German | Russian |
Abgeltung der Pacht in Nahrungsmitteln | продовольственная аренда |
Abrechnung in bar | расчёт за наличные |
Abweichen von Prinzip der Einzelverantwortung in der Leitung | обезличка |
Ackerbau ohne künstliche Bewässerung in Trockengebieten | богара |
Ackerbau ohne künstliche Bewässerung in Trockengebieten | богарная культура |
Akkordarbeit in kleinen Gruppen | мелкогрупповая сдельщина |
Anwendung von Isotopen und Kernstrahlungen in der Landwirtschaft | применение радиоактивных и стабильных изотопов и ионизирующих излучений в сельском хозяйстве |
Arbeiter in der Produktion stehender | производственник |
Arbeiter in Stücklohn | сдельщик |
Arbeitsleistung in der reinen Arbeitszeit | выработка за чистое время |
Aufzucht der Pferde in Herden | табунное коневодство |
Auspflanzen in die Erde | высадка в грунт |
bewässerter Boden in Trockengebieten | обарыченная земля |
Bienenhaltung in Bienenhäusern | павильонное пчеловодство |
Bienenhaltung in festen Bienenwohnungen | стационарное пчеловодство |
Bienenzucht in Klotzbeuten | колодное пчеловодство |
das Korn in Hocken setzen | укладывать хлеб в суслоны |
den Boden in großer Tiefe betreffend | донный |
der in demselben Dorf Lebende | односельчанин |
durchschnittliche Milchleistung in 24 Stunden | среднесуточный удой |
Dünger in den Boden einbringen | вносить удобрение в почву |
Eggen in einem Strich | боронование в один след |
Eggen in zwei Strichen | двухследное боронование |
Eggen in zwei Strichen | боронование в два следа |
Einpacken der Tabakballen in Säcke | обтяжка тюков табака |
Einteilung einer Weide in Parzellen | разбивка пастбища на загоны |
Einteilung in Zonen | зонирование |
Energietechnik in der Landwirtschaftsproduktion | энергетика сельского хозяйства (dolmetscherr) |
Ernte in mehreren Phasen | многофазная уборка |
Erzen und Gesteinen, die in der Landwirtschaft Verwendung finden können | агрономические руды (Düngung) |
Flössen in Tratten | сплав леса плотами (Gestören) |
Flößung in Einzelstämmen | молевой сплав |
freier Sprung in der Schafherde | гаремная случка (овец) |
Futtereinheit in der UdSSR | кормовая единица (овсяная) |
Geflügelmast in Käfigbatterien | батарейно-клеточный откорм |
Getreide in Garben | хлеб в бунтах |
Getreide in Schieflage | полеглые зерновые (iva.de Racooness) |
Honig, der sich in gedeckelten Waben befindet | крытый мёд |
Honig, der sich in gedeckelten Waben befindet | мёд брушеный |
Honig, der sich in gedeckelten Waben befindet | запечатанный мёд |
Honig, der sich in nicht gedeckelten Waben befindet | мёд незабрушеный |
Honig, der sich in nicht gedeckelten Waben befindet | незапечатанный мёд |
Hubvolumen des Motors in I Litern ausgedrückt | литраж двигателя |
in bestimmter Menge graben | накопать |
in der Landwirtschaft arbeiten | заниматься сельскохозяйственным трудом (Andrey Truhachev) |
in der Landwirtschaft arbeiten | заниматься сельским хозяйством (Andrey Truhachev) |
in der Landwirtschaft tätig sein | заниматься сельскохозяйственным трудом (Andrey Truhachev) |
in der Landwirtschaft tätig sein | заниматься сельским хозяйством (Andrey Truhachev) |
in der Milchwachsreife | молочно-восковой спелости |
in einem Knäuel zusammengerollt | клубеньковый |
in einer Landwirtschaft arbeiten | работать на ферме (Andrey Truhachev) |
in einer Landwirtschaft tätig sein | работать на ферме (Andrey Truhachev) |
in Haufen zusammenbringen | копнить |
in Herden gehend | стадный |
in kleinere Einheiten aufteilen | разукрупнять |
in persönlicher Nutzung | приусадебный |
in Schichten | посменно |
in Stadtnähe | пригородный |
in Verfall geraten | выродившийся |
in Ziegelform | кизяк (Heizmaterial) |
in Ährenschieben | колошение |
isotopisch austauschbarer Phosphor in vitro | величина Е |
isotopisch austauschbarer Phosphor in vitro | значение Е |
isotopisch austauschbarer Phosphor in vitro | изотопически обменный фосфор in vitro |
isotopisch austauschbarer Phosphor in vivo | значение L |
isotopisch austauschbarer Phosphor in vivo | величина L |
isotopisch austauschbarer Phosphor in vivo | изотопически обмениваемый фосфор in vivo |
Kammer , in der die Seidenraupenkokons durch Dampf abgetöten werden | морильная камера |
Kammer , in der die Seidenraupenkokons durch Dampf abgetöten werden | морилка |
Kückenaufzucht in der Kunstglucke | брудерное выращивание цыплят |
Kükenaufzucht in Kükenaufzuchtapparaten | брудерация |
Leistung in 24 Stunden | производительность в сутки |
Leistung in 24 Stunden | суточная производительность |
Mast in Boxen | станковый откорм |
Mast in Buchten | станковый откорм |
Melioration in der Landwirtschaft | сельскохозяйственная мелиорация (dolmetscherr) |
Milchleistung in 24 Stunden | суточный удой |
Norm der Bewertung der Arbeit in Arbeitseinheiten | норма оценки выработки в трудоднях |
Norm der Bewertung der Arbeit in Arbeitseinheiten | норма расценки выработки в трудоднях |
Raum , in dem die Seidenraupenkokons abgetötet und getrocknet werden | морильня |
Reis in Spelzen | шала |
Reis in Spelzen | рис в плёнках |
Stücklohnarbeit in kleinen Gruppen | мелкогрупповая сдельщина |
Teich, in dem die zur Zucht vorgesehenen Fische gehalten werden | маточный пруд |
Teich, in dem Regenwasser aufgefangen wird | дождевой пруд |
Tiefe des Eindringens des Frostes in den Boden | глубина промерзания грунта |
Trocknen des Tabaks in Haufen | томление табака в кучах (гарманах) |
Trocknen in Getreidepuppen | сушка в бабках |
Trocknen in Hocken | сушка в бабках |
Truthühnerhaltung in transportablen Ställen | колониальное выращивание индюшек |
Unkraut in Sommerweizenbeständen des Kaukasus und Mittelasiens | плевел полевой |
Verrechnung in bar | расчёт за наличные |
Vieh, das in einem bestimmten Lande heimisch ist | отечественный скот |
Vieh in gesellschaftlicher Nutzung | общепользовательный скот |
Vieh in Weidemast | нагульный скот |
Zerschneiden des Holzes in Balken | лущение бревна |
Zubereiten in bestimmter Menge durch Kleinschneiden | нашинкование |
zur Hälfte in Naturalien | полунатуральный |
zusammenharken in Schwaden | сгребать в валок |
über den Winter in warme Länder fliegend | перелётный |