Subject | German | Russian |
gen. | abschließend entscheiden | решить окончательно (Andrey Truhachev) |
gen. | alles durch ein Machtwort entscheiden | все решить одним словом |
law | amtlicher Entscheid | официальное решение |
law | angefochtener Entscheid | обжалованное решение |
footb. | auf Freistoß entscheiden | назначать свободный удар (Andrey Truhachev) |
footb. | auf Freistoß entscheiden | назначить свободный удар (Andrey Truhachev) |
gen. | auf sein Gesuch erhielt er einen positiven Entscheid des Magistrats | на своё заявление он получил положительную резолюцию муниципального совета |
law, court | begründeter Entscheid | мотивированная часть решения (KatjaCat) |
gen. | darüber mag der Zufall entscheiden | это дело случая |
gen. | darüber mag er selbst entscheiden | пусть он сам решает это |
gen. | darüber soll der Zufall entscheiden | это дело случая |
gen. | darüber wird der Zufall entscheiden | это дело случая |
gen. | das Gefecht entscheiden | решать исход боя |
gen. | das ist nach Vernunftserwägungen zu entscheiden | тут должна решать логика |
gen. | das kann ich nicht selbst entscheiden | этого я не могу сам решить |
sport. | das Spiel entscheiden | предрешить исход игры (Viola4482) |
law | den Fall entscheiden | решить дело (Лорина) |
law | den Fall entscheiden | решать дело (Лорина) |
mil. | den Kampf entscheiden | решать исход боя |
gen. | den Prozess zu jemandes Gunsten entscheiden | решать дело в суде в чью-либо пользу |
gen. | der Einzelfall entscheidet | это решается в каждом конкретном случае (Ин.яз) |
gen. | der Entscheid dafür liegt bei ihm | это решает он |
gen. | der Entscheid der Mehrheit | решение большинства (результат голосования) |
gen. | der Schiedsrichter entscheidet über das Spiel reglementmäßig | судья судит игру по правилам |
sport. | die Reihenfolge entscheidet das Los | порядок стартования решается жеребьёвкой |
gen. | du musst dich zwischen mir und ihm entscheiden | ты должен сделать выбор: я или он |
law | durch Beschluss entscheiden | выносить решение (Unc) |
sport. | durch Elfmeterschießen entscheiden | определять победителя пробиванием пенальти |
sport. | durch Elfmeterschießen entscheiden | определять победителя пробиванием одиннадцатиметровых |
f.trade. | eine Sache zu Gunsten jemandes entscheiden | решить дело в чью-либо пользу |
gen. | eine Streitfrage entscheiden | решить спорный вопрос |
gen. | einen Entscheid treffen | принимать резолюцию |
gen. | einen Entscheid treffen | принимать решение |
law | einen Fall endgültig entscheiden | окончательно разрешить спор |
law, proced.law. | einen Fall entscheiden | учинить решение по делу уст |
law | einen Fall entscheiden | уладить дело |
law | einen Fall entscheiden | разрешить дело |
law | einen Rechtsstreit entscheiden | разобрать спор |
law | einen Streit entscheiden | разрешить спор |
law | einen Streitfall endgültig entscheiden | окончательно разрешить спор |
f.trade. | einen Streitfall entscheiden | разрешать спор |
law | einen Streitfall entscheiden | разрешить спор |
law | Entscheid über Beweisantrag | решение относительно допущения доказательства |
f.trade. | entscheiden einen Streitfall durch Schiedsgericht regeln | разрешать спор в арбитражном порядке |
gen. | entscheiden sich für | решиться на что-либо (Mec) |
gen. | entscheiden über etw | влиять на решение (Viola4482) |
gen. | entscheiden über etw | определять судьбу ч-либо (odonata) |
gen. | entscheiden über etw | определять исход ч-либо (odonata) |
gen. | er hat es mir überlassen zu entscheiden | он предоставил решение мне |
gen. | er hat sich für den Lehrerberuf entscheiden | он решил стать учителем |
law | Eröffnung des Entscheids | объявление решения суда (Лорина) |
fin. | Fällen der Entscheide des Kerngeschäfts | принятие решений по основной деятельности (ichplatzgleich) |
gen. | für jemanden entscheiden | решать в чью-либо пользу |
sport. | für sich entscheiden | решать в свою пользу |
sport. | für sich entscheiden | выигрывать |
gen. | ich kann mich nicht gleich entscheiden, ob ich mitfahren werde | я не могу сейчас решить, поеду ли я вместе с вами |
