Subject | German | Russian |
law | aus dem Hausbuch austragen | выписать из домовой книги |
law | Austrag aus dem Vermögen der Kolchosbauernfamilie | выдел из имущества колхозного двора |
construct. | Austrag aus den Taschen | камерный продукт |
nucl.phys., OHS | Austrag radioaktiver Stoffe | освобождение радиоактивности |
nucl.phys., OHS | Austrag radioaktiver Stoffe | освобождение радиоактивных материалов |
nucl.phys., OHS | Austrag radioaktiver Stoffe | вынос радиоактивных материалов |
nucl.phys., OHS | Austrag radioaktiver Stoffe | выделение радиоактивных материалов |
nucl.phys., OHS | Austrag radioaktiver Stoffe | выведение радиоактивности |
nucl.phys., OHS | Austrag radioaktiver Stoffe | вынесение радиоактивности |
nucl.phys., OHS | Austrag radioaktiver Stoffe | вынос радиоактивности |
nucl.phys., OHS | Austrag radioaktiver Stoffe | выведение радиоактивных материалов |
nucl.phys., OHS | Austrag radioaktiver Stoffe | вынесение радиоактивных материалов |
nucl.phys., OHS | Austrag radioaktiver Stoffe | выделение радиоактивности |
nucl.phys., OHS | Austrag von Radioaktivität | освобождение радиоактивности |
nucl.phys., OHS | Austrag von Radioaktivität | выделение радиоактивных материалов |
nucl.phys., OHS | Austrag von Radioaktivität | выведение радиоактивности |
nucl.phys., OHS | Austrag von Radioaktivität | вынесение радиоактивности |
nucl.phys., OHS | Austrag von Radioaktivität | вынос радиоактивности |
nucl.phys., OHS | Austrag von Radioaktivität | вынесение радиоактивных материалов |
nucl.phys., OHS | Austrag von Radioaktivität | выведение радиоактивных материалов |
nucl.phys., OHS | Austrag von Radioaktivität | вынос радиоактивных материалов |
nucl.phys., OHS | Austrag von Radioaktivität | освобождение радиоактивных материалов |
nucl.phys., OHS | Austrag von Radioaktivität | выделение радиоактивности |
wine.gr. | Austragen der Maische | выгрузка мезги |
road.wrk. | Austragen des Bitumens | распределение битума |
gen. | Briefe austragen | разносить письма |
gen. | das Bad austragen груб. тж. äustrinken, aussaufen müssen | поплатиться (б. ч. за чужую вину) |
gen. | das Kind austragen | вынашивать ребёнка |
sport. | das Spiel austragen | провести игру |
silic. | den Hafen austragen | выгружать горшок |
law | den Rechtsstreit austragen | решить дело в судебном порядке (Hasberger, Seitz und Partner) |
patents. | den Streit gütlich austragen | решать дело полюбовно |
sport. | den Wettkampf austragen | провести соревнование (Лорина) |
gen. | der Austrag der Meisterschaft | розыгрыш первенства |
gen. | der Austrag der Meisterschaften | розыгрыш первенства |
gen. | der Streit kam zum Austrag | спор закончился полюбовной сделкой |
gen. | der Streit kam zum Austrag | спор уладился |
gen. | die Konsequenzen einer Sache austragen | нести ответственность за последствия |
sport. | die Meisterschaft austragen | провести чемпионат |
sport. | die Meisterschaft austragen | провести первенство |
gen. | die Meistreschaft zum Austrag bringen | провести соревнование на первенство |
gen. | die Wettbewerbe austragen | проводить соревнования |
gen. | ein Duell austragen | драться на дуэли |
mil. | ein Gefecht austragen | вести боевые действия |
mil. | ein Gefecht austragen | вести бой |
gen. | ein Kind austragen | выносить ребёнка |
gen. | ein Kind austragen | доносить ребёнка |
gen. | ein Kind austragen | вынашивать ребёнка |
gen. | ein Treffen austragen | провести встречу |
law | ein Warenzeichen aus der Rolle austragen | исключать товарный знак из государственного реестра |
met.work. | Eindicker mit kontinuierlichem Austrag | сгуститель непрерывного действия |
sport. | einen Kamp austragen | проводить схватку |
sport. | einen Kamp austragen | проводить бой |
sport. | einen Kampf austragen | провести схватку |
gen. | einen Kampf zum Austrag bringen | провести встречу |
gen. | einen Pokal zum Austrag bringen | разыгрывать кубок |
law | einen Prozess austragen | разобрать дело |
gen. | einen Prozess austragen | разбирать дело |
sport. | einen Ringkampf austragen | провести схватку |
gen. | einen Streit zum Austrag bringen | закончить спор сделкой |
gen. | einen Streit zum Austrag bringen | прийти к соглашению в споре |
gen. | einen Streit zum Austrag bringen | уладить спор |
met.work. | klassierter Austrag | классифицированный материал |
met.work. | klassierter Austrag klassiertes Gut | классифицированный материал (AB) |
gen. | Klatsch austragen | передавать сплетни |
gen. | Klatsch austragen | разносить сплетни |
gen. | Milch austragen | разносить по домам молоко |
met.work. | Naßklassierer mit selbsttätigem Austrag | гидравлический классификатор (Klassierkegel, Spitzkästen usw.) |
construct. | pneumatische Austrags-Vorrichtung | пневматический выгружатель |
inf. | Post austragen | разносить сплетни |
gen. | Post austragen | разносить почту |
gen. | Schlägereien austragen | устраивать драки (ichplatzgleich) |
gen. | sich austragen | вычёркивать себя (из списка) |
gen. | sich austragen | выписываться (напр., из домовой книги) |
gen. | sportliche Wettkämpfe austragen | проводить спортивные соревнования |
gen. | Streit austragen | выяснять отношения (mit jemandem ivvi) |
gen. | Veranstaltungen austragen | проводить мероприятия (Andrey Truhachev) |
gen. | Veranstaltungen austragen | организовывать форумы (Andrey Truhachev) |
gen. | Veranstaltungen austragen | проводить акции (Andrey Truhachev) |
gen. | Veranstaltungen austragen | организовывать встречи (Andrey Truhachev) |
gen. | Veranstaltungen austragen | организовывать мероприятия (Andrey Truhachev) |
gen. | Waren austragen | разносить по домам товары |
gen. | sportliche Wettbewerbe austragen | проводить спортивные состязания |
gen. | Wettstreit austragen | провести состязание (Viola4482) |
gen. | Zeitungen austragen | разносить газеты |
book. | zum Austrag bringen | приходить к соглашению (по какому-либо вопросу) |
book. | zum Austrag bringen | улаживать |