German | Russian |
Aufstellung der Stifterfiguren im Naumburger Dom | установка скульптур донаторов в Наумбургском соборе |
circa im fünften Jahrhundert | приблизительно в пятом веке |
Darbringung Christi im Tempel | Сретение |
Darbringung Christi im Tempel | Принесение Господа во храм |
der Hintergrund ist im Bild nur angedeutet | задний план в картине слегка обозначен |
der Hintergrund ist im Bild nur angedeutet | задний план в картине только намечен |
die Kunstwerke im Bestand beherbergen | хранить произведения искусства в музейном фонде |
diese Gemälde werden im Museum permanent gezeigt | эти картины постоянно экспонируются в музее |
Dreikönigsschrein im Kölner Dom | рака с мощами Трёх Волхвов в Кёльнском соборе |
Fehlstelle im Papier | утрата бумаги |
Hieronymus im Gehäuse | Св Иероним в келье |
im allgemeinen | вообще говоря |
im Anfangsstadium | в начальном периоде |
im Anfangsstadium | в начальной фазе |
im Auftrag | на заказ |
im Auftrag | по чьему-л. заказу |
etw. im Auge haben | учитывать (что-л.) |
etw. im Auge haben | не упускать из виду |
etw. im Auge haben | иметь в поле зрения |
im Dienste stehen | находиться на службе (у кого-л.) |
im Dienste stehen | служить (кому-л.) |
im Dreiviertelprofil | в три четверти профиля (о портрете) |
im Endstadium | в конечной стадии |
im Endstadium | в конечном периоде |
im Endstadium | в конечной фазе |
im fünften Jahrhundert | в пятом веке |
im fünften Jahrhundert | в пятом столетии |
im Gebiet | в области (территории) |
im Gebrauch sein | быть употребительным |
im Gegenlicht darstellen | изображать против света |
im Gegensatz zu | в противоположность (кому-л., чему-л.) |
im Geiste | в духе (кого-л., чего-л.) |
im Hintergrund | на дальнем плане |
im 15. Jahrhundert | в 15 столетии |
im 3. Jahrtausend vor unserer Zeitrechnung | в третьем тысячелетии до нашего летосчисления |
im Jenseits | в лучшем мире |
im Laufe | в течение (какого-л. времени) |
im Nacken | на затылке |
im Profil | в профиль |
im Vergleich zu | по сравнению (с кем-л., чем-л.) |
im vierten Jahrhundert unserer Zeitrechnung | в четвёртом веке нашей эры |
im vorigen Jahrhundert | в прошлом столетии |
im Zusammenhang | в сочетании (mit etw., с чем-л.) |
im Zusammenhang | в связи (mit etw., с чем-л) |
im Zusammenhang mit | в связи (с кем-л., чем-л.) |
Knicke, die im Verlauf der Restaurierungsarbeiten entstanden sind | реставрационные заломы |
Kunst im öffentlichen Raum | паблик-арт (Лорина) |
Madonna im Rosenhag | Мадонна в саду роз (Unc) |
Madonna im Rosenhag | Мадонна в розах (Unc) |
Malerei im Freien | картина, написанная в духе пленэризма |
Maria im Rosenhag | Мадонна в саду роз (mirelamoru) |
Maria im Rosenhag | Мадонна в розах (mirelamoru) |
Renaissance im Norden | Северный Ренессанс |
Städtische Galerie im Lenbachhaus | Дом-музей Ленбаха (Мюнхен, Германия) |
Österreichisches Barockmuseum im Unteren Belvedere | Австрийский музей барокко в Нижнем Бельведере (Вена, Австрия) |