German | English |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen | Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on the service of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters |
Abkommen zwischen der Europäischen Union und Georgien über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union in Georgien, EUJUST THEMIS | Agreement between the European Union and Georgia on the status and activities of the European Union Rule of Law Mission in Georgia, EUJUST THEMIS |
Abzugsfähigkeit der in ausländische Pensionsfonds eingezahlten Beiträge | deductibility of contributions paid to foreign pension funds |
Aktionsgemeinschaft für die Juden in der ehemaligen Sowjetunion | Swiss Committee for Jews in the Former Soviet Union |
Aktiva,die der Konkursverwalter in Besitz zu nehmen hat | assets which the liquidator is required to seize |
alle in der Sache zur Verfügung stehenden innerstaatlichen Rechtsbehelfe sind erschöpft worden | all available domestic remedies have been exhausted |
Anträge in der Rechtsmittelbeantwortung | response |
Anwalt,der in einem Mitgliedstaat als Anwalt zugelassen ist | lawyer entitled to practise before a court of a Member State |
Anwalt,der in einem Mitgliedstaat zugelassen ist | lawyer entitled to practise before a court of a Member State |
Anwendung in der Praxis | effective application |
Aufrechterhaltung der Ordnung in der SitzungSitzungspolizei/D:Par.176 GVG | proper conduct of the hearing |
aus dem Kreis der in Währungs-oder Bankfragen anerkannten und erfahrenen Persönlichkeiten | person of recognized standing and professional experience in monetary or banking matters |
Ausschluss einer Nachprüfung in der Sache | non-review as to the substance |
Ausschuss für das Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen in der Gemeinschaft Übereinkommen von Washington | Committee on the Convention on international trade in endangered species of wild fauna and flora Washington Convention |
Ausschuss für das Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen in der Gemeinschaft | Committee on the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe in derartigen Streitsachen | Committee for implementation of the directive to improve access to justice in cross-border disputes by establishing minimum common rules relating to legal aid for such disputes |
Ausschuss für die Durchführung des mehrjährigen Gemeinschaftsprogramms zur Unterstützung der Entwicklung und Nutzung europäischer digitaler Inhalte in globalen Netzen und zur Förderung der Sprachenvielfalt in der Informationsgesellschaft | Committee for implementation of the multiannual Community programme to stimulate the development and use of European digital content on the global networks and to promote linguistic diversity in the information society eContent |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - In explosibler Atmosphäre verwendete elektrische Betriebsmittel | Committee for the Adaptation to Scientific and Technical Progress of the Directives on Electrical Equipment for Use in Potentially Explosive Atmospheres |
Ausübung eines politischen Amtes oder eines Amtes in der Verwaltung | holding political or administrative office |
Ausübung eines politischen Amtes oder eines Amtes in der Verwaltung | hold a political or administrative office |
bei jemandem in der Lehre sein | to serve one's apprenticeship with someone |
Beklagter in der Hauptsache | defendant on the principal |
Beklagter in der Hauptsache | defendant in the main action |
Benutzung der angemeldeten Marke in unlauterer Weise | use without due cause of the trade mark applied |
Bereiche,die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen | policy AREA coming within the scope of the community |
Berufsgeheimnis in der medizinischen Forschung | breach of professional confidentiality in medical research |
Beschlag in der dritten Hand | attachment by garnishment |
Beschlag in der dritten Hand | garnishment |
Besteuerung in der Person der Gesellschafter | taxation in the hands of the shareholder |
betrügerische Geschäfte in der Landwirtschaft | agricultural fraud |
Bevollmächtigter,der sich der Hilfe eines Beistands oder eines Anwalts bedient,der in einem Mitgliedstaat zugelassen ist | agent assisted by an adviser or by a lawyer entitled to practise before a court of a Member State |
bewährte Methode bei der Rechtshilfe in Strafsachen | good practice in mutual legal assistance in criminal matters |
bewährte Praxis bei der Rechtshilfe in Strafsachen | good practice in mutual legal assistance in criminal matters |
Bieter,der ein Gebot macht,das er nicht halten kann,in Verzug geratener Versteigerer | irresponsible bidder |
Bundesgesetz über die Sozialversicherung der in der gewerblichen Wirtschaft selbstständig Erwerbstätigen | Federal Act on Social Insurance for Persons engaged in Trade and Commerce |
Da diese dieser RECHTSINSTRUMENT den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese dieses RECHTSINSTRUMENT beschlossen hat, ob es sie ihn in einzelstaatliches Recht umsetzt. | Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law. |
das geltende Recht in der Substanz unverändert lassen | on the basis of established law |
das in der Anmeldung enthaltene Verzeichnis der Waren einschränken | to restrict the list of goods contained in the application |
das in der Hauptsache zuständige Gericht befassen | to make an application to the court having substantive jurisdiction |
dem Präsidenten obliegt die Aufrechterhaltung der Ordnung in der Sitzung | the President shall be responsible for the proper conduct of the hearing |
der Anmelder kann das in der Anmeldung enthaltene Verzeichnis der Waren und Dienstleistungen einschränken | the applicant may restrict the list of goods or services contained in the application |
Der Beitrag der Europäischen Union zur Gewährleistung eines wirksamen konsularischen Schutzes in Drittländern - Aktionsplan 2007-2009 | Effective consular protection in third countries: the contribution of the European Union - Action Plan 2007-2009 |
der Beteiligte liegt in einem oder mehreren Punkten unter | the party fails on one or several heads |
der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden | to be sued otherwise than in the courts of a State 3 of the Convention of 27.9.1968 provides that a defendant may be sued otherwise than in the courts of the State where he is domiciled only in the cases expressly provided for in the Convention |
Der Gerichtshof hebt daher die Urteile des Gerichts auf und entscheidet in der Sache, dass die Entscheidungen der Kommission für nichtig erklärt werden | In consequence, the Court sets aside the judgments of the General Court and, on the merits, annuls the decisions of the Commission |
der Gerichtshof tagt in Vollsitzung | the Court of Justice shall sit in plenary session |
der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter | the manufacturer or his authorised representative established within the Community |
der in Anspruch genommene Zeitrang | seniority claimed for |
der in den Vertraegen geregelte institutionelle Dialog | the institutional dialogue provided for by the Treaties |
der in einem Verfahren unterliegende Beteiligte | the losing party in proceedings |
der Inhaber einer in einem Mitgliedstaat registrierten älteren Marke | the proprietor of an earlier trade mark registered in a Member State |
der Kläger nahm medizinische Leistungen in Anspruch | the applicant received health care |
der Mitgliedstaat, in dem der Inhaber seinen Sitz hat | the Member State in which the proprietor has his domicile |
der Mitgliedstaat, in dem der Inhaber seinen Wohnsitz hat | the Member State in which the proprietor has his seat |
der Mitgliedstaat, in dem Nachlassgegenstände belegen sind | Member State of the place in which property is located |
der Staat,in dem eine gerichtliche Entscheidung ergangen ist | the State in which a judgment was given |
der Übergang wird in das Register eingetragen und veröffentlicht | transfer entered in the Register and published |
die Anmeldungen von Gemeinschaftsmarken sind in einer der Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaft einzureichen | the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community |
die Entscheidung greift der Entscheidung des Gerichtshofes in der Hauptsache in keiner Weise vor | the ruling shall in no way prejudice the decision of the Court on the substance of the case |
die Erteilung oder der Übergang einer Lizenz an einer Gemeinschaftsmarke wird in das Register eingetragen und veröffentlicht | the grant or transfer of a licence in respect of a Community trade mark shall be entered in the Register and published |
die Gemeinschaftsmarke unterliegt den in der Verordnung vorgesehenen Sanktionen | the Community trade mark shall be subject to the sanctions provided for in the Regulation |
die in der Abstimmung unterlegene Minderheit | the minority |
die in der Durchführungsverordnung vorgesehenen Erfordernisse | the conditions laid down in the Implementing Regulation |
die Unterscheidungskraft der Marke in unlauterer Weise ausnutzen | to take unfair advantage of the distinctive character of the trade mark |
