Subject | German | English |
gen. | abgesehen von diesen Problemen | these problems apart |
f.trade. | alle Unterlagen bezüglich dieses Bankkontos | all documents relating to this bank account |
polit. | Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens | General Agreement on Trade in Services-Annex on Movement of Natural Persons supplying Services under the Agreement |
f.trade. | Angelegenheit, für die dieses Gericht nicht zuständig ist | matters that fall outside the jurisdiction of this court |
f.trade. | Artikel 1 findet in diesem Fall keine Anwendung | Article ... is not applicable in this case |
gen. | auf diese Art und Weise | in this way |
f.trade. | auf diese Problem eingehen | address this problem |
gen. | auf diese Weise | like that |
gen. | auf diese Weise | thus |
gen. | auf diese Weise | by this means |
gen. | auf diese Weise | in this way |
busin. | auf diese Weise | in so doing |
gen. | auf diese Weise | this way |
gen. | auf diese Weise | like this |
gen. | auf diese Weise | that way |
agric. | auf diese Weise der landwirtschaftlichen Bevoelkerung eine angemessene Lebenshaltung gewährleisten | thus to ensure a fair standard of living for the agricultural community |
busin. | auf diese Weise ihm zur Verfügung gestellt | so placed at his disposal |
f.trade. | auf diesem Dienstposten bin ich seit 2 Jahren | I was allotted to this post two years ago |
patents. | auf diesem Gebiet | in this field |
account., BrE | auf Vermögensgegenstände des Umlaufvermögens, soweit diese die in der Kapitalgesellschaft üblichen Abschreibungen überschreiten | exceptional amounts written off current assets |
account., amer. | auf Vermögensgegenstände des Umlaufvermögens, soweit diese die in der Kapitalgesellschaft üblichen Abschreibungen überschreiten | of current assets in excess of normal depreciation |
busin. | Auftrag nur für diesen Tag | day order |
f.trade. | aus all diesen Gründen | for all of these reasons |
law | aus diesem Grund | it is because of this reason |
law | aus diesem Grund | for this reason |
gen. | Ausfuehrungsbestimmungen zu diesem Artikel | the manner in which this Article is to be implemented |
agric. | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge | Committee for implementation of the Directive on type-approval of agricultural or forestry tractors, their trailers and interchangeable towed machinery, together with their systems, components and separate technical units |
f.trade. | außerhalb des inhaltlichen Geltungsbereichs dieses Gesetzes | beyond the scope of the law |
gen. | Bedauere, dieser Platz ist besetzt | Sorry, this seat is taken |
econ., fin. | beim IWF angemeldete und von diesem anerkannte Parität | parity communicated to and recognized by the IMF |
tax. | Beteiligter ohne Aufenthalt im Geltungsbereich dieses Gesetzes | participant without abode within the territory of application of this Code |
gen. | binnen einem Monat nach dieser Abstimmung | within one month of the last-mentioned vote |
gen. | binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung | within six months of such determination |
law, ADR | bitte erledigen Sie dies sofort | please deal with this promptly |
law | Da diese dieser RECHTSINSTRUMENT den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese dieses RECHTSINSTRUMENT beschlossen hat, ob es sie ihn in einzelstaatliches Recht umsetzt. | Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law. |
gen. | das in diesem Kapitel geregelte Sachgebiet | the matters covered by this Chapter |
patents. | das Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird | the design is applied to or incorporated in a product |
law | das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis* |
law | das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. | the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. |
fin. | dass der betreffende Staat diese Massnahmen zu ändern oder aufzuheben hat | that the State concerned shall amend or abolish these measures |
gen. | ... dass eine gewisse Flexibilität diese Unterrichtung und den Meinungsaustausch kennzeichnen muss | ... that the information and the exchange of views must be marked by a certain flexibility |
polit., law | den Rechtsstreit in der Lage annehmen,in der dieser sich zur Zeit des Beitritts befindet | case as it is found at the time of the intervention |
f.trade. | den Voraussetzungen dieses Protokolls entsprechende Erzeugnisse | products satisfying the requirements of this Protocol |
f.trade. | den Voraussetzungen dieses Protokolls entsprechende Erzeugnisse | products, satisfying the requirements of this protocol |
environ. | Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen | departmental plan for the elimination of domestic and related waste |
agric. | Der Ausschuss für Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung kann alle die Anwendung dieser Verordnung betreffenden Fragen prüfen, die ihm der Vorsitzende von sich aus oder auf Antrag des Vertreters eines Mitgliedstaats unterbreitet. | The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State. |
fin. | der Betrag der monetären Einkünfte einer jeden nationalen Zentralbank vermindert sich um den Betrag etwaiger Zinsen,die von dieser Zentralbank gezahlt werden | the amount of each national central bank's monetary income shall be reduced by an amount equivalent to any interest paid by that central bank |
fin. | der betreffende Staat hat diese Schutzmassnahmen zu ändern,auszusetzen oder aufzuheben | the State concerned shall amend, suspend or abolish the protective measures referred to above |
patents. | der Genuss und die Ausübung dieser Rechte | the enjoyment and the exercise of these rights |
gen. | der Rat kann entscheiden, für diese Zeit einen Nachfolger nicht zu ernennen | the Council may decide that such a vacancy need not be filled |
patents. | die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen | the Application Department will hear you concerning this objection |
lab.law. | die allgemeinen Bestimmungen dieses Vertrages über den freien Dienstleistungsverkehr. | the general provision of this Treaty relating to the liberalisation of services |
f.trade. | Die Aussage dieses Zeugen kann vor Gericht nicht verwendet werden | This witness statement can’t be used as evidence in court |
interntl.trade. | die Beschränkungen verstossen gegen diesen Artikel | the restrictions are not consistent with the provisions of this article |
patents. | die diesem Abkommen angehörenden Länder | countries party to the present Arrangement |
f.trade. | die diesen Fall betreffenden Akten | the records concerning this case |
fin. | die einstweilen nicht benoetigten Mittel aus diesen Beitraegen | the available balances of these contributions |
gen. | die Erklärung dieses Gebietes zum | ... the zoning of this area as ... |
