DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Foreign trade containing dieses | all forms | exact matches only
GermanEnglish
alle Unterlagen bezüglich dieses Bankkontosall documents relating to this bank account
Angelegenheit, für die dieses Gericht nicht zuständig istmatters that fall outside the jurisdiction of this court
Artikel 1 findet in diesem Fall keine AnwendungArticle ... is not applicable in this case
auf diese Problem eingehenaddress this problem
auf diesem Dienstposten bin ich seit 2 JahrenI was allotted to this post two years ago
aus all diesen Gründenfor all of these reasons
außerhalb des inhaltlichen Geltungsbereichs dieses Gesetzesbeyond the scope of the law
den Voraussetzungen dieses Protokolls entsprechende Erzeugnisseproducts satisfying the requirements of this Protocol
den Voraussetzungen dieses Protokolls entsprechende Erzeugnisseproducts, satisfying the requirements of this protocol
Die Aussage dieses Zeugen kann vor Gericht nicht verwendet werdenThis witness statement can’t be used as evidence in court
die diesen Fall betreffenden Aktenthe records concerning this case
die sich auf diese Waren beziehende Rechnungsnummerthe number of the invoice relating to the goods
dies betrifft insbesonderethis has particular regard to
dies entspricht einem Anteil von ...%this accounts fora proportion of...%
Dies entspricht genau unseren ErkenntnissenThis corresponds perfectly well with the information we have
dies ergibt als Endsummethis totals
dies ergibt einen Gesamtbetrag vonthis amounts to a total of (...)
dies gilt namentlich im Falle vonthis applies particularly in the case of (...)
dies ist ein Notfallthis is an emergency
dies ist gegen das Gesetzthis is against the law
dies ist keine Ermessensfragethis is no matter of discretion
dies Schreiben Dokument beinhaltetthis paper states
dies sind im Durchschnitt 5,5 kg je Aufgriffthis averages to 5.5 kilos per seizure
dies stellt eine Steigerung von 5% darthis represents a 5% increase
dies zeigt deutlich das Ausmaß aufthis clearly reflects the extent
dies zieht keine Konsequenzen nach sichthis entails no consequences
diese Angelegenheit duldet keinen Aufschubthis matter allows no delay
diese Art von Koffer trat bei insgesamt 6 Kokainaufgriffen in Erscheinungthis type of suitcase featured in 6 cocaine seizures
Diese Bekanntmachung ist nicht das GesetzThis notice is not the law
Diese Bekanntmachung rief ein begeistertes Echo hervorThis announcement drew an enthusiastic response
diese Bestimmung kommt nur zur Anwendung, wenn der Begünstigte in gutem Glauben gehandelt hatthis provision shall apply only if the beneficiary has acted in good faith
Diese Bestimmung steht der Anwendung von Artikel 91 Absatz 1 Buchstabe b nicht entgegenThis provision shall be without prejudice to the application of Article 91 1 (b)
diese Bestimmungen gelten auch fürthese provisions shall also apply to
diese Bestimmungen gelten auch im Fallethese provisions shall also apply to
diese Daten sind nicht abrufbarthis data isn’t accessible
Diese Ermittlungsmethode hat sich bewährtThis investigation method has proved successful
Diese Frist kann verlängert werdenThat period may be exceeded
diese Information ist Stand 20. Septemberthis notice was up-to-date at September 20
diese Maßnahmen sind erforderlichthese measures are necessary
diese Nummer z.B. in einer Güterliste erfasst nichtthis item does not control
diese Situation könnte ein paar böse Überraschungen bereithaltenthis situation could hold some unpleasant surprises
diese Substanz ruft einen Rauschzustand hervorthis substance evokes a hallucinatory state
diese Textstelle lautetthe text reads
diese Unterposition hat Vorrang vor allen anderen Unterpositionenthis subheading takes precedence over all other subheadings
Diese Verordnung gilt ab 1. Januar ...This regulation shall apply from 1 January ...