die Unterscheidungskraft oder die Wertschätzung der älteren Marke in unlauterer Weise ausnutzen | to take unfair advantage of the distinctive character or the repute of the earlier trade mark |
Dieser RECHTSAKT tritt am …ten Tag nach seiner/ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. | This INSTRUMENT shall enter into force on the ... day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. |
Eidgenössische Volksinitiative "Für eine gerechte Vertretung der Frauen in den Bundesbehörden" | Popular initiative " for a fair representation of women in the federal authorities" |
ein Ausschuß, in dem ein Vertreter der Kommission den Vorsitz führt | a Committee chaired by a representative of the Commission |
ein Zuschuß, der in den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften eingesetzt wird | a subsidy of the general budget of the European Communities |
eine Anschrift angeben, unter der man in einem Staat zu erreichen ist | to indicate an address for service in a State |
eine Anschrift geben,unter der in dem betreffenden Staat zu erreichen ist | to indicate an address for service in the State in question |
eine Zusammenfassung der in der Sizung gefaßten Beschlüsse | a summary of the decisions taken at the meeting |
Einsicht in die Akten der Anmeldung | file available for public inspection |
Einsicht in die Akten der Kommission | access to the Commission's file |
Eintragungen in das Gemeinschaftsmarkenregister werden in allen Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaft vorgenommen | entries in the Register of Community trade marks shall be made in all the official languages of the European Community |
Eintritt der Erben des Vorverstorbenen in dessen Rechte,Eintrittsrecht | inheritance by right of representation |
Entscheidung,in der der Vergleich bestätigt wird | judgement which records approval of the composition |
Entscheidung in der Phase vor der Urteilsverkündung | pre-sentence decision |
Entscheidung in der Sache | decision on substance |
Entscheidung in der Sache | substantive decision |
Entscheidung in der Sache selbst | decision on the substance of the case |
Entscheidung in der/zur Hauptsache | decision on the substance of the case |
Entscheidung von einem Strafgericht,in der über zivilrechtliche Ansprüche erkannt ist | judgment given in civil matters by a criminal court |
Entscheidung über einen Rechtsrahmen für die Funkfrequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft | Radio Spectrum Decision |
Entscheidung über einen Rechtsrahmen für die Funkfrequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft | Decision on a regulatory framework for radio spectrum policy in the European Community |
Entschädigung in Geld zu Lasten der Gemeinschaft | pecuniary reparation from the Community |
Entziehung bestimmter bürgerlicher Ehrenrechte in Frankreich für höchstens 20 Jahre wegen "indignité nationale",das heißt Einverständnis mit der deutschen Militärverwaltung im zweiten Weltkrieg | loss of civil rights |
Erbanfall in der Seitenlinie | collateral inheritance |
Erbe in der seitenverwandten Linie | collateral heir |
Erklärung über die Verstärkung der Wirksamkeit des Grundsatzes der Unterlassung einer Androhung oder Anwendung von Gewalt in den internationalen Beziehungen | Declaration on the Enhancement of the Effectiveness of the Principle of Refraining from the Threat or Use of Force in International Relations |
Erläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Explanatory report on the Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Matrimonial Matters |
erneut in die Prüfung der Hauptsache eintreten | to proceed to consider the substance of the application |
ernsthaft in der Gemeinschaft benutzen | genuine use in the Community |
Fehler in der Berechnung | calculating error |
Finanzsicherheit in Form der Vollrechtübertragung | title transfer financial collateral arrangement |
Fragen der Richter und Generalanwälte in der mündlichen Verhandlung | questions put by Judges and Advocates General at the hearing |
Garantiefonds,der in die Rechte der Arbeitnehmer eintritt | guarantee fund subrogated to the right of the employers |
Gefahr, daß die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird/Assoziationsgefahr | likelihood of association with the earlier trade mark |
Gefahr,daß die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird | likelihood of association with the earlier trade mark |
gemeinsame Aktion in den Bereichen der Außen-und Sicherheitspolitik | joint action in matters covered by the foreign and security policy |
Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken | Joint Practical Guide for persons involved in drafting legislation within the Community institutions |
Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken | Joint Practical Guide |
Generaldirektion der Polizei in Athen | Athens Police Headquarters |
gerichtliche Anordnung der Vorlegung von Beweisurkunden und der Bestellung eines Berichterstatters in Hinsicht auf die gerichtliche Beratung | judgment adjourned for further consultation of judges |
gerichtlicher Spruchkörper,der in der Bundesrepublik etwa der Strafkammer beim Landgericht entspricht | Criminal Court |
Geschäftsabläufe in der Verwaltung | administrative procedures |
Gesetz zur Gleichstellung von Frauen und Männern in der Bundesverwaltung und in den Gerichten des Bundes | Act on the promotion of equal opportunities for employees of the federal civil service and the federal courts |
Gesetz zur Regelung des Grenzrechts in bezug auf Auflösung der Ehe und Trennung von Tisch und Bett und die Anerkennung solcher Entscheidungen | Divorce Conflict of Laws Act |
Gesetz zur Regelung des Grenzrechts in bezug auf Auflösung der Ehe und Trennung von Tisch und Bett und die Anerkennung solcher Entscheidungen | Act regulating the conflict of laws relating to divorce and judicial separation and the recognition thereof |
Gesetz zur Sicherung der Eingliederung Schwerbehinderter in Arbeit, Beruf und Gesellschaft | Severely Disabled Persons Act |
Gesetz über den Gueterverkehr in der Binnenschiffahrt | Inland Shipping Goods Transport Act |
Gesetz über die Fahrzeiten und die Stärke der Besatzung in der Binnenschifffahrt | Sailing Hours and Crew Numbers Act |
Gesetz über die Verwaltung des Staates in der Übergangszeit | Transitional Administrative Law |
Gesetz über die Verwaltung des Staates in der Übergangszeit | Law of Administration for the State of Iraq for the Transitional Period |
Glaubhaftmachung der Notwendigkeit der beantragten Anordnung in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht | pleas of fact and law establishing a prima facie case for the interim measures |
Grünbuch - Der diplomatische und konsularische Schutz des Unionsbürgers in Drittländern | Green Paper - Diplomatic and consular protection of Union citizens in third countries |
Grünbuch über die allgemeinen Grundsätze des Lebensmittelrechts in der Europäischen Union | Green Paper on the general principles of food law in the European Union |
Haager Abmachung vom 6.November 1925 in der Londoner Fassung vom 2.Juni 1934 über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle | Hague Arrangement of 6 November 1925 for the international registration of industrial designs, revised at London on 2 June 1934 |
Handelsregister,in dem der Schuldner geführt wird | bankrupt's company register |
Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird | act committed inside the premises occupied by Community institutions |
Hypothekengläubiger,der das Grundstück nach Verzug des Schuldners in Besitz genommen hat | mortgagee in possession |
in Abweichung der geltenden gesetzlichen Bestimmungen | notwithstanding the legal provisions in force |
in Ausübung der Pflicht | in the performance of one’s duties |
in den Ausstand treten | withdraw |
in den Büchern der Gesellschaft verbuchte historische Werte | historic values entered into the accounts of the company |
in der Absicht | with intent to do something |
in der Anmeldung | on the declaration (Formular) |
in der Berufungsinstanz | on appeal |
in der Eigenschaft als...handeln | to act in such capacity |
in der Eigenschaft eines Richters an den Sitzungen teilnehmen | to sit in the capacity of judge |
in der Erwaegung,dass | whereas |
in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht | considering that |
in der Fassung der/des | as amended by |
in der Gemeinschaft bekannt sein | to have a reputation in the Community |
in der Gerichts-Sitzung erhobene Beweise | evidence produced at the hearing |
in der Gesetzgebung des Heimatstaats vorgesehene strafrechtliche Folgen | criminal liability provided for in national law |
in der Hauptsache entscheiden | to decide on the merits of a case |
in der Hauptsache zuständig sein | to have jurisdiction as to the substance of the matter |
in der Praxis nur selten vorkommend | exceptional practical application |
in der Sache | in the matter |
in der Sache befangen sein | be prejudiced in the matter |
in der Sache selbst urteilen | to pronounce judgment on the merits |
in der Sitzung erhobener Beweis | evidence produced at the hearing |
in der Todesstunde | in extremis |
in der Todesstunde | in articulo mortis |
in der Todesstunde | at the point of death |
in der Verhandlung | in the course of the hearing |