R&D. | die europäische Gesellschaft und die wechselseitigen Beziehungen zwischen dieser Gesellschaft und Wissenschaft und Technologie | European society and its interaction with science and technology |
law | die Faelle untersuchen,in denen Zuwiderhandlungen gegen diese Grundsaetze vermutet werden | to investigate cases of suspected infringement of these principles |
gen. | Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden. | The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone. |
law | die Fristen für die Klageerhebung laufen erst vor diesem Zeitpunkt an | the time within which an action must be brought shall run only from the date of this publication |
gen. | die Gemeinschaft bildet - und dies muss auch künftig so sein - einen festen Bezugspunkt mit starker Ausstrahlungskraft | the Community is and must remain a point of reference and influence |
busin., labor.org. | die Gesellschaft, die nach dem Steuerrecht eines Mitgliedstaats als in diesem Staate ansässig angesehen wird | the company is considered under the tax laws of a Member State as having residence in that State for tax purposes |
gen. | Die Haltestelle kommt nach diesem Haus. | The station is after this house. |
fin. | die in diesem Absatz genannten Hundertsaetze | the percentages laid down in this paragraph |
polit. | die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete | matters dealt with in this Treaty |
gen. | die in diesem Vertrag vorgesehenen Abweichungen | the derogations provided for in this Treaty |
gen. | die in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisse | the powers conferred by this Treaty |
econ. | die Kommission prüft unverzueglich die Lage dieses Staates | the commission shall immediately investigate the position of the State in question |
gen. | die Kommission übernimmt die ihr in diesem Vertrag übertragenen Aufgaben | the Commission shall assume the responsibilities conferred upon it by this Treaty |
market. | die Mitgliedstaaten erhöhen diese Globalkontingente insgesamt | Member States shall increase the aggregate of the global quotas so established |
law | Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens an... mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich. | Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them. |
gen. | die Moeglichkeiten einer angemessenen Teilnahme an diesem Verkehr | the possibilities of adequate participation in such a transport |
law, ADR | die Produktion dieses Artikels ist ausgelaufen | the production of this article has been discontinued |
gen. | die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt | the Statute of the Court is laid down in a Protocol annexed to this Treaty |
gen. | die Schwierigkeit, diesen Begriff zu definieren | the elusiveness of this concept |
gen. | die seit langem mit diesen Ländern bestehenden Bande | the long-standing links with these countries |
f.trade. | die sich auf diese Waren beziehende Rechnungsnummer | the number of the invoice relating to the goods |
cust. | die Steuerbehörden beabsichtigen, zusätzlich 200 Bedienstete in diesem Jahr anzuwerben | customs and excise is recruiting an extra 200 staff this year (einzustellen) |
gen. | die Uebertragung von Zuständigkeiten auf diese Organe | the conferring of powers upon these institutions |
gen. | die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag | whether an agreement envisaged is compatible with the provisions of this Treaty |
patents. | die Vorschriften dieses Gesetzes können nicht abgedungen werden | the provisions of this law must not be derogated from |
gen. | Die Wirtschaft dieses Landes steckt in der Krise. | This country is in the midst of an economic crisis. |
gen. | Die Zielleserschaft dieser Zeitschrift sind Hausfrauen | This magazine is beamed at housewives |
environ. | die Zollstellen können diese Exemplare zurückhalten, bis die Gültigkeit der Begleitdokumente geprüft wurde | customs offices may retain such specimens until the validity of the accompanying documents is established |
gen. | Dies also sind | ... These, then, are ... |
f.trade. | dies betrifft insbesondere | this has particular regard to |
f.trade. | dies entspricht einem Anteil von ...% | this accounts fora proportion of...% |
f.trade. | Dies entspricht genau unseren Erkenntnissen | This corresponds perfectly well with the information we have |
f.trade. | dies ergibt als Endsumme | this totals |
f.trade. | dies ergibt einen Gesamtbetrag von | this amounts to a total of (...) |
gen. | dies gilt insbesondere für | this is particularly true valid for |
f.trade. | dies gilt namentlich im Falle von | this applies particularly in the case of (...) |
law, ADR | dies ist billig zu haben | this is going cheap |
f.trade. | dies ist ein Notfall | this is an emergency |
f.trade. | dies ist gegen das Gesetz | this is against the law |
f.trade. | dies ist keine Ermessensfrage | this is no matter of discretion |
gen. | Dies kann ihm nur gelingen | ... He can only succeed in doing so ... |
gen. | Dies mag sich von selbst verstehen. | This may be self-evident. |
gen. | Dies passt mit der Tatsache zusammen, dass | ... This squares with the fact of ... |
f.trade. | dies Schreiben Dokument beinhaltet | this paper states |
f.trade. | dies sind im Durchschnitt 5,5 kg je Aufgriff | this averages to 5.5 kilos per seizure |
f.trade. | dies stellt eine Steigerung von 5% dar | this represents a 5% increase |
econ. | Dies stimmt nicht mit den Vertragsbestimmungen überein | This does not comply with the terms of the contract. |
gen. | Dies veranlasst zu der Annahme, dass | ... This leads one to assume that ... |
f.trade. | dies zeigt deutlich das Ausmaß auf | this clearly reflects the extent |
f.trade. | dies zieht keine Konsequenzen nach sich | this entails no consequences |
agric. | diese Abkommen muessen den Erzeugern den Absatz der.vereinbarten Mengen ermoeglichen | these agreements shall enable producers to dispose of the agreed quantities |
law, ADR | diese Aktien sind beliebt | these shares are in favour (gefragt) |
law, ADR | diese Aktien sind beliebt | these shares are in favor (gefragt) |
f.trade. | diese Angelegenheit duldet keinen Aufschub | this matter allows no delay |
fin. | diese Anleihen duerfen nur aufgelegt werden,wenn... | the loans shall not be issued unless... |
gen. | Diese Arbeit soll laut Zeitplan in 6 Monaten fertig gestellt sein | This work is scheduled for completion in 6 months |
progr. | Diese Art der Bearbeitung von Arrays ist äußerst effizient, da kein zusätzlicher Speicher benötigt wird und keine Übergabewerte kopiert werden müssen | This type of processing arrays is very efficient because no additional memory is required and no surrender values must be copied (ssn) |
f.trade. | diese Art von Koffer trat bei insgesamt 6 Kokainaufgriffen in Erscheinung | this type of suitcase featured in 6 cocaine seizures |
