DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Befugnis | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
patents.allgemeine Befugnisseобщая компетенция
patents.an der Ausübung einer Befugnis hindernпрепятствовать осуществлению права
lawAnmaßung staatlicher Befugnisseнезаконное присвоение государственных полномочий
lawAufhebung der Befugnisseпрекращение полномочий (Лорина)
gen.Ausweitung der Befugnisseрасширение полномочий (Die geplante Ausweitung der Polizeibefugnisse in der Türkei ... OLGA P.)
lawAusübung der Befugnisseреализация полномочий (Лорина)
lawAusübung der Befugnisseосуществление полномочий (Лорина)
patents.Ausübung einer Befugnisиспользование права
lawAusübung von Befugnissenосуществление полномочий (Лорина)
lawaußerhalb meiner Befugnisза пределами моей компетенции
gen.außerhalb meiner Befugnisне в моей компетенции
gen.außerhalb meiner Befugnisза пределами моих полномочий
polit.Befugnis abtretenпередавать полномочие (LieschenB)
fin.Befugnis besitzenиметь полномочие
lawBefugnis, die Gesellschaft bei Vornahme von Rechtsgeschäften mit sich selbst oder als Vertreter eines Dritten zu vertretenправо представителя совершать сделки от имени общества в отношении себя лично или в отношении третьих лиц, представителем которых он одновременно является (или "право (представителя) представлять интересы общества при совершении сделок в отношении себя лично ... и т.д." Mme Kalashnikoff)
fin.Befugnis habenиметь полномочие
lawBefugnis wahrnehmenвзять на себя полномочие (Лорина)
lawBefugnis wahrnehmenбрать на себя полномочие (Лорина)
f.trade.Befugnis zu etwas habenиметь полномочия (на что-либо)
lawBefugnis zum Klageverzichtполномочия на отказ от исковых требований
construct.Befugnis zum Vertragsabschlussполномочия на заключение договора
construct.Befugnis zur Durchführung der Prüfungenполномочие на проведение испытаний
lawBefugnisse auferlegenвозлагать полномочия (Лорина)
lawBefugnisse aufhebenпрекратить полномочия (Лорина)
lawBefugnisse aufhebenпрекращать полномочия (Лорина)
lawBefugnisse aus der Vollmachtполномочия по доверенности (wanderer1)
lawBefugnisse ausdehnenрасширять полномочия (Лорина)
lawBefugnisse ausdehnenрасширить полномочия (Лорина)
busin.Befugnisse ausübenосуществлять полномочия (Sergey Tischtschenko)
econ.Befugnisse der Zuständigkeitenкруг полномочий (Wichtel)
lawBefugnisse einräumenпредоставлять полномочия
book.jemandem Befugnisse einräumenпредоставить полномочия (кому-либо)
lawjemandem Befugnisse entziehenлишить полномочий (wanderer1)
fin.Befugnisse erhaltenполучать полномочия
fin.Befugnisse erteilenнаделять полномочиями
lawBefugnisse erteilenнаделить полномочиями (wanderer1)
gen.jemandem Befugnisse erteilenпредоставить полномочия (кому-либо)
gen.jemandem Befugnisse erteilenпредоставить кому-либо полномочия
lawBefugnisse erteilenпредоставлять полномочия
gen.jemandem Befugnisse erteilenдать кому-либо полномочия
fin.Befugnisse vergebenнаделять полномочиями
mil.Befugnisse überschreitenпревышать полномочия
lawBefugnisse übertragenпередавать полномочия (auf jemanden wanderer1)
lawBefugnisse übertragenпередать полномочия (Лорина)
lawBestellt als Geschäftsführer, einzelvertretungsberechtigt mit der Befugnis, im Namen der Gesellschaft mit sich im eigenen Namen oder als Vertreter eines Dritten Rechtsgeschäfte abzuschließenНазначен управляющим директором с правом единоличного представительства и полномочием заключать правовые сделки от имени Общества с самим собой от собственного имени или в качестве представителя третьей стороны (Irina Tigal)
f.trade.das liegt außer meiner Befugnisэто не в моей компетенции
gen.dazu hat er keine Befugnisна это у него нет никакого права
IMF.Delegieren von Befugnissenпередача полномочий
IMF.Delegieren von Befugnissenделегирование полномочий
lawDelegierung der Befugnisseделегирование полномочий (Лорина)
lawDelegierung von Befugnissenделегирование ответственности
patents.der Minister kann gewisse Befugnisse sich Vorbehaltenминистр может оставить за собой определённые функции
lawdie Befugnis besitzenиметь полномочие
lawdie Befugnis habenиметь полномочие
