Subject | German | Russian |
mining. | Abbaubagger: Tiefbaggerschaufel und Löffel-Hochbagger | карьерные экскаваторы-лопаты |
road.wrk. | Arbeitsbewegung des Löffels | рабочий ход ковша |
construct. | Aushub mit Tief löffel | выемка обратным ходом |
construct. | Bagger mit starr geführtem Löffel | экскаватор с жёсткой связью ковша с рукоятью |
energ.ind. | Bagger mit starr geführtem Löffel | экскаватор с жёсткой связью ковша |
road.wrk. | beladener Löffel | груженный ковш |
med.appl. | chirurgischer Löffel | ложка |
med.appl. | chirurgischer Löffel | ложечка |
sl., teen. | den Löffel abgeben | откинуть копыта |
sl., teen. | den Löffel ins Essen hauen | остолбенеть от ужаса |
sl., teen. | den Löffel ins Essen hauen | остолбенеть от изумления |
med. | der individuelle Löffel aus Kunststoff | индивидуальная ложка из пластмассы (EVA-T) |
med. | der scharfe Löffel | острая ложка |
idiom. | die Löffel abgeben | умереть (myroslava_Pro) |
inf. | die Löffel aufsperren | слушать во все уши |
inf. | die Löffel aufsperren | развесить уши |
inf. | die Löffel spitzen | насторожиться |
inf. | die Löffel spitzen | навострить уши |
gen. | ein gehäufter Löffel | ложка с горкой (eizra) |
proverb | ein Löffel gute Tat ist besser als ein Zentner guter Rat | больше дела, меньше слов |
proverb | ein Löffel gute Tat ist besser als ein Zentner guter Rat | одно доброе дело лучше сотни добрых советов |
inf. | jemandem ein paar hinter die Löffel hauen | дать кому-либо затрещину |
inf. | jemandem ein paar hinter die Löffel hauen | дать кому-либо в ухо |
road.wrk. | Einfüll-Löffel | загрузочный ковш |
gen. | eins hinter die Löffel bekommen | получить взбучку |
gen. | eins hinter die Löffel bekommen | получить затрещину |
gen. | eins hinter die Löffel kriegen | получить затрещину |
construct. | einstieliger Löffel | лопата с внутренней рукоятью |
construct. | fest angelenkter Löffel | безнапорная лопата |
proverb | Immer, wenn es Brei regnet, hab ich keinen Löffel | когда идёт дождь из каши, у бедняка нет ложки |
dentist. | individueller Löffel | индивидуальная ложка (dolmetscherr) |
inf. | jemanden über den Löffel barbieren | надуть (кого-либо) |
inf. | jemanden über den Löffel barbieren | провести |
gen. | Kind, lecke nicht am Löffel! | малыш, не лижи ложку! |
mil., navy | Löffel des Torpedorohres | совок торпедного аппарата |
construct. | Löffel ohne Vorstoßwerk | безнапорная лопата |
construct. | Löffel-Stiel | рукоять механической лопаты |
mining. | Löffel-Stiel | рукоять экскаватора (механической лопаты) |
construct. | Löffel-Stiel | рукоять ковша экскаватора |
med. | medizinischer Löffel | медицинская ложка |
idiom. | mit dem goldenen Löffel im Mund geboren sein | родиться в рубашке (Andrey Truhachev) |
gen. | mit einem goldenen Löffel im Mund geboren sein | происходить из обеспеченной семьи |
gen. | mit einem goldenen Löffel im Munde geboren sein | быть родом из богатой семьи |
gen. | mit einem silbernen Löffel im Mund geboren sein | происходить из обеспеченной семьи |
gen. | mit einem silbernen Löffel im Munde geboren sein | быть родом из богатой семьи |
construct. | rückwärts schneidender Löffel | ковш экскаватора, копающий на себя |
med.appl. | scharfer Löffel | костная ложа |
med. | scharfer Löffel | острая кюретка |
med.appl. | scharfer Löffel nach Villiger | острая кюретка по Виллигеру |
inf. | Sperr doch die Löffel auf! | раскрой свои уши! (Andrey Truhachev) |
inf. | Sperr doch die Löffel auf! | да раскрой ты свои уши! (Andrey Truhachev) |
gen. | stecke deinen Löffel nicht in andrer Leute Töpfe | на чужой каравай рот не разевай (deacademic.com Dominator_Salvator) |
pediatr. | vom Löffel essen | есть с ложки (Midnight_Lady) |
road.wrk. | vorwärtsschneidender Löffel | ковш экскаватора, копающего от себя (прямая лопата) |
construct. | vorwärtsschneidender Löffel | ковш экскаватора, копающий от себя |
construct. | zweistieliger Löffel | лопата с наружной рукоятью |