law, ADR | diese Auflage ist vergriffen | this edition is out of print |
gen. | Diese Befürchtungen wurden bestätigt, als | ... Those fears were realised as ... |
f.trade. | Diese Bekanntmachung ist nicht das Gesetz | This notice is not the law |
f.trade. | Diese Bekanntmachung rief ein begeistertes Echo hervor | This announcement drew an enthusiastic response |
patents. | diese Belege sind von jeder anderen Beglaubigung befreit | this documentary evidence shall not require any other authentication |
patents. | diese Belege sind von jeder anderen Beglaubigung befreit | this documentary evidence shall not require any other legalisation |
patents. | diese Bestimmung findet auf alle Patente Anwendung | the provision shall apply to all patents |
patents. | diese Bestimmung kommt nur zur Anwendung, wenn | this provision shall apply only if |
f.trade. | diese Bestimmung kommt nur zur Anwendung, wenn der Begünstigte in gutem Glauben gehandelt hat | this provision shall apply only if the beneficiary has acted in good faith |
f.trade. | Diese Bestimmung steht der Anwendung von Artikel 91 Absatz 1 Buchstabe b nicht entgegen | This provision shall be without prejudice to the application of Article 91 1 (b) |
f.trade. | diese Bestimmungen gelten auch für | these provisions shall also apply to |
f.trade. | diese Bestimmungen gelten auch im Falle | these provisions shall also apply to |
gen. | Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos. | This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the ICJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independence. |
f.trade. | diese Daten sind nicht abrufbar | this data isn’t accessible |
gen. | diese einstweilen nicht benoetigten Mittel koennen angelegt werden | the balances may be invested |
gen. | diese Entscheidung obliegt | this decision lies with... |
gen. | diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich. | these statements are available on the Council's Internet site or may be obtained from the Press Office. |
gen. | diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich. | Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site http://www.consilium.europa.eu. Acts adopted with statements for the Council minutes which may be released to the public are indicated by an asterisk |
f.trade. | Diese Ermittlungsmethode hat sich bewährt | This investigation method has proved successful |
gen. | diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen | these products are added to the list A |
gen. | diese Farben sind waschecht | these colours are fast |
met. | diese Ferritkristallite besitzen zackige und zerklueftete Formen und durchsetzen sich gegenseitig | these ferrite grains have an irregular shape and interpenetrate each other |
gen. | diese Feststellung wird getroffen | this finding shall be made |
gen. | diese Feststellung wird vom Rat einstimmig getroffen | this finding shall be made by the Council, acting unanimously |
law, ADR | ... diese Firma hat e-e Niederlassung in ... | this firm has an establishment in |
gen. | diese Forderungen sind erfüllt | these requirements are met |
tech. | diese Formel kommt ...zu | this formula relates to |
busin. | diese Frage befasst sich mit | this question deals with |
patents. | diese Frage ist nicht von Belang | this question is of no consequence |
patents. | diese Frage ist nicht von Belang | this question is immaterial |
gen. | Diese Frage steht nicht zur Debatte | This question is not at issue |
gen. | Diese Frage war mir peinlich | I was embarrassed by this question |
f.trade. | Diese Frist kann verlängert werden | That period may be exceeded |
gen. | Diese Gedankengänge sind ihm fremd | Such thoughts are alien to him |
gen. | Diese Geschichte ist der reinste Zündstoff. | That story is pure dynamite. |
gen. | diese Gesetze greifen nicht | these laws have no bite |
patents. | diese Gesetzesparagraphen bleiben unberührt | these articles of the law shall not be affected |
dog. | diese Hunderasse ist von ihrem Wesen her sehr anhänglich | this breed of dog is very affectionate by nature (Andrey Truhachev) |
gen. | Diese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagen | You can put that idea right out of your mind |
f.trade. | diese Information ist Stand 20. September | this notice was up-to-date at September 20 |
law | Dieser RECHTSAKT ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | This INSTRUMENT is addressed to the Member States. |
gen. | diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erheben | the proceedings shall be instituted within two months |
gen. | Diese letzten Bemerkungen haben eindeutig die Grenzen überschritten. | Those last few remarks were quite beyond the pale. |
comp., MS | Diese Liste anheften | Pin this list (To fix a list in a given area of the UI, so it is always accessible in that area) |
gen. | diese Listen werden zwischen den Mitgliedstaaten konsolidiert | these lists shall be consolidated between Member States |
gen. | diese Länder sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt | these countries are listed in Annex IV to this Treaty |
gen. | Diese Marke garantiert für Qualität | This brand is a guarantee of quality |
patents. | diese Marken sind identisch | these trademarks are identical |
gen. | diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage | this measure rests upon a voluntary basis |
econ. | diese Massnahmen duerfen die genannten Ziele nicht beeintraechtigen | such measures shall not prejudice the attainment of the objectives set out |
f.trade. | diese Maßnahmen sind erforderlich | these measures are necessary |
gen. | diese Mitglieder werden vom Rat bestellt | these members are appointed by the Council |
fin. | diese Mittel duerfen lediglich auf das naechste Haushaltsjahr übertragen werden | these appropriations may be carried forward to the next financial year only |
IT, el. | diese Motoren werden durch eine elektronische Thyristerschaltung überwacht | these motors are controlled by an electronic thyristor system |
f.trade. | diese Nummer z.B. in einer Güterliste erfasst nicht | this item does not control |
gen. | diese Operation erfolgt in Form spezifischer Swap-Revolving-Abkommen | this operation will take the form of specified, revolving swap arrangements |
econ. | diese Organe achten darauf,die Stabilität nicht zu gefährden | these institutions shall take care not to prejudice the stability |
patents. | diese Person ist als beteiligte Partei anzuerkennen | this person shall be deemed an interested party |
patents. | diese Personen sind Angehörigen der vertragschließenden Länder gleichgestellt | these persons shall be assimilated to the nationals of the contracting countries |
gen. | Diese Pläne sind zum Scheitern verurteilt. | These plans are destined to fail. |
law, ADR | diese Qualität gefällt mir nicht | this quality does not suit me |
