Subject | German | English |
gen. | als habe man es in die Wiege gelegt bekommen | as if to the manner born |
gen. | Altersfalten bekommen | become lined with age |
f.trade. | Antragsteller bekommt die Möglichkeit zu einer Stellungnahme | applicant is given the opportunity to express his point of view |
econ. | Arbeit bekommen | get work |
f.trade. | Asyl geboten bekommen | be offered sanctuary |
f.trade. | Asyl geboten bekommen | be offered asylum |
inf. | Auf dumme Fragen bekommt man dumme Antworten. | Silly questions, silly answers. (Andrey Truhachev) |
gen. | Auf eine dumme Frage bekommt man eine dumme Antwort. | Ask a stupid question, and you get a stupid answer. |
econ. | Aufträge bekommen | get orders |
law, ADR | aus e-r Anlage e-e gute Rendite bekommen | get a good return on an investment |
gen. | auseinander bekommen | to be able to get apart |
busin. | Befehle bekommen | receive orders |
gen. | bekam hin | wangled |
gen. | Bekommen Sie schon? | Are you being served? |
comp. | bekommst du | Wysiwyg |
gen. | bekommt es hin | wangles |
gen. | Bescheid bekommen | hear |
gen. | bezahlt bekommen | to be paid |
gen. | Blasen bekommen | blister |
gen. | blaue Flecke bekommen | bruise |
gen. | Da bekommst du Ärger | You'll be in trouble for this |
gen. | Dann bekommst du es mit mir zu tun. | Then you'll have me to contend with. |
gen. | Das bekommen jetzt auch die deutschen Verbraucher zu spüren. | German consumers are also starting to notice it now. |
gen. | Das bekommt mir nicht | That doesn't agree with me |
gen. | Das Essen ist mir nicht bekommen. | The food did not agree with me. |
gen. | Das Essen ist mir schlecht bekommen. | The food did not agree with me. |
theatre. | das Theaterstück bekam ausgezeichnetes Feedback | the play received excellent feedback (Andrey Truhachev) |
gen. | Das was du siehst, bekommst du auch. | What you see is what you get. |
gen. | den Aufschwung in den Griff bekommen | to control the recovery |
gen. | den Auftrag bekommen | get/win/be awarded the contract |
f.trade. | den Fingerabdruck abgenommen bekommen | be fingerprinted |
inf. | den Flattermann bekommen | get really nervous |
gen. | den Markt besser in den Griff bekommen | better control of the market |
gen. | den Stellenwert bekommen, der einem zusteht | enjoy the status one deserves |
inf. | den Vorzug bekommen vor jdm. | get the nod over |
inf. | den Vorzug bekommen vor jdm | get the nod over sb |
gen. | die Freigabe bekommen | get clearance |
gen. | die Fäden gezogen bekommen | have the stitches taken out |
econ. | die Inflation in den Griff bekommen | to bring the inflation under control |
gen. | Die Sache bekommt ein anderes Gesicht. | The matter takes on a different complexion. |
gen. | die Schuld bekommen | get the blame |
f.trade. | dienstfrei bekommen | get time off |
gen. | Druckstellen bekommen | bruise |
gen. | durch Schmeichelei versuchen, etw. von jdm. zu bekommen | curry favor with |
gen. | Dustin Hoffman in der Rolle, für die er den Oscar bekam. | Dustin Hoffman in his Oscar-winning performance. |
law, ADR | e-n echten Einblick in die Finanzlage e-r Gesellschaft bekommen | obtain a true and fair view of the financial positron of a company |
gen. | ein Baby bekommen | have a baby |
gen. | ein Freilos bekommen | get a bye |
gen. | ein Gefühl für etw. bekommen | get a feel for |
gen. | ein Gefühl für etw. bekommen | get a feel for (sth.) |
gen. | ein Kind bekommen | have a child |
gen. | ein Kind bekommen | have a baby |