gen. | ich kann mich so schnell nicht entscheiden | я не могу так быстро решиться |
gen. | ich muss den Entscheid des Arztes abwarten | мне нужно подождать решения врача |
law | im Beschlusswege entscheiden | выносить решение (Лорина) |
law | im Verwaltungsweg entscheiden | решать административным путём |
law | im Verwaltungsweg entscheiden | решать административным путём |
law | im Verwaltungswege entscheiden | решать административным путём |
law | im Voraus entscheiden | предрешить |
gen. | etwas im Voraus entscheiden | предрешать (что-либо) |
law, proced.law. | in materia entscheiden | решить дело по существу |
gen. | jetzt heißt es sich schnell entscheiden | теперь надо быстро принять решение |
fin. | mit einstimmig entscheiden über ... | решать единогласно |
fin. | mit Stimmeneinheit entscheiden über ... | решать единогласно |
gen. | nach Billigkeitsgründen entscheiden | решить дело справедливо |
gen. | nach Billigkeitsgründen entscheiden | решать дело по справедливости |
gen. | nach Billigkeitsgründen entscheiden | решить дело по справедливости |
gen. | nach Billigkeitsgründen entscheiden | решить дело по совести |
gen. | nach Billigkeitsgründen entscheiden | решать дело по совести |
gen. | etwas nach seinem eigenen Gutdünken entscheiden | решать что-либо как бог на душу положит |
gen. | etwas nach seinem eigenen Gutdünken entscheiden | решать что-либо по-своему |
gen. | etwas nach seinem Gutdünken entscheiden | решать что-либо как бог на душу положит |
gen. | etwas nach seinem Gutdünken entscheiden | решать что-либо по-своему |
gen. | Online-Entscheid | Интернет-референдум (Abete) |
patents. | patentamtlicher Entscheid | решение патентного ведомства (Andrey Truhachev) |
gen. | Schicksal entscheiden | решать судьбу (Лорина) |
gen. | Schicksal entscheiden | решить судьбу (Лорина) |
law | schiedsgerichtlicher Entscheid | решение арбитражного суда (Andrey Truhachev) |
law | schiedsgerichtlicher Entscheid | решение арбитражной инстанции (Andrey Truhachev) |
gen. | schnell entscheiden | быстро принимать решения |
gen. | schnell entscheiden | быстро решать |
gen. | sich diesem Entscheid widersetzen | противиться этому решению |
law | sich entscheiden | определяться (Лорина) |
gen. | sich entscheiden | выбрать (für Akkusativ – товар в магазине Лорина) |
gen. | sich entscheiden | решаться (für A: In dem Moment, in dem sich die Geschichte Europas entscheidet, tun wir das, was wir am besten können: abwarten.) |
gen. | sich entscheiden | сделать выбор (Лорина) |
gen. | sich für die Karriere entscheiden | выбрать карьеру (вместо семьи camilla90) |
gen. | sich für eine Ansicht entscheiden | избрать какую-либо точку зрения |
inf. | sich nicht für etwas entscheiden können | не мочь решиться сделать выбор (Andrey Truhachev) |
inf. | sich nicht für etwas entscheiden können | не мочь решиться (Andrey Truhachev) |
inf. | sich nicht für etwas entscheiden können | не мочь ни на чём остановиться (Andrey Truhachev) |
inf. | sich nicht für etwas entscheiden können | не мочь определиться с выбором (Andrey Truhachev) |
gen. | Sie entscheiden! | вам решать! (Ремедиос_П) |
gen. | Sie entscheiden! | судите сами! (Ремедиос_П) |
law, court | unbegründeter Entscheid | решение без мотивированной части (KatjaCat) |
law, court | unbegründeter Entscheid | резолютивная часть решения (KatjaCat) |
inf. | etwas vom grünen Tisch aus entscheiden | решать что-либо бюрократически |
gen. | etwas vom grünen Tisch aus entscheiden | решать что-либо бюрократически (ср. тж. der grüne Tisch) |
law | vorab entscheiden | предрешить |
gen. | wir kennen noch nicht den Entscheid des Gerichtes | мы ещё не знаем решения суда |
law | über die Beschwerde entscheiden | рассмотреть жалобу |
patents. | über gewisse Beschwerden entscheidet unmittelbar das Appellationsgericht von Paris | некоторые жалобы разрешаются непосредственно Парижским апелляционным судом |
gen. | über jemandes Kopf hinweg entscheiden | принимать решение через чью-либо голову |
pomp. | über Leben und Tod entscheiden | распоряжаться жизнью и смертью |
gen. | über Leben und Tod entscheiden | решать вопрос жизни и смерти |