gen. | diese Regeln anwenden | use these rules |
gen. | diese Reifen haben kein Profil | these tyres have no bite |
law | diese Risiken sind gewissermaßen die Kehrseite des liberalen Grundsatzes in Artikel 9 | the risks act as a sort of counterbalance to the very generous rule contained in Article 9 |
comp., MS | Diese Rufnummer veröffentlichen | Publish this phone number (An option in the Options dialog box, on the Personal tab. When the check box for this option is selected, Communicator displays this phone number along with other contact information for the user) |
rude | Diese Scheißkarre! | Bugger this car! |
gen. | Diese Schuhe stammen noch von meinem Großvater | These shoes used to be my grandfather's |
pack. | diese Seite nach oben! | this side up! |
pack. | diese Seite nach unten! | bottom! this side down! |
f.trade. | diese Situation könnte ein paar böse Überraschungen bereithalten | this situation could hold some unpleasant surprises |
gen. | Diese Software läuft nicht unter Windows | This software doesn't run on windows |
gen. | Diese Stadt hat es mir angetan | I fancy that city |
law | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis* |
law | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt | the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. |
law | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. |
law | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar. | This INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4 of the 2005 Act of Accession. |
gen. | Diese Straße sollte man meiden. | This street is a no-go area. |
health. | diese Studie zeigt einen Zusammenhang zwischen Einkommen und Gesundheit | this study shows a correlation between income and health (Andrey Truhachev) |
f.trade. | diese Substanz ruft einen Rauschzustand hervor | this substance evokes a hallucinatory state |
gen. | Diese Tabletten halfen mir nicht | These pills did me no good |
gen. | Diese Tatsache entging mir | That fact escaped me |
gen. | Diese Tatsachen lassen den Schluss zu, dass | ... These facts lead us to the conclusion that ... |
agric. | diese Teilstücke oder Teile | cuts or parts thereof |
f.trade. | diese Textstelle lautet | the text reads |
law | Dieser RECHTSAKT tritt am …ten Tag nach seiner/ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. | This INSTRUMENT shall enter into force on the ... day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. |
f.trade. | diese Unterposition hat Vorrang vor allen anderen Unterpositionen | this subheading takes precedence over all other subheadings |
patents. | diese Verfügung gilt nicht mehr | this order is not in force any longer |
econ. | diese Verguenstigung gegenüber den betreffenden Unternehmen aufheben | to abrogate the right of the undertakings concerned to take advantage of this exception |
gen. | diese Verhandlungen werden aufgenommen | such negotiations shall be undertaken |
f.trade. | Diese Verordnung gilt ab 1. Januar ... | This regulation shall apply from 1 January ... |
chem. | Diese Verordnung gilt ab 1. Januar ... | es |
f.trade. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich | This Regulation shall be binding in its entirety |
obs., law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community |
obs., law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties |
obs., law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States |
gen. | diese Verpflichtung besteht unbeschadet der Verpflichtungen,die... | this obligation shall not affect any obligation which... |
gen. | diese Verpflichtung, die das Interesse und die Bestrebungen der Voelker widerspiegelt | this commitment, which reflects the interest and aspirations of peoples |
f.trade. | diese Vormaterialien brauchen nicht in ausreichendem Maß be- oder verarbeitet worden zu sein | it shall not be necessary that such materials have undergone sufficient working or processing |
f.trade. | diese Vorschrift gilt nicht für | this provision is not binding when |
law | diese Vorschriften umgehen | to evade these rules |
met. | diese Wanderungsvorgaenge des Kohlenstoffs sind die gleichen wie im Gusszustand | these phenomena of carbon migration are the same as in the as-cast state |
law, ADR | diese Ware findet keinen Absatz | these goods do not sell |
econ. | diese Waren sind nicht gefragt | these goods are out of favor |
law, ADR | diese Waren sind sehr wenig gefragt | these goods are in great little demand |
law, ADR | diese Waren sind äußerst preiswert | these goods are the best value |
nat.sc., life.sc. | diese Wasser wird für euryhaline Organismen bewohnbar | the waters become accessible to euryhaline organisms |
gen. | diese widerlichen... | these disgusting sickening, unpleasant... |
econ. | diese Woche gültig | good this week |
fin. | diese Zoelle durch eine inländische Abgabe ersetzen | to substitute for these duties an internal tax |
f.trade. | diesen Dienstellen übertragene Aufgaben | responsibilities conferred on those offices |
gen. | diesen Jahres | of this year (d.J.) |
gen. | diesen Monat | this month |
econ. | diesen Monat gültig | good this month |
gen. | diesen Monats | instant inst. (d.M.) |
econ. | diesen Monats | of the present month |
gen. | diesen Schadenersatz erlangen | to obtain redress |
gen. | dieser Art | in this vein |
gen. | dieser Aussage nach | according to this statement |
f.trade. | dieser Fall tritt nur ein, wenn | this situation occurs only if |
gen. | dieser Kragen schnürt mir den Hals ein | this collar is nearly choking or strangling me |
market. | dieser Missbrauch kann insbesondere in folgendem bestehen... | such abuse may, in particular, consist in... |
gen. | dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis | this Member State shall inform the Commission thereof |
gen. | ... dieser sagt weiß, jener schwarz. | ... the former says black, the latter white. |
gen. | dieser spezielle Fall | this particular case |
gen. | dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen | this material and/or its container must be disposed of as hazardous waste |
gen. | dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen | S60 |
gen. | dieser Unterschied ist geringfuegig | this difference is insignificant |
gen. | Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.] | This Treaty Agreement/Convention shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union is are applied and under the conditions laid down in that Treaty those Treaties and, on the other hand, to the territory of the ... |
gen. | Dieser Wein ist korkig | This wine is corked |
gen. | Dieser Wein ist sehr süffig | This wine goes down well |
gen. | Dieser Wein schmeckt korkig | This wine tastes corky |
econ. | dieses Abkommen | the present agreement |
law, int. law. | Dieses Abkommen ist in zwei Urschriften abgefasst | This Agreement is drawn up in duplicate |
law, ADR | dieses Argument ist nicht stichhaltig | this argument will not hold |
gen. | Dieses Auto ist billig im Unterhalt | This car is cheap to run |
gen. | Dieses Buch liest sich gut | This book makes good reading |
f.trade. | Dieses Dokument darf nur Personen ausgehändigt werden, die davon Kenntnis haben müssen | This document is only to be forwarded to persons it concerns |
f.trade. | dieses Dokument hat einen anderen Wortlaut | this document reads differently |
f.trade. | dieses Dokument hat einen diesen Wortlaut | this document reads like this |
f.trade. | dieses Dokument hat einen folgenden Wortlaut | this document reads as follows |
gen. | dieses eine Mal | this once |
f.trade. | dieses Gesetz bedarf der Änderung | this law needs to be amended |
law, ADR | dieses Gesetz findet Anwendung auf | this law applys to |
f.trade. | dieses Gesetz regelt | this act regulates |
f.trade. | dieses Gesetz regelt | this act shall regulate |
law | dieses Gesetz tritt in Kraft am Tag seiner Bekanntmachung | this law shall be operative from the day of publication |
gen. | Dieses Hemd färbt ab | The dye comes off this shirt |
econ. | Dieses Hotel ist so teuer, es ist die reinste Abzocke. | This hotel is so expensive, it is a real rip-off. (Andrey Truhachev) |
law, ADR | dieses Hotel kann 500 Personen aufnehmen | this hotel can accommodate 500 persons |
gen. | dieses Jahres | of this year |
gen. | dieses Mal | on this occasion |
gen. | dieses Mal | this time round |
gen. | dieses Mal | this time |
gen. | dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden | ...may compulsorily retire this member |
gen. | dieses Monats d. M. | instant inst. |
gen. | dieses Monats | this month (instant) |
gen. | dieses Monats | instant (mensis currentis) |
gen. | dieses Monats | of the present or current month (mensis currentis) |
law, ADR, amer. | dieses Monats | on the 10th instant |
gen. | Dieses Problem ist nicht mehr aktuell | This is no longer a current problem |
gen. | Dieses Problem wird uns noch einige Zeit begleiten. | This will be a problem for some time to come. |
health., food.ind. | Dieses Tabakerzeugnis kann Ihre Gesundheit schädigen und macht abhängig. | this tobacco product can damage your health and is addictive |
f.trade. | dieses Tier gehört zu einer gefährdeten Art | this animal belongs to an endangered species |
gen. | dieses Typs | of this type |
inf. | Dieses verflixte Kind! | Drat that child! |
law | durch diese Urkunde | by these presents |
gen. | eigens für diesen Zweck | specifically for this purpose (Andrey Truhachev) |
law | ein bestimmender Grund für den Abschluss dieses Vertrages | one of the decisive reasons in concluding the agreement |
f.trade. | eindeutige Formfehler dürfen nicht zur Ablehnung dieses Nachweises führen | obvious formal errors should not cause this document to be rejected |
gen. | Einige Zuschauer könnten an diesen Szenen Anstoß nehmen | Some viewers may find these scenes disturbing |
gen. | Einlaufen in die inneren Gewässer oder Auslaufen aus diesen Gewässern | proceeding to or from internal waters |
fin. | Einreihung bestimmter Waren in diesen Tarif | classification of certain goods in this tariff |
patents. | Einzelheiten der Ausführung dieses Abkommens | details for carrying out the present Arrangement |
commun. | Entwuerfe zur änderung dieses Vertrages | proposals for the amendment of this Treaty |
f.trade. | Er ist nun seit drei Monaten auf diesem Posten | He has been in this office for three months now |
econ. | Erhöhung der Verbindlichkeiten in der diesem Land zur Verfügung gestellten Währung | increase in liabilities relating to the money paid to the drawing unit |
law | Erklärung des Erben,ob er die Erbschaft unter dem Vörbehalt derErrichtung eines Inventars annimmt oder auf diese verzichtet | renunciation or acceptance by a heir of an estate under beneficium inventarii |
f.trade. | es gibt in diesem Fall keinen Ermessensspielraum | have no power of discretion in this case |
patents. | Es hat in allen Hoheitsgebieten, für die dieses Übereinkommen gilt, die gleiche Wirkung | ... shall have equal effect throughout the territories to which this convention applies |
f.trade. | es sei denn, dass der fragliche Betrag dies nicht rechtfertigt | unless the amount involved does not justify such action |
transp., polit. | Europäisches Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind | European Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be used for such Carriage |
gen. | falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird | where such validity is in issue in proceedings |
f.trade. | Falls Ihnen dieses Fax irrtümlich zugegangen ist, benachrichtigen Sie bitte den Absender | If you’ve received this fax in error, please notify the sender |
f.trade. | Falls Ihnen dieses Fax irrtümlich zugegangen ist, unterrichten Sie bitte den Absender | If you receive this fax in error, please notify the sender |
gen. | fuer die Neun sind diese Grundsaetze ein untrennbares Ganzes | for the Nine, those principles cannot be dissociated |
law | fuer einen ersten Zeitabschnitt von fuenf Jahren nach Inkrafttreten dieses Vertrags | for an initial period of five years after the entry into force of this Treaty |
f.trade. | für die Zwecke dieses Abkommens | for the purpose of implementing this agreement |
f.trade. | für diese Angelegenheit bin ich nicht zuständig | I’m not in charge for these matters |
gen. | Für diese Richtlinie gelten die Begriffsbestimmungen des Artikels.... | For the purposes of this Directive the definitions given in Article ... shall apply. |
law | für diese Sache ist das Gericht in...zuständig | this case falls within the jurisdiction of the court of... |
law, ADR | für diesen Artikel besteht wenig Interesse | there is little interest in this article |
law, ADR | für diesen Scheck ist Deckung vorhanden | this cheque check is covered |
law, ADR | für dieses Projekt die Summe von 500 £ veranschlagen | estimate the sum of £ 500 for this project |
law | Für Zypern stellt diese dieser RECHTSINSTRUMENT einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2003 dar. | As regards Cyprus, this INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 3 of the 2003 Act of Accession. |
f.trade. | Gebiet, für das diese Richtlinie nicht gilt | territory where these provisions do not apply (gelten) |
f.trade. | Gebiet, für das diese Richtlinie nicht gilt | territory where this directive do not apply (gelten) |
law | gegen dieses Urteil kann Widerspruch eingelegt werden | an objection may be lodged against the judgment |
law, ADR | gegen Ende dieses Monats | towards the end of this month |
f.trade. | gelten diese Bezugnahmen als Bezugnahmen auf | reference shall be deemed to refer to |
tax. | Geltungsbereich dieses Gesetzes | within the territory of application of this code |