gen. | ein Leck bekommen | spring a leak |
gen. | ein Loch bekommen | to be holed |
gen. | ein Tritt gegen das Schienbein bekommen | get a hack on the shin |
econ. | ein Zeugnis bekommen | gain a certificate |
gen. | Einblick in etw. bekommen | gain an insight into (sth.) |
gen. | eine Abfuhr bekommen | suffer a rebuff |
busin. | eine Einladung bekommen | receive an invitation |
gen. | eine einstweilige Verfügung erteilt bekommen | obtain an injunction |
IT | eine E-Mail bekommen | receive an e-mail (Andrey Truhachev) |
gen. | eine faire Chance bekommen | a fair crack of the whip |
econ. | eine Fristverlängerung bekommen | get an extension of time |
gen. | eine Gehirnwäsche verpasst bekommen | get brainwashed |
gen. | eine Glatze bekommen | go bald |
gen. | eine Glückssträhne haben/bekommen | to be/get on a roll |
gen. | eine Glückssträhne haben/bekommen | be/get on a roll |
gen. | eine Gänsehaut bekommen | make flesh creep |
gen. | eine Gänsehaut bekommen | make flesh crawl |
brit. | eine Lohnerhöhung bekommen | get a rise |
econ. | eine Pension bekommen | receive a pension |
econ. | eine Rente bekommen | receive a pension |
gen. | eine Schelte bekommen | get a scolding |
gen. | eine schlechte Kritik bekommen | receive a bad write-up |
econ. | eine Stelle bekommen | obtain a post |
gen. | eine Telefonverbindung bekommen | get through |
gen. | eine Tracht Prügel bekommen | get the stick |
gen. | eine Tracht Prügel bekommen | get the stick (verabreichen) |
gen. | eine Verbindung bekommen | get through |
gen. | eine Vorstellung von etw. bekommen | get an idea of |
inf. | eine Zigarre verpasst bekommen | get a rocket |
inf. | eine Zigarre verpasst bekommen/kriegen | get a rocket |
inf. | eine Zigarre verpasst bekommen/kriegen | get a dressing-down |
gen. | einen Ausschlag bekommen | come out in a rash |
gen. | einen Ausschlag im Gesicht bekommen | have a rash break out on face |
inf. | einen Dämpfer kriegen/bekommen | get a right ticking-off |
inf. | einen Dämpfer kriegen/bekommen | get a proper ticking-off |
med. | einen Einlauf bekommen | receive an enema (Andrey Truhachev) |
rude, amer. | einen geblasen bekommen | get head |
slang | einen hoch bekommen | get it up |
gen. | einen hysterischen Anfall bekommen | have hysterics |
gen. | einen hysterischen Anfall bekommen | go into hysterics |
gen. | einen Höhenflug haben/bekommen | to be/get on a roll |
gen. | einen Höhenflug haben/bekommen | be/get on a roll |
inf. | einen Kick bekommen von | get off on |
inf. | einen Korb bekommen | get dumped |
inf. | einen Korb bekommen | suffer a rebuff |
gen. | einen Korb bekommen | get the brush-off |
gen. | einen Lachanfall bekommen | have a laughing fit |
gen. | einen Lachkrampf bekommen | have a laughing fit |
inf. | einen Lauf bekommen | get on a run |
gen. | einen Orden bekommen | receive a decoration |
gen. | einen Orden bekommen | to be decorated |
gen. | einen roten Kopf bekommen | go red in the face |
inf. | einen anständigen/tüchtigen/... Rüffel kriegen/bekommen | get a ticking-off |
econ. | einen Scheck bei einer Bank eingelöst bekommen | get a check cashed at a bank |
gen. | einen Schleier bekommen | fog |
gen. | einen Schock bekommen | get a shock |
fig. | einen schrecklichen Wutanfall bekommen | fly into a towering rage |
gen. | einen steifen Hals bekommen | crick neck |
gen. | einen steifen Rücken bekommen | crick back |
gen. | einen Strafzettel wegen zu schnellem Fahren bekommen | to be booked for speeding |
