Subject | German | English |
patents. | alkoholische Getränke, soweit in Klasse 33 enthalten | alcoholic beverages included in class 33 |
patents. | Artikel, soweit in Klasse 14 enthalten, aus Edelmetall oder damit plattiert | articles included in Class 14 made of precious metals or coated therewith |
account., BrE | auf Vermögensgegenstände des Umlaufvermögens, soweit diese die in der Kapitalgesellschaft üblichen Abschreibungen überschreiten | exceptional amounts written off current assets |
account., amer. | auf Vermögensgegenstände des Umlaufvermögens, soweit diese die in der Kapitalgesellschaft üblichen Abschreibungen überschreiten | of current assets in excess of normal depreciation |
patents. | Aufkleber, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind | stickers included in this class |
gen. | Ausgleichsabgaben bei der Einfuhr sind nur zulaessig,soweit | countervailing charges in respect of imports may not be imposed unless |
f.trade. | Bedienstete, soweit sie dienstlich tätig werden | employees while acting on duty |
patents. | Bekleidungsartikel, soweit sie in Klasse 25 enthalten sind | articles of clothing included in Class 25 |
patents. | Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen, soweit sie in Klasse 25 enthalten sind | clothing, footwear, headgear included in Class 25 |
patents. | Biere, Ale und Porter, alkoholfreie Getränke und Präparate, soweit sie in Klasse 32 enthalten sind, für die Zubereitung von Getränken | beers, ale and porter, non-alcoholic drinks and preparations included in class 32 for making beverages |
patents. | Büroartikel, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind | office requisites included in this class |
patents. | Computersoftware, Computerprogramme, Computerdatenbanken auf Datenträgern, soweit in dieser Klasse enthalten, nämlich CD-ROMs, Platten, Videokassetten, Ton-, Bild-, audiovisuelle Apparate und Instrumente, deren Teile und Zubehör | computer software, computer programs, computer databases on data carriers included in this class, namely CD-ROMs, disks, videocassettes, audiovisual, audio/visual apparatus and instruments, their parts and accessories |
patents. | Computerspiele, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind | computer games included in this class |
gen. | Das Essen, soweit vorhanden | ... The food, such as it was, ... |
patents. | Datenverarbeitungsgeräte und -instrumente, Computer und periphere Ausrüstung dafür, soweit in dieser Klasse enthalten | data-processing apparatus and instruments, computers, and peripheral equipment therefor included in this class |
patents. | deren Teile und Zusatzteile, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind | their parts and fittings comprised in this class |
gen. | die Kommission unterhaelt,soweit zweckdienlich,Beziehung zu... | the Commission shall maintain such relations as are appropriate with... |
patents. | Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes |
patents. | Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Juwelierwaren, Edelsteine, Uhren und Zeitmeßinstrumente | precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes, jewellery, precious stones, horological and chronometric |
patents. | Einschlags- und Verpackungsmaterialen, soweit in dieser Klasse enthalten | wrapping and packaging materials included in this class |
patents. | elektronische Spielapparate, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind | electronic game apparatus included in this class |
gen. | endlich soweit | ready at last |
patents. | Getränke, soweit sie in Klasse 30 enthalten sind | beverages included in Class 30 |
patents. | Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | glassware, porcelain and earthenware not included in other classes |
patents. | interaktive elektronische Geräte, soweit in dieser Klasse enthalten | interactive electronic apparatus included in this class |
gen. | jedoch nur soweit wie | only insofar as (als) |
patents. | Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie in Klasse 17 enthalten sind | rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and included in class 17 |
patents. | Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten | rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and not included in other classes |
patents. | Kino- und Fernsehfilme, alle soweit in Klasse 9 enthalten | motion picture and television films, all included in Class 9 |
patents. | Kleine handbetätigte Geräte für Haushalt und Küche nicht aus Edelmetall oder damit plattiert soweit in Klasse 21 | small hand-operated household or kitchen utensils not of precious metal or coated therewith included in class 21 |
patents. | Knöpfe, soweit sie in Klasse 26 enthalten sind | buttons included in class 26 |
patents. | Konserven auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, tiefgefrorene Lebensmittel auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | preserves and frozen foodstuffs based on meat, fish, poultry and game, not included in other classes |
patents. | Kästen und Schränke, soweit in dieser Klasse enthalten, zur Aufbewahrung von optischen oder Magnetdatenträgern | cases and cabinets included in this class adapted for the storage of magnetic or optical data media |
patents. | land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse, sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | agricultural, horticultural and forestry products and grains not included in other classes |
patents. | land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, lebende Tiere, frisches Obst und Gemüse, Sämereien, lebende Pflanzen und natürliche Blumen, Futtermittel für Tiere und Futter für Haustiere, Malz | agricultural, horticultural and forestry products, grains not included in other classes, living animals, fresh fruits and vegetables, seeds, live plants and natural flowers, animal foodstuffs and pet food, malt |