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlichThis Regulation shall be binding in its entirety
diese Vormaterialien brauchen nicht in ausreichendem Maß be- oder verarbeitet worden zu seinit shall not be necessary that such materials have undergone sufficient working or processing
diese Vorschrift gilt nicht fürthis provision is not binding when
diesen Dienstellen übertragene Aufgabenresponsibilities conferred on those offices
dieser Fall tritt nur ein, wennthis situation occurs only if
Dieses Dokument darf nur Personen ausgehändigt werden, die davon Kenntnis haben müssenThis document is only to be forwarded to persons it concerns
dieses Dokument hat einen anderen Wortlautthis document reads differently
dieses Dokument hat einen diesen Wortlautthis document reads like this
dieses Dokument hat einen folgenden Wortlautthis document reads as follows
dieses Gesetz bedarf der Änderungthis law needs to be amended
dieses Gesetz regeltthis act regulates
dieses Gesetz regeltthis act shall regulate
dieses Tier gehört zu einer gefährdeten Artthis animal belongs to an endangered species
eindeutige Formfehler dürfen nicht zur Ablehnung dieses Nachweises führenobvious formal errors should not cause this document to be rejected
Er ist nun seit drei Monaten auf diesem PostenHe has been in this office for three months now
es gibt in diesem Fall keinen Ermessensspielraumhave no power of discretion in this case
es sei denn, dass der fragliche Betrag dies nicht rechtfertigtunless the amount involved does not justify such action
Falls Ihnen dieses Fax irrtümlich zugegangen ist, benachrichtigen Sie bitte den AbsenderIf you’ve received this fax in error, please notify the sender
Falls Ihnen dieses Fax irrtümlich zugegangen ist, unterrichten Sie bitte den AbsenderIf you receive this fax in error, please notify the sender
für die Zwecke dieses Abkommensfor the purpose of implementing this agreement
für diese Angelegenheit bin ich nicht zuständigI’m not in charge for these matters
Gebiet, für das diese Richtlinie nicht giltterritory where these provisions do not apply (gelten)
Gebiet, für das diese Richtlinie nicht giltterritory where this directive do not apply (gelten)
gelten diese Bezugnahmen als Bezugnahmen aufreference shall be deemed to refer to
Gemeinschaftsgesetzgebung auf diesem GebietCommunity legislation in this area
gemäß Anmerkung 2 dieses Kapitelsas described in note 2 to this chapter
Genehmigungen werden auf diesem einzigen Vordruckblatt erteiltauthorisations shall be issued on this single page form
gilt mit Wirkung von diesem Tagtakes effect as from that date
in den Positionen dieses Kapitels genannte Erzeugnisse gehören nur dann zu der Positionproducts in the headings of this chapter are to be classified within those headings
in diesem Anhang genannter Verwendungszweckbe used in the manner specified in that Annex
in diesem Bereich keine Zuständigkeit habenhave no competence in this field
in diesem Fall gilt die Ausfuhrerstattung als zu Unrecht gezahltin such cases the refund shall be regarded as overpaid
in diesem Fall habe ich keine Bedenkenin this case have no misgivings about
in diesem Kapitel gelten als Pellets Erzeugnisse, diein this chapter the term pellet means products which
in diesem Zusammenhang einschlägige Unterlagendocumentation in support of this aspect
in diesem Zusammenhang umfasst der Begriff auchin this context the term "..." covers also
ist der für diesen Bestandteil geltende Zollsatz anzuwendenthe rate applicable to that component applies
kommt für die Einreihung einer Ware sowohl die Position ... als auch eine andere Position dieses Kapitels in Betrachtany products classifiable within heading ... and any other heading of the chapter
maßgebend ist dann die Beschreibung des Gutes in diesem Anhangthe description of the goods found in this Annex shall be decisive
mit diesen Preisen können wir nicht konkurrierenwe cannot compete with these prices
Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen diese Verordnung Sanktionen festMember States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of this regulation
nach diesem Artikel festgesetztas determined under this Article
nur dann Gewalt anwenden dürfen, wenn dies unbedingt notwendig istmay use force only when strictly necessary
Person mit gewöhnlichem Aufenthalt im Geltungsbereich dieses Gesetzespersons ordinarily resident within the territory governed by this act
Rechtsvorschriften werden zu diesem Zeitpunkt ungültigprovisions will be invalid on that date
Sie sollten diese Quittung aufbewahrenYou are advised to keep this receipt
Sie sollten diese Quittung aufbewahrenYou are advised to retain this receipt
sofern diese Möglichkeit vorgesehen istprovided that such a possibility is provided for
sofern in diesem Gesetz nichts anderes vorgesehen istwhere not otherwise specifically provided for in this regulation
Teile und Zubehör für dieseparts and accessories of such
unter den für dieses Verfahren geltenden Voraussetzungensubject to the conditions provided for by that procedure
Verbot von Investitionen im Zusammenhang mit diesen Güternban on investment related to such goods
vor diesem Zeitpunkt ergangene Entscheidungdecision rendered prior to that date
Voraussetzungen sind in diesem besonderen Fall nicht erfülltconditions are not fulfilled in this particular case
Vorschriften sind in diesem Falle nicht anwendbarrules don’t apply in this case
Was beinhalten diese Regelungen?What do the rules cover?
Welche Rechtsgrundlagen liegen diesen Verfahren zugrunde?What is the law governing these procedures?
wenn dies durch die Umstände gerechtfertigt zu sein scheintwhere this seems justified by the circumstances
wenn dies im Gemeinschaftsrecht ausdrücklich vorgesehen istwhere Community legislation makes express provision for its application
wenn diese Möglichkeit in geltendem Recht vorgesehen istwhere the possibility is provided for under the rules in force
wenn diese Möglichkeit nach einzelstaatlichem Recht vorgesehen istwhere national legislation makes provision to that effect
Werden sie handschriftlich ausgefüllt, so muss dies mit Tinte in Druckschrift erfolgenIf they are handwritten, they shall be completed in ink in printed characters
Wie benutze ich diese Leitlinien?How to use these guidelines?
wo dies im Rahmen des Handels erforderlich istwhere the exigencies of trade so require
zu diesem Kapitel gehören nichtthis chapter does not cover
Zubehör für diese Warenaccessories of such articles
zwischen diesen Firmen gibt es keine Verbindungthere are no links between these firms