DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing äußerst | all forms | exact matches only
GermanRussian
Ach Gott! Erwachsne Töchter zu bewachen Ist eine äußerst schwierige Missionчто за комиссия, создатель, Быть взрослой дочери отцом!
am äußersten Endeв самом конце
am äußersten Endeна самом краю
auf das äußerste erschrocken seinстрашно перепугаться
aufs äußerste erschrocken seinстрашно перепугаться
aus einem Motor das äußerste herausholenвыжать из мотора максимум возможного
bis zum äußerstenдо крайности
das erste Auftreten der Krankheit war äußerst heftigпервые проявления болезни были очень сильными
das ist äußerst fatalэто крайне неприятно
das ist äußerst gefährlichэто чрезвычайно опасно
das ist äußerst gefährlichэто очень опасно
das ist äußerst unangenehmэто в высшей степени неприятно
das Problem war äußerst verzwicktпроблема была крайне запутанной
das sind unsere äußersten Bedingungenэто наши последние условия
das äußerste Gebotсамая высокая цена (предлагаемая покупателем)
der Film ist äußerst schwachфильм крайне слабый
der äußerste Preisкрайняя цена (самая низкая цена, на которую согласен продавец, или самая высокая цена, предлагаемая покупателем)
der äußerste Preisкрайняя цена
der äußerste Terminкрайний срок (для чего-либо; für A)
der äußerste Terminпоследний срок (для чего-либо; für A)
der äußerste Termin für Aкрайний срок (для чего-либо)
der äußerste Terminсамый последний срок
der äußerste Termin für Aпоследний срок (для чего-либо)
die Menge war äußerst erregtтолпа была крайне возбуждена
die äußerste Inselсамый дальний остров
die äußersten Mittel anwendenприбегать к крайним средствам
ein äußerst belangvolles Ereignisвесьма значительное событие
ein äußerst entgegenkommender Menschв высшей степени предупредительный человек
er bringt mich zum Äußerstenон доводит меня до крайности
er hat einen äußerst begrenzten Horizontу него крайне ограниченный кругозор
es ist äußerst wichtigочень важно (Лорина)
es nicht zum äußersten kommen lassenне доводить дело до крайности
im äußersten Fallесли случится что-нибудь чрезвычайное
im äußersten Fallв крайнем случае
im äußersten Falleв крайнем случае
im äußersten Nordenна Крайнем Севере
in äußerster Armutв крайней нищете
in äußerster Bewegung seinбыть в глубоком душевном волнении
jemanden zum Äußersten bringenдоводить кого-либо до крайности
mit äußerster Anstrengungкропотливым трудом
mit äußerster Anstrengungв результате кропотливого труда
mit äußerster Anstrengungмобилизовав все свои силы
mit äußerster Anstrengungв результате напряжённого труда
mit äußerster Anstrengungв результате напряжённой работы
mit äußerster Strengeсо всей строгостью
Rückgriffe auf die Reserven sind nur in äußerster Notlage gerechtfertigtтолько в случае крайней необходимости можно прибегнуть к резервам
sein Äußerstes tunсделать всё возможное
sich bis zum äußersten verteidigenзащищаться до последнего
sie war ein äußerst gefallsüchtiges Mädchenона была большой кокеткой
sie war äußerst erregtона была крайне возбуждена
von äußerster Wichtigkeitчрезвычайно важный
von äußerster Wichtigkeitвесьма важный
wir sagen Ihnen für Ihre äußerst großzügige Hilfe dank!мы благодарим вас за исключительно щедрую помощь!
wir sagen Ihnen für Ihre äußerst großzügige Hilfe dank!мы выражаем вам свою благодарность за исключительно щедрую помощь!
wir sagen Ihnen für Ihre äußerst großzügige Hilfe dank!мы выражаем вам свою благодарность за исключительно большую помощь!
wir sagen Ihnen für Ihre äußerst großzügige Hilfe dank!мы благодарим вас за исключительно большую помощь!
äußerst armкрайне бедный (Andrey Truhachev)
äußerst erwünschtкрайне желательно (Andrey Truhachev)
äußerst geschicktчрезвычайно ловко (Andrey Truhachev)
äußerst geschicktчрезвычайно умело (Andrey Truhachev)
äußerst geschicktчрезвычайно изобретательно (Andrey Truhachev)
äußerst geschicktкрайне ловко (Andrey Truhachev)
äußerst geschicktкрайне умело (Andrey Truhachev)
äußerst geschicktкрайне изобретательно (Andrey Truhachev)
äußerst gewalttätigисключительно жестокий (Andrey Truhachev)
äußerst gewalttätigкрайне жестокий (Andrey Truhachev)
äußerst kultivierter Mannчеловек большой культуры (Andrey Truhachev)
äußerst kultivierter Menschчеловек большой культуры (Andrey Truhachev)
jemanden, etwas äußerst schonsam behandelnобращаться с кем-либо, с чем-либо чрезвычайно бережно
jemanden, etwas äußerst schonsam behandelnобращаться с кем-либо, с чем-либо чрезвычайно осторожно
äußerst seltenкрайне редко (Лорина)
äußerst wichtigкрайне важно
äußerste Maßnahmen ergreifenприбегать к крайним мерам