Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
English
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Romanian
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Construction
containing
Zwischen
|
all forms
|
exact matches only
German
English
Abschnitt einer Rohrleitung
zwischen
Temperaturkompensatoren
pipeline section between two adjacent expansion joints
Abstand
zwischen
Mauerwerk und Verkleidungsoberfläche
setting space
Außenwandplatte
zwischen
Geschoßfenstern
spandrel panel
Backstein aus der Gegend
zwischen
Leiden und Utrecht
brick of the region between Leyden and Utrecht
Baulos
zwischen
zwei Parallelstraßen
through-and-through-sawn lot
Breite
zwischen
den Geländern
width between railings
Diele
zwischen
den Balken
decking placed between joists
Entfernung
zwischen
den Städten
distances between towns
Feuchtigkeitsunterschied
zwischen
einem Holzstück im Inneren und außerhalb
moisture gradient
Fläche
zwischen
zwei Magistralen
interthoroughfare area
Geschoß
zwischen
den Bindern
storey disposed between trusses
Gewinnberichtigung
zwischen
verbundenen Unternehmen
adjustment of profits of associated enterprises
Grünbuch über die Beziehungen
zwischen
der Europäischen Union und den AKP-Staaten an der Schwelle zum 21.Jahrhundert-Herausforderungen und Optionen für eine neue Partnerschaft
Green Paper on relations between the European Union and the ACP countries on the eve of the 21st century-Challenges and options for a new partnership
Haftung
zwischen
Rad und Fahrbahn
wheel adhesive force
Hohlkehle
zwischen
Fußboden und Wand
conge
Höhe
zwischen
abgesetztem Faulschlamm und Abfluß
sludge clear space
(Klärgrube)
Kieselsteinfüllung
zwischen
Außenwänden
moellon
Knoten
zwischen
drei Stäben
three-bar joint
Knoten
zwischen
vier Stäben
four-bar joint
Knoten
zwischen
zwei Stäben
two-bar joint
lebendig roter Backstein aus der Gegend
zwischen
Leiden und Utrecht
lively red brick of the region between Leyde and Utrecht
lichte Höhe
zwischen
Fußboden und Türblatt
door clearance
Luftraum
zwischen
eingehängter Decke und konstruktiver Decke
ceiling plenum
(als Luftrückflußsammelraum bei Klimaanlagen)
Länge
zwischen
Einspannung und Aussteifung
unbraced length
(Bauelement)
Naht
zwischen
Längsrippen und Deckblech
deck plate-stringer connection
(Stahlbau)
Querdeich
zwischen
zwei gleichlaufenden Deichen
cross dike
regulierendes Rohrleitungssystem
zwischen
Behältern
tank piping appurtenances
relative Verschiebung
zwischen
Stahl und Beton
relative displacement of the concrete and the steel
Riß
zwischen
Nietlöchern
seam rip
Schalungsmauerwerk
zwischen
Trägern
masonry filler unit
Schnur
zwischen
Fensterrahmen und Gegengewicht
sash line
Schnur
zwischen
Fensterrahmen und Gegengewicht
sash cord
sehr schmaler Raum
zwischen
zwei Häuser
narrow space between two buildings, nonaccessible entry
Spezialverband
zwischen
den Deckenplatten
special jointing between floor slabs
Spielraum
zwischen
Glasscheibe und Glasfalzgrund
edge clearance
Spreizenwerk
zwischen
Querbalken
bridging
Transport
zwischen
den Werksabteilungen
intershop transport
Treppenlauf
zwischen
den Geschossen
interfloor flight of stairs
Treppenpodest
zwischen
den Geschossen
interfloor landing
Unifizierung
zwischen
verschiedenen Zweigen
interindustry unification
Verbindungskeil
zwischen
zwei Hohlkaesten
dog for linking two hollow section planks
Verbindungslatte
zwischen
Türposten
clamping batten
(instead of a threshold)
Verbindungsstrecke
zwischen
den horizontalen Tunnelausbrüchen
connection chute
Verbindungstunnel
zwischen
zwei Landzungen
cape-intersecting tunnel
Verhältnisfaktor
zwischen
trokkenem und feuchtem Sandvolumen
bulking factor
Verhältniszahl
zwischen
ebener und räumlicher Brückentragfähigkeit
coefficient of transverse loading
Wandplatte
zwischen
Geschoßfenstern
spandrel
Wasser
zwischen
den Dauerfrostböden
intrapermafrost waters
Ziergrün
zwischen
den Wohnblocks
verdure between buildings
Ziergrün
zwischen
den Wohnblocks
greenery between buildings
zwischen
Luft und Wasser
on the border of water and air
Zwischenraum
zwischen
den Kuppelgewölben
intercupola
Get short URL