patents. | Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes |
patents. | Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Felle | leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes, animal skins |
patents. | Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Felle, Reise- und Handkoffer, Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke, Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren | leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes, animal skins, trunks and travelling bags, umbrellas, parasols and walking sticks, whips, harness and saddlery |
patents. | Lehr- und Unterrichtsmittel, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind | instructional and teaching material included in this class |
patents. | Leistungen eines Musikverlags, alles soweit in Klasse 41 enthalten | music publishing services all included in class 41 |
patents. | Mineralstoffpräparate für Heilzwecke, diätetische Nahrungsmittel, soweit sie in Klasse 5 enthalten sind | mineral preparations for curative use, dietary foodstuffs included in class 5 |
patents. | modische Artikel für das Weihnachtsfest, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind | Christmas novelties included in this class |
patents. | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind | paper, cardboard and goods made from these materials included in this class |
patents. | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes |
patents. | Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Druckereierzeugnisse | paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes, printed matter |
patents. | Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | cardboard and goods made from these materials, not included in other classes |
patents. | Porzellan und Tonwaren, soweit nicht in anderen Klassen enthalten | porcelain and earthenware not included in other classes |
patents. | Reinigungsgeräte, soweit in dieser Klasse enthalten, für optische oder Magnetdatenträger oder für Schallplatten | cleaning apparatus included in this class for magnetic or optical data media or for phonograph records |
patents. | Reinigungsgeräte, soweit in dieser Klasse enthalten, zur Verwendung mit Apparaten zur Aufzeichnung oder Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten | cleaning apparatus included in this class for use with apparatus for recording or reproducing audio, video or |
patents. | Salz, soweit in Klasse 30 enthalten | salt included in Class 30 |
f.trade. | soweit anwendbar | the extent to which it is applicable |
f.trade. | soweit anwendbar | an extent to which it is applicable |
gen. | soweit Artikel x nicht etwas anderes vorsieht | without prejudice to the provisions of article x |
gen. | soweit auf Grund des Artikels 136 nicht Sonderregelungen getroffen werden | subject to any special provisions laid down pursuant to article 136 |
gen. | soweit bekannt | where known |
gen. | soweit das Auge reicht | as far as the eye can see |
gen. | soweit das Auge reichte | as far as the eye could see |
busin. | soweit der Kontext nicht verlangt | unless the context requires |
patents. | ...soweit der Tatbestand derselbe ist | ...insofar as the facts are the same |
gen. | soweit der Vertrag dies ausdruecklich vorsieht | if the Treaty expressly so provides |
immigr. | soweit die freiwillige Ausreise eines solchen Drittausländers nicht erfolgt | Where such aliens have not left voluntarily |
gen. | soweit die gemaess Artikel 2O9 festgelegte Haushaltsordnung nicht etwas anderes bestimmt | unless the regulations made pursuant to Article 2O provide otherwise |
f.trade. | soweit die Gemeinschaft betroffen ist | as far as the Community is concerned |
law, ADR | soweit dies der Billigkeit entspricht | if equitable |
law | soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt | except where this title otherwise provides |
law | soweit erforderlich | should the need arise |
law | soweit erforderlich | where necessary |
law | soweit erforderlich | where relevant |
law | soweit erforderlich | where appropriate |
law | soweit erforderlich | in so far as necessary |
law | soweit erforderlich | as far as may be necessary |
law | soweit erforderlich | as appropriate |
law | soweit erforderlich | if appropriate |
law | soweit erforderlich | if need be |
law | soweit erforderlich | if necessary |
busin. | soweit erforderlich | where required |
tax. | soweit etw. erforderlich ist um | the extent necessary in order to |
tax. | soweit etw. erforderlich ist, um | the extent sth is necessary in order to |
tax. | soweit es der Zweck der Vollstreckung erfordert | where the purpose of the enforcement so requires |
f.trade. | soweit es keine einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften hierfür gibt | insofar as no Community provisions exist |
gen. | soweit es mich angeht | as far as I'm concerned AFAIC |
tax. | soweit etw. gesetzlich vorgeschrieben ist | the extent that sth is legally prescribed |
gen. | soweit gesetzlich zulässig | to the extent permitted by law |
law | soweit hierdurch die Grundsaetze nicht beeintraechtigt werden | in so far as this does not conflict with the principles |
gen. | soweit ich aus persönlicher Erfahrung weiß | as far as my experience goes |
gen. | Soweit ich das sagen kann | ... Close as I can figure it ... |
gen. | Soweit ich die britische Mentalität kenne | ... My reading of the British mentality is that ... |
gen. | Soweit ich in Erfahrung bringen konnte | ... As far as I can ascertain, ... |