in der vom Anmelder angegebene zweite Sprache | text in the second language indicated by the applicant |
RECHTSAKT in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung des Dokuments ... | text finalised by the legal/linguistic experts |
RECHTSAKT in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung des Dokuments ... | text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts |
in der Zuständigkeit nachrangige Entscheidung | judgement given by the court whose jurisdiction does not prevail |
in die Rechte und Pflichten der einbringenden Gesellschaft eintreten | to assume the rights and obligations of the transferring company |
in die Verfügungsgewalt der Justiz übergehen | to place in the hands of the judicial authority |
In dieser diesem RECHTSINSTRUMENT bedeutet der Begriff "Mitgliedstaat" jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks. | In this INSTRUMENT, the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark. |
in Frankreich seit 1944 strafweise Entziehung bestimmter bürgerlicher Ehrenrechte für höchstens 20 Jahre wegen "indignité nationale",das heißt Einverständnis mit der deutschen Militärverwaltung im zweiten Weltkrieg | penalty for "indignité nationale" i.e.for collaboration with the Germans during the second world war,involving loss of civil rights up to 20 years |
in Gegenwart der Zeugen aussagen | to declare in the presence of witnesses |
in gerader oder in der Seitenlinie verwandt oder verschwägert | related in direct or collateral line or by marriage |
in Kenntnis der Sachlage handeln | to act in full knowledge of the facts |
Institut für Arbeitsrecht und Arbeitsbeziehungen in der Europäischen Gemeinschaft | Institute for Labour Law and Industrial Relations in the European Community |
Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Eigentum in der Landwirtschaft" | Intergroup on Rural Property |
Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon | United Nations Interim Force in Lebanon |
interne oder externe Währungssituation in der Gemeinschaft | internal or external monetary situation in the Community |
Ist in einem Rechtsstreit vor einem Gericht eines Mitgliedstaats die Frage der Anerkennung einer Entscheidung als Vorfrage zu klären, ... | Where the recognition of a judgment is raised as an incidental question in a court of a Member State, ... |
Konferenz der nationalen Parlamente in der Gemeinschaft | conference of Community parliaments |
Kontrollmaßnahme vor dem Urteil in der Hauptsache | pre-sentencing measure |
Konvention über die Erschließung und den Abbau von Rohstoffen in der Antarktis | Wellington Treaty |
Konvention über die Erschließung und den Abbau von Rohstoffen in der Antarktis | Convention on the Regulation of Antarctic Mineral Resource Activities |
kraft vertrags,sonstigen Rechtstitels oder Ersitzung in der Grenzmauer oder in der Mauer des Nachbargrundstückes | aperture in the party wall or the neighbour's wall existing in virtue of an agreement,title or prescription |
Körperschaft des öffentlichen Rechts in der Ausübung ihrer hoheitlichen Rechte | public body in the exercise of State authority |
Land,in dem der Verein seinen Sitz hat | country where the Union's Headquarters is located |
Land,in welchem der Arbeitgeber ansässig ist | country in which the employer is established |
laufende Ergänzung der Eintragungen in das Register | keeping the Register up to date |
Massnahmen zur Verhinderung von internationalem Terrorismus, der das Leben unschuldiger Menschen bedroht oder vernichtet oder die Grundfreiheiten beeinträchtigt, sowie Untersuchung der tieferen Ursachen derjenigen Formen von Terrorismus und Gewalthandlungen, die in Elend, Enttäuschung, Leid und Verzweiflung wurzeln und manche Menschen dazu treiben, Menschenleben - einschliesslich ihr eigenes - zu opfern, um radikale Veränderungen herbeizuführen | Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes |
Maßnahmen hinsichtlich der Einreise in den Binnenmarkt und des Personenverkehrs im Binnenmarkt | measures concerning the entry and movement of persons in the internal market |
Mechanismus, der - in Gang setzt | trigger mechanism |
Mehrseitige Vereinbarung zur Unterstützung der audiovisuellen Koproduktion in Europa | Multilateral Agreement on Support for Audiovisual Cooperation in Europe |
Militärische Beobachtergruppe der Vereinten Nationen in Indien und Pakistan | United Nations Military Observer Group in India and Pakistan |
mit der in Anspruch genommenen Priorität | taking account of the priorities claimed |
Mitteilung der Kommission über den Erlass und die Ermäßigung von Geldbußen in Kartellsachen | Leniency Notice |
