German | English |
Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung | Pericles 2020 |
Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung | exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting |
Antrag auf Wiedereinsetzung in den vorigen Stand | application for re-establishment of rights |
aus nächster Nähe in den Kopf schiessen | shoot at point-blank range |
Ausschuss für das Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen in der Gemeinschaft Übereinkommen von Washington | Committee on the Convention on international trade in endangered species of wild fauna and flora Washington Convention |
Ausschuss für das Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen in der Gemeinschaft | Committee on the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - In explosibler Atmosphäre verwendete elektrische Betriebsmittel | Committee for the Adaptation to Scientific and Technical Progress of the Directives on Electrical Equipment for Use in Potentially Explosive Atmospheres |
Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat | guarantee of means of return |
Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat | supporting documents regarding return |
Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat | ability to meet cost of onward or return journey |
Beschreibung in den Personenstandsbüchern | up-dating of civil-status records |
Da diese dieser RECHTSINSTRUMENT den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese dieses RECHTSINSTRUMENT beschlossen hat, ob es sie ihn in einzelstaatliches Recht umsetzt. | Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law. |
den anständigen Gepflogenheiten in Gewerbe oder Handel entsprechende Benutzung | use in accordance with honest practices in industrial or commercial matters |
den Restanspruch in einem neuen Verfahren einzuklagen | splitting of a cause of action |
der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden | to be sued otherwise than in the courts of a State 3 of the Convention of 27.9.1968 provides that a defendant may be sued otherwise than in the courts of the State where he is domiciled only in the cases expressly provided for in the Convention |
der in den Vertraegen geregelte institutionelle Dialog | the institutional dialogue provided for by the Treaties |
die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten | the rules governing the system of property ownership |
die Faelle untersuchen,in denen Zuwiderhandlungen gegen diese Grundsaetze vermutet werden | to investigate cases of suspected infringement of these principles |
die Gemeinschaftsmarke unterliegt den in der Verordnung vorgesehenen Sanktionen | the Community trade mark shall be subject to the sanctions provided for in the Regulation |
die Vollstreckung erreichen für den Kläger,in dem Vollstreckungsstaat die Vollstreckung zu erreichen | to obtain enforcement |
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community |
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties |
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States |
Eidgenössische Volksinitiative "Für eine gerechte Vertretung der Frauen in den Bundesbehörden" | Popular initiative " for a fair representation of women in the federal authorities" |
ein Ausschuß, in dem ein Vertreter der Kommission den Vorsitz führt | a Committee chaired by a representative of the Commission |
ein System,das in geeigneter Form den in Frage stehenden tatsächlichen Verhältnissen entspricht | a system fitted to the factual circumstances in question |
ein Zuschuß, der in den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften eingesetzt wird | a subsidy of the general budget of the European Communities |
eindeutig in den Mitgliedstaaten angesiedelte Gesellschaft | company which really belongs to the Community |
einen Offizier in den zeitweiligen Ruhestand versetzen | to put an officer on half pay |
Entfaltung des Kulturlebens in den Mitgliedstaaten | flowering of the culture of the Member States |
Entfaltung des Kulturlebens in den Mitgliedstaaten | flowering of the cultures of the Member States |
entsprechende,vor den in Zivilsachen zuständigen Gerichten eines Mitgliedstaats begangene Straftat | offence committed before one of its courts with jurisdiction in civil proceedings |
Erklärung über die Verstärkung der Wirksamkeit des Grundsatzes der Unterlassung einer Androhung oder Anwendung von Gewalt in den internationalen Beziehungen | Declaration on the Enhancement of the Effectiveness of the Principle of Refraining from the Threat or Use of Force in International Relations |
Erläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Explanatory report on the Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Matrimonial Matters |
Gebühr für die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand | fee for restitutio in integrum |
Gebühr für die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand | fee for the reestablishment of rights |
gemeinsame Aktion in den Bereichen der Außen-und Sicherheitspolitik | joint action in matters covered by the foreign and security policy |
Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken | Joint Practical Guide for persons involved in drafting legislation within the Community institutions |
Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken | Joint Practical Guide |
Gesetz zur Gleichstellung von Frauen und Männern in der Bundesverwaltung und in den Gerichten des Bundes | Act on the promotion of equal opportunities for employees of the federal civil service and the federal courts |
Gesetz über den Gueterverkehr in der Binnenschiffahrt | Inland Shipping Goods Transport Act |
Grenzkontrollen in den Häfen | port border control |
Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird | act committed inside the premises occupied by Community institutions |
Hinweis auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand | mention of re-establishment of the right |
in den Anklagezustand versetzen | to commit for trial |
in den Ausstand treten | withdraw |
in den Büchern der Gesellschaft verbuchte historische Werte | historic values entered into the accounts of the company |
in den Erwägungsgründen des Gesetzes heißt es... | the act relates in its preambles that... |
in den Fischereihoheitsgebieten vorkommender Bestand | stock of fish occurring within the areas of fisheries jurisdiction |
in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren | to continue to deal with such cases as they already have under consideration |
