen Notenbank | марка Немецкого эмиссионного банка (денежная единица бывшей ГДР в 1964-1967 гг.) |
Mark in den Knochen haben | быть энергичным |
Mark in den Knochen haben | быть решительным |
jemandem Mark und Bein durchschauern | вселить ужас (в кого-либо) |
Mark von Mark | кость от кости |
mehrere Mark | несколько марок |
mit drei Mark komme ich noch eben aus | трёх марок мне только-только хватит |
nicht unter sechzig Mark verkaufen | продать не дешевле чем за шестьдесят марок |
Paintball Marker | пейнтбольный маркер (dolmetscherr) |
sechs bis acht Mark | шесть – восемь марок |
sechs bis acht Mark | от шести до восьми марок |
sechs Mark das Dutzend | шесть марок за дюжину |
sich von seinem Kollegen ein paar Mark ausborgen | взять у товарища по работе несколько марок в долг |
sie erleichterte die Mutter um fünfzig Mark und einige Kleider | она облегчила карман матери на пятьдесят марок и "избавила" её от нескольких платьев |
sie hat ihm fünf Mark abgeschwatzt | она вытянула у него пять марок |
sie wurde mit zehn Mark bestraft | её оштрафовали на десять марок |
Tausend Deutsche Mark | тысяча немецких марок |
Tausend Mark | тысяча немецких марок |
tausend Mark sind bald verhauen | тысячи марок как не бывало |
um die tausend Mark herum | около тысячи марок |
um zehn Mark betrügen | обсчитать кого-либо на десять марок |
um zehn Mark teurer | на десять марок дороже |
von ihm wirst du nichts bekommen, er geizt mit jeder Mark | от него ты ничего не получишь, он дрожит над каждой маркой |
vorläufig genügen mir zehn Mark | пока мне достаточно десяти марок |
jemandem zehn Mark vom Preis abfeilschen | выторговать у кого-либо десять марок |
jemandem zehn Mark vom Preis abfeilschen | выторговать у кого-либо десять марок |
zum Preis von zwei Mark | по цене две марки |
zum Preise von zwei Mark | по цене две марки |
zwei Mark wert | стоимостью в две марки |