Mitteilung der Kommission über den Erlass und die Ermäßigung von Geldbußen in Kartellsachen | Commission notice on immunity from fines and reduction of fines in cartel cases |
Mobilität der Ausbilder und der in beruflicher Bildung befindlichen Personen | mobility of instructors and trainees |
nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren | in accordance with their respective constitutional processes |
Narcotic Affairs Section in der US-Botschaft | US Department of State Narcotics Affairs Section |
Narcotic Affairs Section in der US-Botschaft | Narcotics Affairs Section |
nicht in die Rechte der Betroffenen eingreifend | non-intrusive |
Nichterscheinen der Parteien in der mündlichen Verhandlung | absence of the parties from the hearing |
ohne der Entscheidung in der Hauptsache vorzugreifen | without prejudice to its decision on the substance |
Pfändung in der dritten Hand | garnishment |
Pfändung in der dritten Hand | attachment by garnishment |
Protokoll zu der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker über die Rechte der Frauen in Afrika | Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa |
Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union | Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union |
Protokoll über die Rolle der nationalen Parlamente in der Europäischen Union | Protocol on the role of national parliaments in the European Union |
Prüfen der Eindringungsmöglichkeiten in das System | penetration testing |
Reaktion in der Sache auf den Recherchenbericht | substantive response to the search report |
Recht der zweiten Instanz in einer Sache unter Umgehung der ersten Instanz zu urteilen | right of evocation |
rechtliche Beurteilung in der Entscheidung des Gerichtshofes | decision of the Court of Justice on points of law |
Rechtsanwalt, der in einem der Mitgliedstaaten zugelassen ist | legal practitioner qualified in one of the Member States |
Rechtsanwalt,der in einem der Mitgliedstaaten zugelassen ist | legal practitioner qualified in one of the Member States |
Rechtshandlung,die der Schuldner in der Absicht vorgenommen hat,seine Gläubiger zu benachteiligen | act done in fraud of the rights of the creditors |
rechtskräftiges Urteil in der Sache | final judgment on the merits |
Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | EAT Directive |
Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | EU Emissions Trading Directive |
Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC |
Richtlinie für die Anerkennung neuer Staaten in Osteuropa und in der Sowjetunion | Guidelines on the recognition of new States in Eastern Europe and in the Soviet Union |
Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft | Directive on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status |
Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft | Asylum Procedures Directive |
Schwierigkeiten in der Risikokalkulation | difficulties in calculating risks |
seinen Geschäftssitz in der Gemeinschaft haben | to have his place of business within the Community |
Sicherheitsvorschriften in Bezug auf die Handhabung der Daten | security regulations for data handling |
Sonderkommission zur Frage der Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Special Commission on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters |
Sozialversicherung der in der Land- und Forstwirtschaft selbständig Erwerbstätigen | Federal Act on Social Insurance for Farmers |
Sprache in der die Anmeldung der Marke eingereicht wurde | language of the application for a trade mark |
Standesordnung der Rechtsanwälte in der Europäischen Gemeinschaft | Code of conduct for lawyers in the European Community |
Tag der für die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke in Anspruch genommenen Priorität | date of the priority claimed for the application for registration of the Community trade mark |
Teilung einer Erbschaft in zwei Teile zugunsten der väterlichen und der mütterlichen Seite des Erblassers | division of a succession between the heirs of the mother's side and of the father's side |
Umsetzung der EG-Rechtsordnung in innerstaatliche Rechtsvorschriften | approval |
Umsetzung der EG-Rechtsordnung in innerstaatliche Rechtsvorschriften | to approve |
Unterhalt einer Konkubine in der ehelichen Wohnung | support of concubine at the conjugal domicile |
Untersuchen der Eindringungsmöglichkeiten in das System | penetration testing |
Urkunde bezüglich der Wiedereinsetzung in den Adelsstand | letter of restoration of nobility |
Urteilsformel in der Hauptsache | operative part of a judgement |
