Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
containing
über hinaus
|
all forms
|
in specified order only
Subject
German
Russian
agric.
Anhäufung von Erzeugnissen und Halbfabrikaten über den Produktionsbedarf hinaus
задел
f.trade.
Aufenthalt des Schiffes über die Zeit hinaus
задержка судна сверх срока
gen.
bis über das Grab hinaus
до гробовой доски
gen.
bis über das Grab hinaus
до конца дней
gen.
bis über das Grab hinaus
до конца жизни
gen.
bis über das Grab hinaus
до гроба
med.
die Leber ragt über den Rippenbogen hinaus
печень выступает из-под рёберной дуги
(
e.anschitz
)
med.
die Leber ragt über den Rippenrand hinaus
печень выступает из-под рёберной дуги
(
e.anschitz
)
gen.
er ist schon über die Achtzig hinaus
ему уже перевалило за восемьдесят лет
gen.
er ist schon über die Achtzig hinaus
ему уже минуло восемьдесят лет
gen.
er ist über die fünfzig Jahre hinaus
ему больше пятидесяти лет
gen.
er ist über die Kinderjahre hinaus
он уже не ребёнок
gen.
Konsumgüter über den Plan hinaus erzeugen
производить товары широкого потребления сверх плана
law
Mitarbeiter über den Stellenplan hinaus
сверхштатный работник
missil.
Schußbahn über den Kraftflug hinaus
участок траектории после отсечки двигателя
missil.
Schußbahn über den Kraftflug hinaus
пассивный участок траектории
missil.
Schußbahn über den Kraftflug hinaus
участок траектории после выключения двигателя
gen.
sein Horizont reicht nicht über seine Nasenspitze hinaus
он не видит дальше своего носа
gen.
sie war über die erste Blüte hinaus
она была уже не первой молодости
gen.
sind ständig über das Maß hinaus engagiert
постоянно пребывают в чрезмерных трудах
(
AlexandraM
)
gen.
Stahl über den Plan hinaus liefern
поставлять сталь сверх плана
gen.
Stahl über den Plan hinaus liefern
давать сталь сверх плана
gen.
Treue bis über das Grab hinaus bewähren
сохранить верность до гроба
law
Vollmacht über den Tod hinaus
доверенность, не теряющая силы с наступлением смерти доверителя
(бывает двух видов – Transmortale Vollmacht (действует и при жизни доверителя) и Postmortale Vollmacht (действует только после смерти доверителя, т. е. выдается "на случай смерти") – goo.gl/k7IJ8p
4uzhoj
)
law
Vollmacht über den Tod hinaus
доверенность, действие которой не прекращается с наступлением смерти доверителя
gen.
weit über die Grenzen Deutschlands hinaus
далеко за пределами Германии
(
paseal
)
gen.
weit über seine Grenzen hinaus
далеко за её пределами
(о стране
Abete
)
law
über das Ende des Vertrages hinaus
после окончания договора
(
Лорина
)
law
über das erwartete Maß hinaus
более чем
(как вариант перевода – в переносном смысле (напр., я более чем привержен этим ценностям)
jurist-vent
)
gen.
über das Maß hinaus
чрезмерно
(
AlexandraM
)
gen.
über das Maß hinaus
очень
(
AlexandraM
)
gen.
über das normale maß hinaus
больше, чем обычно
(
SBSun
)
gen.
über das normale maß hinaus
выше стандартного уровня
(
SBSun
)
fin.
über den Kostenanschlag hinaus
сверхсметный
water.suppl.
über den Kostenanschlag hinaus
сверх сметы
gen.
über den Plan hinaus erzeugen
производить сверх плана
gen.
über den Plan hinaus liefern
давать сверх плана
law
über den Rahmen hinaus
выходящий за рамки
(чего-либо (договора)
Лорина
)
econ.
über den Stellenplan hinaus
сверхштатный
gen.
über den Tellerrand hinaus schauen
видеть несколько больше
(
ВВладимир
)
gen.
über den Tellerrand hinaus schauen
понимать несколько больше
(
ВВладимир
)
gen.
über den Tellerrand hinaus schauen
быть дальновидным
(
ВВладимир
)
gen.
über den Tellerrand hinaus schauen
hinaus blicken
смотреть несколько дальше
(
ВВладимир
)
idiom.
über den Tellerrand nicht hinaus schauen
не видеть дальше собственного носа
(
Andrey Truhachev
)
law
über den Tod hinaus
на случай смерти лица
(напр., уполномочивающего лица
Лорина
)
law
über den Tod hinaus
на случай смерти уполномочивающего лица
(о доверенности
Лорина
)
law
über den Tod hinaus
на случай смерти лица
(
Лорина
)
law
über den Tod hinaus
в случае смерти
(
Aleksandra Pisareva
)
gen.
über die erste Jugend hinaus sein
быть не первой молодости
gen.
über die Frist hinaus
сверх срока
gen.
über die Frist hinaus
сверхсрочный
law
über die Fristen hinaus
сверхсрочный
law
über die Fristen hinaus
сверх срока
law
über die Fristen hinaus
сверх сроков
(
Лорина
)
law
über die Grenzen der Russischen Föderation hinaus
за пределы территории Российской Федерации
(
Лорина
)
gen.
über die Grenzen der Ukraine hinaus
за пределы Украины
(
Лорина
)
gen.
über die Grenzen hinaus
за пределы
(
Лорина
)
law
über die Verwaltungsgrenzen hinaus
за административные пределы
(
Лорина
)
gen.
über dies hinaus
кроме того
(
Лорина
)
gen.
über hinaus
кроме
(
massana
)
law
über hinaus
сверх
(
Лорина
)
law
über hinaus
свыше
(
Лорина
)
gen.
über hinaus
за рамками
(
Лорина
)
gen.
über hinaus
за пределами
(
Лорина
)
gen.
über hinaus
помимо
(
massana
)
gen.
über hinaus
за пределы
(
Лорина
)
gen.
über hinaus
за рамки
(
Лорина
)
inf.
über seine erste Jugend hinaus sein
быть не первой молодости
Get short URL