lawdie Befugnis zur Vertretungполномочие на представительство (zu D – на что-либо Лорина)
fin.die Befugnisse delegierenделегировать власть
lawdie Befugnisse des Leitersполномочия руководителя (Andrey Truhachev)
gen.die Befugnisse eines stellvertretenden Direktors reichen dazu nicht ausэто не входит в компетенцию заместителя директора
patents.die durch Artikel 3 geschaffene Befugnisпредусматриваемое статьёй 3 право
patents.die im Absatz 1 eingeräumte Befugnisвозможность, предусмотренная в абзаце 1
lawdienstliche Befugnisслужебное полномочие
lawdienstliche Befugnisкомпетентность
lawdienstliche Befugnisseслужебные полномочия
lawdispositive Befugnisseдиспозитивные правомочия
patents.eine Befugnis veräußernотчуждать право
lawErfüllung der Befugnisseисполнение полномочий (Лорина)
lawerteilte Befugnisseпредоставленные полномочия (Лорина)
lawErteilung der Befugnisнаделение полномочиями (wanderer1)
lawErteilung der Befugnisseвозложение полномочий (viktorlion)
lawerweiterte Befugnisse der Polizeiрасширенные полномочия полиции
lawErweiterung der Befugnisseувеличение полномочий (Орешек)
mil.Gesetz über die Anwendung unmittelbaren Zwanges und die Ausübung besonderer Befugnisse durch Soldaten der Bundeswehr und zivile Wachpersonenзакон о применении в особых случаях мер непосредственного принуждения
IMF.gesetzliche Befugnisустановленные законом полномочия
patents.gesetzliche Befugnisкомпетенция, предусмотренная законом
lawim Rahmen der Befugnisseв пределах полномочий (Лорина)
lawim Rahmen der zugewiesenen Befugnisseв пределах предоставленных полномочий
gen.im Rahmen seiner Befugnisseв пределах своих полномочии
lawin die ausschliessliche Befugnis fallenвходить в исключительное полномочие (Лорина)
lawInhaber urheberrechtlicher Befugnisseобладатель авторско-правовых правомочий
f.trade.jemandem Befugnisse einräumenпредоставлять полномочия (кому-либо)
f.trade.jemandem Befugnisse erteilenпредоставлять полномочия (кому-либо)
lawkonsularische Befugnisseконсульские полномочия
lawMissbrauch der Befugnisseзлоупотребление полномочиями
lawMissbrauch dienstlicher Befugnisseзлоупотребление служебным положением
gen.multifunktionales Zentrum zur Durchführung besonderer Befugnisseмногофункциональный центр по реализации отдельных полномочий (Translation_Corporation)
offic.ohne Befugnisбез полномочий
gen.rechtliche Befugnisseправовые полномочия (bbgon)
patents.richterliche Befugnisсудебное полномочие
gen.seine Befugnis zu etwas überschreitenпревысить свою власть (в чём-либо)
gen.seine Befugnis zu etwas überschreitenпревысить свои полномочия (в чём-либо)
econ.seine Befugnis überschreitenпревысить свои полномочия
fin.seine Befugnisse delegierenделегировать свою компетенцию
gen.seine Befugnisse überschreitenпревысить свои полномочия (Ин.яз)
lawseine Befugnisse überschreitenпревышать свои полномочия
gen.seine Befugnisse überschreitenпревысить свою власть
lawsich eine Befugnis anmaßenприсваивать себе полномочие
lawsitzungspolizeiliche Befugnisseполномочия председательствующего судьи по поддержанию порядка в зале суда (Oxana Vakula)
lawstrafverfolgende Befugnisseполномочия на уголовное преследование
lawunbedingte Befugnisseнеограниченные полномочия
lawunbeschränkte Befugnisseнеограниченные полномочия
manag.Verantwortlichkeiten und Befugnisseответственность и полномочия (персонала Abete)
lawVertreter ohne Befugnisпредставитель без полномочия
lawVertretung ohne Befugnisпредставительство без полномочия
patents.von der Befugnis Gebrauch machenпользоваться правом
lawwirtschaftsrechtliche Befugnisse der Betriebeхозяйственные права
lawwirtschaftsrechtliche Befugnisse der Betriebeхозяйственные права предприятий
gen.zu etwas keine Befugnis habenне иметь на что-либо полномочий
tech.öffentliche Befugnisseобщественные полномочия
lawüber die Befugnis verfügenобладать полномочием (Лорина)
lawÜberschreitung der Befugnisseпревышение полномочий
lawÜberschreitung der Befugnisseпревышение власти
IMF.Übertragung von Befugnissenпередача полномочий (IWF-Satzung)
IMF.Übertragung von Befugnissenделегирование полномочий (IWF-Satzung)