tax. | Geltungsbereich dieses Gesetzes | in the territory of application of this code |
tax. | Geltungsbereich dieses Gesetzes | within the territory governed by this act |
f.trade. | Gemeinschaftsgesetzgebung auf diesem Gebiet | Community legislation in this area |
polit. | Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt. | In accordance with the guidelines of 24 March 1997, this statement will be transmitted to the European Parliament |
f.trade. | gemäß Anmerkung 2 dieses Kapitels | as described in note 2 to this chapter |
law | Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser dieses RECHTSINSTRUMENT beteiligen möchten. | In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, those Member States have notified their wish to take part in the adoption and application of this INSTRUMENT. |
f.trade. | Genehmigungen werden auf diesem einzigen Vordruckblatt erteilt | authorisations shall be issued on this single page form |
law | genuegt dies nicht | in the absence thereof |
gen. | Genügt Ihnen dieses Glas? | Will this glass do you? |
insur. | Gesetz Sparlohnfoerderung durch begleitende Massnahmen im Bereich der Steuer-und Beitragserhebungzu den Sozialversicherungenund die auf diesem Gesetz beruhenden Durchfuehrungsverordnungen | Salary Savings Scheme Supervision Tax and Social Insurance Contributions Act |
health., anim.husb. | Gesundheitssituation in diesem Land | general health situation in the country |
cust. | Gibt es für eine Zollschuld mehrere Zollschuldner, so sind diese gesamtschuldnerisch zur Erfüllung dieser Zollschuld verpflichtet | Where several persons are liable for payment of one customs debt, they shall be jointly and severally liable for such debt |
f.trade. | gilt mit Wirkung von diesem Tag | takes effect as from that date |
gen. | ... harmonische und konstruktive Beziehungen zu diesen Ländern zu foerdern | ... to promote harmonious and constructive relations with these countries |
law, ADR | ich kann das Geschäft nicht zu diesem Preis abschließen | I cannot close the deal at this price |
law, ADR | ich werde in diesem Laden nicht mehr kaufen | I shall withdraw my custom from this shop |
gen. | im Anwendungsbereich dieses Vertrages | within the scope of application of this Treaty |
gen. | im Einklang mit dem Zeitplan dieser Veranstaltungen stehen | in good time for programmes of artistic events |
gen. | im Einklang mit den Bestimmungen dieser Vereinbarung | in accordance with the provisions of this arrangement |
law | im Sinne dieses Absatzes | for the purposes of this paragraph |
law | im Sinne dieses Gesetzes | within the meaning of this law |
met. | in all diesen Faellen tritt eine entartete Gefuegeausbildung ein | in all these cases an abnormal structure is formed |
gen. | in Anerkennung des Beitrages dieses Prozesses zum Anwachsen des Vertrauens zwischen den Voelkern | acknowledging the contribution of this process to the growth of confidence between peoples |
law | in dem vor diesem Gericht anhängigen Rechtsstreit | in the action pending before that Court |
f.trade. | in den Positionen dieses Kapitels genannte Erzeugnisse gehören nur dann zu der Position | products in the headings of this chapter are to be classified within those headings |
f.trade. | in diesem Anhang genannter Verwendungszweck | be used in the manner specified in that Annex |
f.trade. | in diesem Bereich keine Zuständigkeit haben | have no competence in this field |
patents. | in diesem Fall | in such cases |
gen. | in diesem Fall | in this case (Jelena20) |
f.trade. | in diesem Fall gilt die Ausfuhrerstattung als zu Unrecht gezahlt | in such cases the refund shall be regarded as overpaid |
f.trade. | in diesem Fall habe ich keine Bedenken | in this case have no misgivings about |
f.trade. | in diesem Kapitel gelten als Pellets Erzeugnisse, die | in this chapter the term pellet means products which |
gen. | in diesem Sinne | this effect |
econ. | in diesem Zusammenhang | in this connection |
gen. | in diesem Zusammenhang | in this context |
f.trade. | in diesem Zusammenhang einschlägige Unterlagen | documentation in support of this aspect |
f.trade. | in diesem Zusammenhang umfasst der Begriff auch | in this context the term "..." covers also |
gen. | In dieser Angelegenheit ist man sich uneinig. | There is some dissent on this issue. |
gen. | Interamerikanisches Programm von Rio de Janeiro zur Bekämpfung des Konsums und der Erzeugung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen sowie des illegalen Handels mit diesen Stoffen | Inter-American Programme of action of Rio de Janeiro against the illicit use and production of narcotic drugs and psychotropic substances and traffic therein |
law | Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. |
f.trade. | ist der für diesen Bestandteil geltende Zollsatz anzuwenden | the rate applicable to that component applies |
law | jeder europäischer Staat kann einen Antrag auf Beitritt zu diesem Vertrag stellen | any European State may apply to accede to this Treaty |
law | Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels .. der Verordnung ... festgelegt wurden. | Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ... |
patents. | kann er diesen Nachweis nicht erbringen | in the absence of proof to this effect |
law | Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs | actions brought on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of this Treaty or of any rule of law relating to its application, or misuse of powers |
law | Klagen wegen Unzuständigkeit,Verletzung wesentlicher Formvorschriften,Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmißbrauchs | actions brought on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of this Treaty or of any rule of law relating to its application, or misuse of powers |
f.trade. | kommt für die Einreihung einer Ware sowohl die Position ... als auch eine andere Position dieses Kapitels in Betracht | any products classifiable within heading ... and any other heading of the chapter |
environ. | können die Zollstellen diese Exemplare zurückhalten, bis die Gültigkeit der Begleitdokumente geprüft wurde | customs offices may retain such specimens pending verification of the validity of the accompanying documents |
gen. | Können diese Flaschen weg? | Are these bottles dead? |
patents. | Leder und Lederimitationen sowie Waren aus diesen Materialien | leather and imitations of leather, and goods made of these materials |
interntl.trade. | Liste zu diesem Abkommen | schedule annexed to this agreement |
f.trade. | maßgebend ist dann die Beschreibung des Gutes in diesem Anhang | the description of the goods found in this Annex shall be decisive |
comp., MS | Meinen Status als "Abwesend" anzeigen, wenn mein Computer für diesen Zeitraum inaktiv ist: | Show me as away when my computer is idle for this time period: (The option in the Options dialog box, on the Rules tab, that changes the user's status to Away after the computer has been idle for the selected time period) |
gen. | mit diesem Ziel vor Augen | with this end in view |
gen. | mit diesem Ziel vor Augen | with this end in mind |
f.trade. | mit diesen Preisen können wir nicht konkurrieren | we cannot compete with these prices |
gen. | mit diesen Worten | saying this |
f.trade. | Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen diese Verordnung Sanktionen fest | Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of this regulation |
law | Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. | In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark is not taking part in the adoption of this instrument and is not bound by it or subject to its application. |
f.trade. | nach diesem Artikel festgesetzt | as determined under this Article |
patents. | nach Maßgabe dieses Gesetzes | as provided in this law |
law | Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser der vorliegenden Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen. | In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public. |
f.trade. | nur dann Gewalt anwenden dürfen, wenn dies unbedingt notwendig ist | may use force only when strictly necessary |
econ. | nur diese Transaktion | this transaction only |
polit., law | ohne daß die Partei in diesem Abschnitt des Verfahrens Gelegenheit erhält,eine Erklärung abzugeben | stage of the proceedings |
patents. | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien | paper, cardboard and goods made from these materials included in class 16 (zu Klasse 16 gehörend) |
patents. | Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien | paper, cardboard and goods made from these materials |
patents. | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind | paper, cardboard and goods made from these materials included in this class |
patents. | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes |
patents. | Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Druckereierzeugnisse | paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes, printed matter |
patents. | Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | cardboard and goods made from these materials, not included in other classes |
law, ADR | Person, die Informationen über ein Unternehmen aus diesem bezieht | insider |
f.trade. | Person mit gewöhnlichem Aufenthalt im Geltungsbereich dieses Gesetzes | persons ordinarily resident within the territory governed by this act |
law | Personen,gegen welche die in diesem Paragraphen vorgesehenen Sanktionen festgesetzt worden sind | persons fined under this paragraph |
immigr. | plötzlichen Zustrom von Staatsangehörigen dieses Landes in die Gemeinschaft | sudden influx of nationals from a third country into the Community |
immigr. | Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programme for cooperation among local communities in the European Union, local communities in Mediterranean non-member countries and organizations involving migrants and supported by these communities, constituted in networks on the theme of migration |
immigr. | Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Med-Migration programme |
immigr. | Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | MED-MIGRATION |
crim.law. | Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung dieses Übereinkommens | Protocol drawn up on the basis of Article 43 of the Convention on the Establishment of a European Police Office Europol Convention, amending that Convention |
f.trade. | Rechtsvorschriften werden zu diesem Zeitpunkt ungültig | provisions will be invalid on that date |
gen. | seit diesem Tag | ever after |
gen. | seit diesem Zeitpunkt | since that date |
gen. | seit dieser Zeit | ever since then |
f.trade. | Sie sollten diese Quittung aufbewahren | You are advised to keep this receipt |
f.trade. | Sie sollten diese Quittung aufbewahren | You are advised to retain this receipt |
transp., mil., grnd.forc. | so gilt als erster Bestimmungsort der Ort, an dem die erste Umladung in diesem Land erfolgt | the place of destination shall be taken to be the place of the first transfer of goods in that country |
cust., EU. | so setzen die Zollbehörden diese Sicherheit in einer Höhe fest von | the customs authorities shall fix the amount of such security at a level of (...) |
law | sofern dies angebracht ist | where appropriate |
busin. | sofern dies der Auftrag nicht gestattet | unless the order so authorizes |
f.trade. | sofern diese Möglichkeit vorgesehen ist | provided that such a possibility is provided for |
polit. | Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt. | Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks. |
f.trade. | sofern in diesem Gesetz nichts anderes vorgesehen ist | where not otherwise specifically provided for in this regulation |
cust., EU. | sofern in diesem Zollkodex nichts Gegenteiliges bestimmt ist | save as otherwise expressly provided by this Code |
cust., EU. | sofern in diesem Zollkodex nichts Gegenteiliges bestimmt ist | save as otherwise provided by this Code |
law, ADR | soweit dies der Billigkeit entspricht | if equitable |
gen. | soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist | save as otherwise provided in this Treaty |
tax. | Steuern im Sinne dieses Gesetzes sein | be taxes within the meaning of this code |
f.trade. | Teile und Zubehör für diese | parts and accessories of such |
law | unerlaubte Handlung,soweit diese mit dem Arbeitsverhältnis in Zusammenhang steht | tort committed at work |
f.trade. | unter den für dieses Verfahren geltenden Voraussetzungen | subject to the conditions provided for by that procedure |
econ. | unter diesem Vorbehalt | subject to this |
econ. | unter diesen Umständen | under existing conditions |
patents. | unter Vorbehalt dieses Artikels | subject to the reservations indicated in the present Article |
f.trade. | Verbot von Investitionen im Zusammenhang mit diesen Gütern | ban on investment related to such goods |
econ. | Vereinbarungen, die Gegenstand dieses Vertrages sind | agreements relating to matters covered by this contract |
busin. | Versendung der Ware an diesen Ort | dispatching the goods to that place |
law, ADR | von diesem Betrag gehen 3 % Skonto ab | there is a discount of 3 % |
law, ADR | von diesem Preis geht ein Rabatt ab | this price is liable to a discount |
gen. | von diesem Tag an | from that day on |
gen. | von diesem Zeitpunkt an | from this moment on |
gen. | von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werden | As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" or to "the Community" in the text of the Agreement /… are, where appropriate, to be read as to "the European Union" or to "the Union". |
patents. | vor dem Tag der Anmeldung in diesem Lande | prior to the date of application in this country |
meas.inst. | vor diesem Hintergrund | in this setting |
gen. | vor diesem Hintergrund | against this background |
f.trade. | vor diesem Zeitpunkt ergangene Entscheidung | decision rendered prior to that date |
f.trade. | Voraussetzungen sind in diesem besonderen Fall nicht erfüllt | conditions are not fulfilled in this particular case |
gen. | vorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen | subject to the exceptions provided for in this Treaty |
f.trade. | Vorschriften sind in diesem Falle nicht anwendbar | rules don’t apply in this case |
gen. | Waren Sie eigentlich in diesem Museum? | Have you actually been to that museum? |
f.trade. | Was beinhalten diese Regelungen? | What do the rules cover? |
f.trade. | Welche Rechtsgrundlagen liegen diesen Verfahren zugrunde? | What is the law governing these procedures? |
gen. | Wem gehören diese Bücher? | Whose books are those? |
gen. | Wem gehören diese Kleider? | Whose clothes are those? |
patents. | wenn ausländische Waren in den Geltungsbereich dieses Gesetzes gelangen | if foreign goods are entering the territory for which this law is applicable |
cust., EU. | wenn die geltenden Vorschriften dies vorsehen | where the provisions in force so allow |
law | Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme. | When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States. |
cust., EU. | wenn dies aufgrund der einzelstaatlichen Bestimmungen vorgesehen ist | where national provisions so stipulate |
gen. | wenn dies die Umstände rechtfertigen | where circumstances so warrant |
f.trade. | wenn dies durch die Umstände gerechtfertigt zu sein scheint | where this seems justified by the circumstances |
f.trade. | wenn dies im Gemeinschaftsrecht ausdrücklich vorgesehen ist | where Community legislation makes express provision for its application |
f.trade. | wenn diese Möglichkeit in geltendem Recht vorgesehen ist | where the possibility is provided for under the rules in force |
f.trade. | wenn diese Möglichkeit nach einzelstaatlichem Recht vorgesehen ist | where national legislation makes provision to that effect |
patents. | wenn dieses Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist | a product which constitutes a component part of a complex product |
f.trade. | Werden sie handschriftlich ausgefüllt, so muss dies mit Tinte in Druckschrift erfolgen | If they are handwritten, they shall be completed in ink in printed characters |
f.trade. | Wie benutze ich diese Leitlinien? | How to use these guidelines? |
law, ADR | wir avisieren Ihnen hiermit dieses Akkreditiv ohne jede Verbindlichkeit unsererseits | we herewith advise this credit without any engagement on our part |
law, ADR | wir eröffnen dieses Akkreditiv zu Ihren Gunsten | we issue this credit in your favour |
law, ADR | wir eröffnen dieses Akkreditiv zu Ihren Gunsten | we issue this credit in your favor |
law, ADR | wir eröffnen hiermit dieses Dokumentenakkreditiv zu Ihren Gunsten | we hereby open in your favor this documentary credit |
law, ADR | wir eröffnen hiermit dieses Dokumentenakkreditiv zu Ihren Gunsten | we hereby issue in your favour this documentary credit |
law, ADR | wir eröffnen hiermit dieses Dokumentenakkreditiv zu Ihren Gunsten | we hereby open in your favour this documentary credit |
law, ADR | wir eröffnen hiermit dieses Dokumentenakkreditiv zu Ihren Gunsten | we hereby issue in your favor this documentary credit |
law, ADR | wir führen diesen Artikel nicht mehr | we have discontinued this article |
f.trade. | wo dies im Rahmen des Handels erforderlich ist | where the exigencies of trade so require |
gen. | Wohin führt diese Straße? | Where does this road go to? |
law | während der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags | within two years of the entry into force of this.Treaty |
law, ADR | Würden Sie bitte diese Sachen für mich aufbewahren? | would you kindly take these things into safekeeping? |
gen. | Würden Sie diese Firma weiterempfehlen? | Can you recommend this company? |
cust. | Zollanmeldung gilt als in diesem Zeitpunkt abgegeben und von den Zollbehörden angenommen | customs declaration shall be considered to have been lodged and accepted by the customs authorities at that moment |
cust. | Zollbehörden sind befugt, zu diesem Zweck die Vorlage von Beweismaterialien zu verlangen | for this purpose, customs authorities shall have the right to call for any evidence |
cust. | Zollbehörden sind befugt, zu diesem Zweck die Vorlage von Beweismitteln zu verlangen | for this purpose, customs authorities shall have the right to call for any evidence |
f.trade. | zu diesem Kapitel gehören nicht | this chapter does not cover |
gen. | zu diesem Punkt | concerning this |
gen. | zu diesem Zeitpunkt | at this point in time (Andrey Truhachev) |
gen. | zu diesem Zeitpunkt | at this juncture |
gen. | zu diesem Zeitpunkt | at this time (Andrey Truhachev) |
gen. | zu diesem Zeitpunkt | at that moment (Andrey Truhachev) |
mech.eng. | zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen | "freeze frame" engine conditions present at the time |
econ. | nur zu diesem Zweck | ad hoc |
gen. | zu diesem Zweck | with this in mind |
law | zu diesem Zweck | this effect |
gen. | zu diesem Zweck | for this purpose |
law | zu diesem Zweck | this end |
gen. | zu diesem Zweck eingesetzte Arbeitsgruppe | ad hoc working party |
econ. | nur zu diesem Zweck gebildeter Ausschuss | ad hoc committee |
gen. | zu dieser späten Stunde | at this late hour |
gen. | zu dieser unchristlichen Stunde | at this unearthly hour |
f.trade. | Zubehör für diese Waren | accessories of such articles |
busin. | zur Verwendung in diesen Artikeln | for the purpose of these articles |
f.trade. | zwischen diesen Firmen gibt es keine Verbindung | there are no links between these firms |
law, transp., industr. | Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden | Revised 1958 Agreement |
law, transp., industr. | Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden | Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions |
gen. | Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof | Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice |
tech., UN | Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden | Agreement concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions |
transp., food.ind. | Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind | Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be used for Such Carriage |
law, commer., transp. | Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel,die für diese Beförderungen zu verwenden sind | agreement on the international carriage of perishable foodstuffs and on the special equipment ot be used for such carriages |
econ. | Übertragung dieses Rechts | vesting |