gen. | einen Stufenschnitt verpasst bekommen | have it layered |
inf. | einen Tobsuchtsanfall bekommen | go stark raving mad |
inf. | einen Tobsuchtsanfall bekommen | blow top |
gen. | einen Wutanfall bekommen | rampage |
inf. | eins auf den Deckel bekommen | get a roasting |
inf. | eins auf die Nase kriegen/bekommen | get a good ticking-off |
inf. | eins auf die Nase kriegen/bekommen | get a good dressing-down |
inf. | eins aufs Dach bekommen | get a roasting |
inf. | eins aufs Dach kriegen/bekommen | get a right ticking-off |
inf. | eins aufs Dach kriegen/bekommen | get a proper ticking-off |
gen. | Er bekam Gewissensbisse | His conscience pricked him |
gen. | er bekommt | he gets |
gen. | Er bekommt ein Spitzengehalt | He's earning the top whack |
gen. | er hat bekommen | he has gotten |
gen. | er hat bekommen | he has got |
gen. | Er hat einen Strafzettel für zu schnelles Fahren bekommen | He was fined for speeding |
gen. | es mit der Angst zu tun bekommen | take fright |
gen. | es mit etw. zu tun bekommen | get involved in |
gen. | etw. geschenkt bekommen | receive as a gift |
gen. | etw. in die falsche Kehle bekommen | get hold of the wrong end of the stick |
gen. | etw. zu Gesicht bekommen | set eyes on sth |
gen. | etw. zu Gesicht bekommen | catch sight of sth |
gen. | etwas für sein Geld bekommen | get money's worth |
econ. | etwas geliehen bekommen | have the loan (of) |
gen. | etwas in die falsche Kehle bekommen | get hold of the wrong end of the stick |
gen. | etwas zu Gesicht bekommen | set eyes on something |
gen. | etwas zu Gesicht bekommen | catch sight of something |
gen. | etw. fertig bekommen | finish |
gen. | feuchte Augen bekommen | go all dewy-eyed |
construct. | Flecke bekommen | spot |
gen. | Flecken bekommen | spot |
gen. | Flecken bekommen | stain |
gen. | flüchtig zu sehen bekommen | glimpse |
gen. | Freigang bekommen | to be let out on parole |
gen. | Für fünf Pfund bekommt man heute nicht mehr viel. | Five pounds doesn't buy much nowadays. |
law, ADR | etw. für sein Geld bekommen | get value for money |
gen. | ganz feuchte Augen bekommen | go all dewy |
law, ADR | Gehaltsvorschuss bekommen | receive pari of one’s salary in advance |
busin. | Geld heraus bekommen | get money back |
f.trade. | Gesamtvorstellung Gesamtbild vom Antragsteller bekommen | get an overall image of the applicant |
inf. | Glotzaugen bekommen | go goggle-eyed |
inf. | Glubschaugen bekommen nordd. | go goggle-eyed |
inf. | Glupschaugen bekommen nordd. | go goggle-eyed |
gen. | Grippe bekommen | get flu |
gen. | Grippe bekommen | catch flu |
idiom. | grünes Licht bekommen für etw. | get the nod (Andrey Truhachev) |
gen. | von jdm. grünes Licht bekommen | get the green light |
gen. | von jdm. grünes Licht bekommen | get the go-ahead |
gen. | gute schlechte Rezensionen bekommen | get a good press |
law, ADR | e-e gute Stelle bekommen | get a good appointment |
gen. | Gänsehaut bekommen | get gooseflesh |
gen. | Gänsehaut bekommen | get goose pimples |
transp. | Hacht bekommen | get caught |
transp. | Hacht bekommen | get stuck |
transp. | Hacht bekommen | get fouled |
gen. | Hausverbot bekommen | get barred |
gen. | Heimweh bekommen | become homesick |
gen. | Heimweh haben / bekommen | be / become homesick |
gen. | Hunger bekommen haben | get hungry |
gen. | Hunger bekommen | get hungry (haben) |
gen. | ich bekam | I got |
amer. | Ich bekam eine Gänsehaut. | I got goose bumps. |
gen. | Ich bekam eine Gänsehaut | I got goose pimples (goose bumps) |
gen. | ich bekam hin | I wangled |
gen. | Ich bekomme es zugeschickt | I have it sent to me |
gen. | Ich glaube, wir bekommen schönes Wetter | I think we'll have good weather |
gen. | Ich habe eine Gehalts-, Lohn- Erhöhung bekommen | I've got a raise at work |
brit. | Ich muss, ich muss, einen Busen bekommen | I must, I must, grow a bust, a bust common girlish resolve |
gen. | Im letzten Moment bekam ich kalte Füße und tat es nicht | I got cold feet at the last moment and didn't do it |
gen. | etw. in den falschen Hals bekommen | get the wrong end of the stick |
inf., amer. | etw. in den Griff bekommen | get a handle on |
gen. | etw. in den Griff bekommen | get a grip on (sth.) |
gen. | etw. in den Griff bekommen geistig | get a grasp of |
gen. | in den Griff bekommen | control |
gen. | etw. in den Griff bekommen | get to grips with |
fig. | etw. in den Griff bekommen | gain control of |
gen. | etw. in den Griff bekommen | get to grips with (sth.) |
inf. | etw. in die falsche Kehle bekommen fig. : etw. missverstehen | take the wrong way |
gen. | etw. in die falsche Kehle bekommen | get the wrong end of the stick |
gen. | jdn. in die Fänge bekommen | get in clutches |
busin. | in Sicht bekommen | sight |
inf. | jd. bekommt die nötige Bettschwere | smb. gets tired enough to sleep |
gen. | jds. Knute zu spüren bekommen | feel lash |
inf. | jemand bekommt die nötige Bettschwere | sb. gets tired enough to sleep |
gen. | jemanden/etwas wieder in den Griff bekommen/kriegen | get a grasp of something |
gen. | Junge bekommen | fawn |
agric. | Kalb, das Kolostralmilch bekommt | new born calf |
agric. | Kalb, das Kolostralmilch bekommt | calf fed on colostrum |
fig. | kalte Füße bekommen | get cold feet |
gen. | keine Verbindung zum Server bekommen | fail to get connected to the server |
fig. | keinen Stich bekommen | to not get a look in |
fig. | keinen Stich bekommen Diskussion | make no mark |
law, ADR | Kredit bekommen | obtain credit |
brit. | Laufmaschen bekommen | ladder |
gen. | Lebenslänglich bekommen | receive a life sentence |
transp. | Leckage bekommen | to get leaky |
transp. | Leckage bekommen | to spring a leak |
transp. | loses Ruder bekommen | vessel does not answer the helm |
gen. | Löcher bekommen | hole |
econ., amer. | man bekommt sie nachgeworfen | they are a dime a dozen |
gen. | mehr bekommen | get more |
inf. | mit jdm. Krach bekommen | get into an argument with |
gen. | netto bekommen | take home |
brit. | neuen Auftrieb bekommen | enjoy a new lease of life |
amer. | neuen Auftrieb bekommen | enjoy a new lease on life |
law, ADR | Nahrung, Klima nicht bekommen | disagree (with sb. jdm) |
gen. | jdm. nicht bekommen | disagree with |
gen. | nicht einmal ein Dankeschön bekommen | to not get so much as a thank-you |
gen. | Nun, da er keine Zähne mehr hat, bekommt er Brot. | His fortune has come too late for him to enjoy it. |
gen. | etw. oft zu hören bekommen | get a lot |
law | Recht bekommen | win the case |
law | Recht bekommen | to be successful in a suit |
law | Recht bekommen | to recover the judgment |
transp. | Risse bekommen | to split |
transp. | Risse bekommen | to fissure |
transp. | Risse bekommen | to crack |
gen. | Runzeln bekommen | wrinkle |
gen. | Runzeln bekommen | wrinkle (up) |
gen. | Rückendeckung bekommen | support |
gen. | Rückendeckung bekommen | get smb's backing |
gen. | Schnupfen bekommen | get the sniffles |
gen. | Schnupfen bekommen | catch a cold |
gen. | Schwierigkeiten bekommen | run into difficulties |