in den Genuß einer Pension treten | to enter into the receipt of a pension |
in den Haag angeklagte Personen zu fahnden, sie festzunehmen und dem Gericht zu überstellen | search for, arrest and transfer to the Hague suspects indicted by -, to |
in den Mitgliedstaaten ansässig sein | reside in Member States |
in den Mitgliedstaaten wohnen | reside in Member States |
in den Räumlichkeiten des Beteiligten | on private premises |
in den Streik treten | go on strike |
in der Eigenschaft eines Richters an den Sitzungen teilnehmen | to sit in the capacity of judge |
in der Erwaegung,dass | whereas |
RECHTSAKT in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung des Dokuments ... | text finalised by the legal/linguistic experts |
RECHTSAKT in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung des Dokuments ... | text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts |
Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in Seeschiffen | International Convention relating to the Arrest of Seagoing Ships |
jemandem in einem Verfahren den Streit verkünden | to join as party to the action |
kohärente Kraft in den internationalen Beziehungen | cohesive force in international relations |
Konvention über die Erschließung und den Abbau von Rohstoffen in der Antarktis | Wellington Treaty |
Konvention über die Erschließung und den Abbau von Rohstoffen in der Antarktis | Convention on the Regulation of Antarctic Mineral Resource Activities |
Kriminalität in den Städten | urban crime |
Leitlinien für den Schutz kindlicher Opfer und Zeugen von Straftaten in Justizverfahren | Guidelines on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime |
maßgebliches Recht bei Verfügungen über Wertpapiere in den Fällen einer indirekten Wertpapierinhaberschaft | law applicable to dispositions of securities held through indirect holding systems |
Maßnahmen hinsichtlich der Einreise in den Binnenmarkt und des Personenverkehrs im Binnenmarkt | measures concerning the entry and movement of persons in the internal market |
mit den vertraglichen Verpflichtungen in Verzug geraten | to default on its contractual obligations |
Mitteilung der Kommission über den Erlass und die Ermäßigung von Geldbußen in Kartellsachen | Leniency Notice |
Mitteilung der Kommission über den Erlass und die Ermäßigung von Geldbußen in Kartellsachen | Commission notice on immunity from fines and reduction of fines in cartel cases |
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27.09.68 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen durch den GH | Protocol concerning the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters |
Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union | Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union |
Reaktion in der Sache auf den Recherchenbericht | substantive response to the search report |
rechtmäßig in den Verkehr gebracht | lawfully marketed |
Referat OEffentlichkeitsarbeit in den Niederlanden | Information Section The Netherlands |
Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | EAT Directive |
Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | EU Emissions Trading Directive |
Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC |
Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten | Reception Conditions Directive |
Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten | Directive laying down minimum standards for the reception of asylum seekers |
Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft | Directive on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status |
Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft | Asylum Procedures Directive |
Richtlinien für den Verkehr mit dem Ausland in strafrechtlichen Angelegenheiten | Guidelines for relations with foreign countries in matters of criminal law |
Urkunde bezüglich der Wiedereinsetzung in den Adelsstand | letter of restoration of nobility |
Verringerung einer Geldbuße,die in keinem angemessenen Verhältnis zu den Einkünften steht | reduction of a pecuniary penalty which is disproportionate to his incomes |
Versetzung in den Anklagezustand | indictment |
Versetzung in den Anklagezustand | committal for trial |
Versetzung in den einstweiligen Ruhestand | non-activity |
Versetzung in den einstweiligen Ruhestand | half pay |
Versetzung in den vorherigen Stand | restoring to the pristine condition |
Vertretung aller in den Mitgliedstaaten vertretenen politischen Gruppierungen | representation of all political groupings represented in a Member State |
VO 1393/2007 Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten | Regulation on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters service of documents, and repealing Council Regulation EC No 1348/2000 |
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme. | When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States. |
wieder in den vorigen Stand einsetzen | to have his rights re-established |
Wiedereinsetzung in den vorherigen Stand | relief from the effects of expiry |
Wiedereinsetzung in den vorigen Stand | possibility of having one's rights re-established |
Wiedereinsetzung in den vorigen Stand | restoration of the previous position |
Wiedereinsetzung in den vorigen Stand | reinstatement into the status quo ante |
Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres | cooperation in the fields of justice and home affairs |
Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Strafverfolgung | judicial and law enforcement cooperation |
zuständig für Entscheidungen im Zusammenhang mit den in dieser Verordnung vorgeschriebenen Verfahren | competent for taking decisions in connection with the procedures laid down in this Regulation |
Zuständigkeiten in den Aussenbeziehungen | external competence |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters |
Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll | Convention designed to facilitate international access to the courts |
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | Accession Agreement of the Kingdom of Denmark to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of controls at their common borders, signed at Schengen on 19 June 1990 |
Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Convention on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters |
Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil-oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Convention on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters |