Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Russian
Terms
for subject
General
containing
nicht einer
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
German
English
am Tatort gesicherte Probe einer nicht identifizierten Person
case stain
Arbeitnehmer aus einem Nicht-EG-Land
non-Community worker
Aufforderung zur Teilnahme an einem nicht offenen Verfahren
invitation to take part in a restricted procedure
Das ist ein nicht zu unterschätzendes Problem.
This is a problem not to be underestimated.
Das leuchtet mir
nicht ein
That doesn't make sense to me
das Recht, Vertragspartei eines Buendnisses zu sein oder nicht zu sein
the right to be or not to be a party to treaties of alliance
der Lauf einer Frist wird nicht gehemmt
time shall continue to run
der Rat kann entscheiden, für diese Zeit einen Nachfolger nicht zu ernennen
the Council may decide that such a vacancy need not be filled
Der Sinn leuchtet mir
nicht ein
The sense escapes me
ein Geschenk, das nicht geschätzt wird
a north country compliment
ein Mitglied kann sich bei einer Abstimmung nicht vertreten lassen
voting by proxy is prohibited
ein Mitgliedstaat kann die Einstimmigkeit nicht verhindern
a Member State may not prevent unanimity
ein nicht unbeträchtlicher Betrag
a considerable amount
eine Besicherung ist nicht vorgesehen
no security is required
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
Never look a gift horse in the mouth
einen Ball nicht abfangen
miss a catch
einen Befehl nicht beachten
slight a command
einer Sache nicht gewachsen sein
to be in over
one's
head
einer Situation nicht gewachsen sein
to be in over
one's
head
Er ist
nicht einer
, der mit seiner Meinung hinterm Berg hält
He's not one to keep his opinions to himself
Er musste
nicht einen
einzigen Ball halten.
He did not have a single save to make.
Es ist an einem Platz, wo du es bestimmt nicht findest.
It's nowhere you'll ever find it.
Ich konnte mir ein Lächeln nicht verkneifen
I smiled despite myself
Ich lasse mich nicht gern in ein Klischee zwängen
I don't like being stereotyped
Ich sehe
nicht ein
... fail to see ...
Ich sehe
nicht ein
...
I fail to see ...
Ihre Schlussfolgerung leuchtet mir
nicht ein
I don't see your conclusion
Kaum ein Tag vergeht, an dem jemand nicht etwas tut.
Hardly a day goes by without somebody doing something.
Lass dich nicht zu einer Verzweiflungstat hinreißen!
Don't do anything desperate!
nicht brennbar.Bei Kontakt mit Wasser oder feuchter Luft jedoch ein entzündliches Gas
not combustible but forms flammable gas on contact with water or damp air
nicht ein
never a
nicht ein
not a
nicht ein
nary
nicht ein
bisschen
not a scrap
nicht ein
bisschen
not a jot
nicht ein
einziges Mal
not once
nicht ein
einziges mal
never once
nicht einen
Finger rühren
to not do a hand's turn
old-fashioned
nicht einer
nary
nicht einmal ein Dankeschön bekommen
to not get so much as a thank-you
nicht über ein torloses Unentschieden hinauskommen
to be held to a goalless draw
football
noch
nicht ein
einziges Mal
not even once
nur im Originalbehälter bei einer Temperatur von nicht über...°C
vom Hersteller anzugeben
aufbewahren
keep only in the original container at temperature not exceeding...°C
to be specified by the manufacturer
nur im Originalbehälter bei einer Temperatur von nicht über...°C
vom Hersteller anzugeben
aufbewahren
S47/49
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
cross-resistance
Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden
Rome wasn't built in a day either
sich einer Sache nicht bewusst sein
to be oblivious to
smth.
Verfügung
eines übergeordneten Gerichts an ein untergeordnetes Gericht
, in einer bestimmten Sache nicht zu entscheiden
writ of prohibition
Get short URL