Vereinbarung, in der man sich verpflichtet, in der gleichen Weise zu handeln | pooling agreement |
Verfahren, in dem der Gerichtshof um Vorabentscheidung ersucht wurde | application for a preliminary ruling |
Verhaltenskodex für Unternehmen der Gemeinschaft mit Tochtergesellschaften in Südafrika | code of conduct of Community companies with subsidiaries in South Africa |
Verordnung vom 21.Oktober 1996 über die ausländischen Banken in der Schweiz | Ordinance of the Swiss Federal Banking Commission on Foreign Banks in Switzerland of March 22,1984 |
Verordnung über die Renten der sozialen Sicherheit in Nordirland | Social Security Pensions Northern Ireland Order |
Versicherer,der in der Gemeinschaft keinen Wohnsitz,wohl aber eine Zweigniederlassung oder Agentur hat | insurer who is not domiciled in the Community but has a branch or agency there |
Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre,im Weltraum und unter Wasser | Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere,in Outer Space and Under Water |
Vertreter der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, die entweder ein auf Wahlen beruhendes Mandat in einer regionalen oder lokalen Gebietskörperschaft innehaben oder gegenüber einer gewählten Versammlung politisch verantwortlich sind | representatives of regional and local bodies who either hold a regional or local authority electoral mandate or are politically accountable to an elected assembly |
Verwandte in der Seitenlinie | persons related collaterally |
Verzeichnis der in einer Streitsache beigebrachten Beweisstücke | inventory of documents |
Verzeichnis der in einer Streitsache beigebrachten Beweisstücke | writs and other documents produced in court |
Verzeichnis der in einer Streitsache beigebrachten Beweisstücke | Scot. inventory of productions |
Verzerrung in der falschen Richtung | reverse distortion |
Veröffentlichung der Abschlüsse in Ecu | publication of accounts in ecus |
Vorausmission der Vereinten Nationen in Kambodscha | United Nations Advance Mission in Cambodia |
Voraussetzung der Gegenseitigkeit in dem Ursprungsland | subject to reciprocity in the country of origin |
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme. | When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States. |
Widersprüche und Anträge auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit sind in einer der Sprachen des Amtes einzureichen | the notice of opposition and an application for revocation or invalidity shall be filed in one of the languages of the Office |
Wiedergabe der Gemeinschaftsmarke in Wörterbüchern | reproduction of Community trade marks in dictionaries |
Wiedergabe der Gemeinschaftsmarke in Wörterbüchern | reproduction of a Community trade mark in dictionaries |
Zahlung in der Währung des Gerichtsstandes | payment in the currency of the forum |
Zusammenarbeit in der Justiz- und Innenpolitik | cooperation in the fields of justice and home affairs |
Zusammenarbeit in Fragen der beruflichen Bildung zwischen Unterrichtsanstalten und Unternehmen | cooperation on training between educational or training establishments and firms |
Zuschlagbeschluß des Vollstreckungsgerichts in der Zwangsversteigerung | adjudication of forced sale |
Zustellung entweder in Person oder in der Wohnung | the period runs from the date when the decision was served,either on the party in person or at his residence |
zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache | to have jurisdiction as to the substance of the matter |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters |
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden | Revised 1958 Agreement |
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden | Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions |
Übereinkommen zur Regelung der Zulassung von Staatsangehörigen dritter Länder in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten | Convention on rules for the admission of third-country nationals to the Member States of the European Union |
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | Accession Agreement of the Kingdom of Denmark to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of controls at their common borders, signed at Schengen on 19 June 1990 |
Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Convention on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters |
Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil-oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Convention on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters |
Übersetzung in der Verfahrenssprache | translation into the language of the case |