gen. | soweit ich mich auskenne | to the best of my knowledge TTBOMK |
gen. | Soweit ich mich erinnere ... | So far as I recall ... |
psychol. | soweit ich mich erinnern kann | the best of my memory |
gen. | Soweit ich mich erinnern kann ... | To the best of my remembrance ... |
gen. | Soweit ich mich erinnern kann ... | To the best of my recollection ... |
gen. | Soweit ich mich erinnern kann ... | As far as I can remember ... |
gen. | soweit ich sagen kann | as far as I can tell AFAICT |
gen. | soweit ich weiß | ... so far as I know ... |
gen. | soweit ich weiß | as far as I know AFAIK |
gen. | soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist | save as otherwise provided in this Treaty |
law | soweit machbar | where feasible |
busin. | soweit möglich | if possible |
gen. | soweit wenn möglich | the extent possible |
patents. | soweit nicht Abweichende 8 bestimmt ist | if not otherwise stated |
patents. | soweit nicht Abweichende 8 bestimmt ist | except where stated |
patents. | soweit nicht Abweichende 8 bestimmt ist | if not otherwise provided |
patents. | soweit nicht Abweichende 8 bestimmt ist | except where provided |
gen. | soweit nicht ausdrücklich etwas anderes bestimmt ist | unless expressly provided otherwise |
f.trade. | soweit nicht von Nummer ... erfasst | other than those specified in... |
law | soweit nichts anderes bestimmt ist | except as otherwise provided |
f.trade. | soweit nichts anderes bestimmt ist | except where the context otherwise requires |
gen. | soweit nichts anderes bestimmt ist | unless otherwise stipulated |
law | soweit nichts anderes vereinbart ist | unless otherwise agreed |
f.trade. | soweit nichts Gegenteiliges angegeben ist | unless provision to the contrary is made |
gen. | soweit nichts Gegenteiliges bestimmt ist | save as otherwise provided |
gen. | soweit sein | be ready (Andrey Truhachev) |
tax. | soweit sich aus den Steuergesetzen etw. anderes ergibt | where the tax laws provide otherwise |
tax. | soweit tunlich | where possible |
econ. | soweit und solange dies unbedingt erforderlich ist,um | to such an extent and for such periods as are strictly necessary in order to |
busin. | soweit wie möglich | as far as possible |
gen. | soweit zumutbar und durchführbar | so far as it is reasonable and practicable |
tax. | soweit jnd zur Mitwirkung verpflichtet ist | the extent that smb. is obliged to cooperate |
patents. | Spiegel, soweit sie in Klasse 20 enthalten sind | mirrors included in class 20 |
patents. | Spiele, Spielzeug, Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Weihnachtsschmuck | games and playthings, gymnastic and sporting articles not included in other classes, decorations for Christmas trees |
patents. | Sportartikel, soweit in Klasse 28 enthalten | sporting articles included in class 28 |
patents. | Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten | sporting articles not included in other classes |
fin. | steuerliche Abschreibung, soweit sie die handelsbilanzielle Abschreibung übersteigt | additional depreciation in excess of that economically required, recorded to secure a tax benefit |
patents. | Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten | textile articles not included in other classes |
patents. | Turn- und Sportartikel, soweit sie in dieser Klasse enthalten | sporting and gymnastic articles included in this class |
patents. | Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | gymnastic and sporting articles not included in other classes |
law | unerlaubte Handlung,soweit diese mit dem Arbeitsverhältnis in Zusammenhang steht | tort committed at work |
agric. | Untergruppe " Nicht geniessbare tierische Erzeugnisse Hoerner, Klauen, Häute, Wolle usw. soweit sie gegebenenfalls Traeger von ansteckenden Krankheiten sind " | Subgroup on Non-edible Animal Products horns, hooves, skins, wool etc. as possible Vectors of Infectious Diseases |
patents. | Verdünner für die oben genannten Korrekturflüssigkeiten, alle soweit in der internationalen Klasse 16 enthalten | thinners for use with the aforesaid correction fluids, all included in International Class 16 |
patents. | Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist | plastic materials for packaging not included in other classes |
f.trade. | Verwaltungsakt bleibt wirksam, solange und soweit er nicht | an administrative act shall remain in effect for as long as it is not |
gen. | von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werden | As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" or to "the Community" in the text of the Agreement /… are, where appropriate, to be read as to "the European Union" or to "the Union". |
patents. | Waren aus Edelmetallen oder damit plattiert, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes |
patents. | Waren aus Metall, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | goods of common metal not included in other classes |
patents. | Waren aus unedlem Metall, soweit sie in Klasse 6 enthalten | goods of common metal, included in Class 6 |
patents. | Waren, soweit in Klasse 20 enthalten, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | goods, so far as included in class 20, of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics |
patents. | Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | goods not included in other classes of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics |
patents. | Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | textiles and textile goods, not included in other classes |
patents. | Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Bett- und Tischdecken | textiles and textile goods, not included in other classes, bed and table covers |
busin. | wenn und soweit | if and to the extent to which |