law, ADR | seine Ausgaben erstattet bekommen | have one’s expenses reimbursed |
law, ADR | seine Ausgaben erstattet bekommen | be reimbursed for one’s expenses |
econ. | seine Auslagen erstattet bekommen | recover one’s expenses |
law, ADR | seine Auslagen erstattet bekommen | be reimbursed one’s expenses |
econ. | seine Auslagen vergütet bekommen | recover one's disbursements |
law, ADR | seine Auslagen vergütet bekommen | recover one’s disbursements |
econ., amer. | seine Auslagen zurückerstattet bekommen | recover one's outlay |
gen. | seine gerechte Belohnung bekommen | get just deserts |
gen. | seine Regel Menstruation bekommen | get one_s period |
gen. | seine Tage bekommen ugs. : Menstruation | get period |
gen. | seine Tage Menstruation bekommen | get one_s period |
econ. | seine Verluste ersetzt bekommen | recover one's losses |
law, ADR | seine Verluste ersetzt bekommen | recover one’s losses |
inf. | seinen Teil schon noch bekommen | get comeuppance |
amer. | Sozialhilfe bekommen | to be on welfare |
law, ADR | e-e Stelle bekommen | get a post |
gen. | stubenrein bekommen | housebreak |
gen. | Unrecht bekommen | to be shown to be in the wrong |
gen. | etw. unter Kontrolle bekommen | get under control |
gen. | etw. verabreicht bekommen | to be dosed with smth. |
gen. | etw. verliehen bekommen | to be awarded smth. |
gen. | etw. verliehen bekommen | be awarded |
law, ADR | versuchen, ein Stipendium zu bekommen | try for a scholarship |
gen. | voll bekommen | fill |
gen. | vom Antragsteller bekommen | vom |
gen. | von jdm. die kalte Schulter gezeigt bekommen | get the cold shoulder from |
gen. | von etw. Wind bekommen | get wind of |
inf. | vor Arbeit kein Bein mehr auf den Boden bekommen | to be rushed off one's feet |
inf. | jdn. vor die Nase gesetzt bekommen | have plonked in front of one |
inf. | Was bekommen Sie? | What will you have? |
gen. | Was du siehst, bekommst du | what you see is what you get WYSIWYG |
gen. | Was hast du zu Weihnachten bekommen? | What did you get for Christmas? |
sail. | Wasser bekommen | get water |
saying. | Wer nicht fragt, bekommt keine Antwort. | A dumb priest never got a parish. (Andrey Truhachev) |
sail. | Wind bekommen | catch wind |
sail. | Wind bekommen | get breeze |
gen. | Wind bekommen von | get wind of |
gen. | Wir haben kein Lebenszeichen von ihm bekommen | We haven't heard a peep from him |
inf. | Wo bekommt man das zu kaufen? | Where can you buy that? |
gen. | Wohl bekomm's! | I hope you like it! |
gen. | Wohl bekomm's! | Cheers! |
gen. | Wohl bekomme es Ihnen! | To your health! |
econ. | zu bekommen | obtainable |
law, ADR | zu bekommen erhältlich | obtainable |
gen. | etw. zu fassen bekommen | catch hold of |
econ. | zu Gesicht bekommen | sight |
gen. | etw. zu Gesicht bekommen | set eyes on |
gen. | etw. zu Gesicht bekommen | catch sight of |
gen. | etw. zu schmecken bekommen auch fig. | have a taste of |
gen. | etw. zugesprochen bekommen | to be awarded smth. |
law, ADR | durch Urteil zugesprochen bekommen | recover |
gen. | etw. zugesprochen bekommen | be awarded |
gen. | etw. zurück bekommen | get back |
gen. | zusammen bekommen | get together |
gen. | zusammen bekommend | getting together |
gen. | zusammen bekommene | got together |
inf. | etw. zwischen die Kiemen bekommen | get to eat |
gen. | Ärger bekommen | get into trouble |
gen. | Ärger bekommen | run into trouble |
gen. | etw. über jdn. bekommen | get via |
gen. | Übergewicht bekommen Balance | overbalance |