Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
Form
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
an der
Form
kleben
быть педантом
an der
Form
kleben
быть формалистом
aus der
Form
bringen
расстроить
(кого-либо)
aus der
Form
bringen
деформировать
aus der
Form
bringen
испортить фасон
aus der
Form
bringen
нарушить форму
aus der
Form
kommen
утратить форму
aus der
Form
kommen
потерять форму
das Einkommen in
Form
von Gehalt
доход в виде должностного оклада
das Einkommen in
Form
von Honoraren
доход в виде гонораров
das Einkommen in
Form
von Lohn
доход в виде зарплаты
das Einkommen in
Form
von Naturalien
доход в виде натуроплаты
das flüssige Metall wird in eine
Form
eingegossen
жидкий металл заливают в форму
das Problem von
Form
und Inhalt
проблема формы и содержания
der
Form
nach
по форме
der
Form
wegen
ради проформы
der Läufer war so gut in
Form
, dass er in mehreren Konkurrenzen nacheinander startete
бегун был в такой хорошей форме, что стартовал в нескольких забегах подряд
der Niederschlag fällt in
Form
von Nebel
осадки выпадают в виде тумана
der Vortrag ist in fasslicher
Form
geschrieben
доклад написан в доступной форме
die
Form
vom Inhalt trennen
отличать форму от содержания
die
Form
vom Inhalt trennen
отделять форму от содержания
die
Form
wahren
соблюдать правила этикет
die
Form
wahren
соблюдать правила приличия
die in gehöriger Ordnung und gebührender
Form
befundenen Vollmachten
полномочия, найденные в полном порядке и должной форме
(формула дипломатических документов)
eine effektive
Form
der Zusammenarbeit
эффективная форма сотрудничества
einen Hut in seine
Form
bringen
вернуть шляпе прежнюю форму
einer Sache
Form
geben
оформить
(что-либо)
einer Sache
Form
geben
придать
чему-либо
вид
einer Sache
Form
geben
придать
чему-либо
форму
Extreme berühren sich, zitiert wird in der
Form
Gegensätze ziehen sich an
Крайности сходятся
Feile die
Form
stets mit Strenge, Müh dich um Treffsicherheit, Sei es den Worten auch enge, Sind die Gedanken nur weit!
Правилу следуй упорно: Чтобы словам было тесно, Мыслям-просторно
Form
der Ansprache
форма обращения
(к мужчине, женщине
Sergei Aprelikov
)
Form
geben
придавать форму
(
Andrey Truhachev
)
gut in
Form
sein
быть в хорошей физической форме
(
Ремедиос_П
)
Ich-
Form
-Erzählung
повествование от первого лица
(
Ремедиос_П
)
etwas
in dialogische
Form
bringen
диалогизировать
etwas
in dialogische
Form
bringen
излагать в форме диалога
durch Training
in
Form
bleiben
оставаться в форме
(благодаря тренировке)
in
Form
kommen
войти в форму
in
Form
sein
быть в форме
in
Form
und Farbe vornehm wirken
быть изящным по форме и цвету
(о вещи)
in
Form
von
в форме
(чего-либо)
in
Form
von
в виде
(...)
in
Form
von
в
такой-то
форме
in
Form
von
в виде
(чего-либо)
in
Form
von
в порядке
(в порядке чего-либо (тж. в виде)
Siegie
)
in
Form
von
под видом
(
Лорина
)
in
Form
von
в форме
(D.
Лорина
)
etwas
in gedrängter
Form
mitteilen
сообщать
что-либо
в сжатой форме
jemandem
etwas
in knapper
Form
berichten
рассказать
кому-либо
что-либо
в сжатой форме
jemandem
etwas
in knapper
Form
berichten
сообщить
кому-либо
что-либо
в сжатой форме
nach
Form
und inhalt vollendet
совершенный по форме и по содержанию
Niederschläge in
Form
von Regen
осадки в виде дождя
schriftliche
Form
der Rechtsgeschäfte
письменная форма юридических сделок
seine Forderung in anständige
Form
kleiden
придать своему требованию приличную форму
sich in
Form
halten
поддерживать форму
(
Abete
)
sich zu
etw.
in nicht zitierbarer
Form
äußern
нецензурно выражаться
(
ichplatzgleich
)
jemandem
von
etwas
in knapper
Form
berichten
рассказать
кому-либо
о чем-либо
в сжатой форме
jemandem
von
etwas
in knapper
Form
berichten
сообщить
кому-либо
о чем-либо
в сжатой форме
jemandem
über
etwas
in knapper
Form
berichten
рассказать
кому-либо
о чем-либо
в сжатой форме
jemandem
über
etwas
in knapper
Form
berichten
сообщить
кому-либо
о чем-либо
в сжатой форме
Get short URL