DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Figure of speech containing Den | all forms | exact matches only
GermanRussian
aus den roten Zahlen heraushaltenследить, чтобы счёт, доход и т.п. не опустились ниже критичного уровня (Er ist froh, sein Konto aus den roten Zahlen heraushalten zu können. adivinanza)
den Hintern hochkriegenоторвать задницу (от стула, дивана, итп Andrey Truhachev)
den Hintern hochkriegenперестать бездельничать (Andrey Truhachev)
den Nerv der Zeit treffenна злобу дня (Xenia Hell)
jemandem die Luft abdrehenлишать кого-либо поддержки
jemandem die Luft abdrehenвыбивать у кого-либо почву из-под ног
jemandem die Luft abdrehenперекрыть кому-либо кислород
die Probe auf den Ansatz des Rechenexempelsпроверка формулы математической задачи (Mareyew)
jemandem Honig um den Mund schmierenльстить кому-либо (RSC)
in den Schritt tretenврезать по яйцам (Bedrin)
jemanden mit sich in den Tod reißenунести с собой жизни (q-gel)
mit den Füßen zuerst hinaustragenвынести вперёд ногами (эвф. смерти Wintt)
mit in den Tod reißenунести с собой жизни (людей – о самоубийце q3mi4)
sein Licht unter den Scheffel stellenнакрыть свою свечу сосудом ((аллюзия к библейскому изречению: "И, зажегши свечу, не ставят её под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме" Мф. 5:15). ivvi)
sinken in den Kellerупасть (о настроении Celesta)