German | English |
Achtung von Minderheiten | respect for minorities |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Programme of Community action 2004 to 2008 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Programme of Community action the Daphne Programme, 2000-2003 on preventive measures to fight violence against children, young persons and women |
Aktionsprogramm 2004-2008 der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm DAPHNE II | Daphne Programme |
Anerkennung von gleichgeschlechtlichen Partnern als "Angehörige" | recognition of same-sex partners as "next of kin" |
Arbeitsgruppe für das gewaltsam verursachte oder unfreiwillige Verschwinden von Personen | Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances |
Arbeitsgruppe zur Frage des Verschwindenlassens von Personen | Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances |
Aufdeckung von Menschenrechtsverletzungen | exposure of human rights violations |
Beobachtungsstelle zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern | Observatory for the Protection of Human Rights Defenders |
Beschwerden von jedem Bürger der Union | complaint from any citizen of the Union |
Diskriminierung aufgrund von Behinderung | discrimination on the basis of disability |
Diskriminierung aufgrund von Transgenderismus | discrimination on the basis of transgenderism |
Einklang von Familien- und Berufsleben | reconciling family and professional life |
Einnahme von gegengeschlechtlichen Hormonen | cross-sex hormone use |
Emanzipation von Transgender-Personen | transgender emancipation |
Erklärung und Aktionsprogramm von Wien | Vienna Declaration and Programme of Action |
Erklärung zur Rolle der Heilberufler bei der Dokumentation von Folterungen und Mißhandlungen | Declaration on the role of health professionnels in the exposure of torture and ill-treatment |
Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen | Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms |
Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen | Human Rights Defenders Declaration |
Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen | Declaration on Human Rights Defenders |
Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören | Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities |
erzwungenes oder unfreiwilliges Verschwinden von Personen | forced disappearance |
erzwungenes oder unfreiwilliges Verschwinden von Personen | enforced disappearance |
EU-Leitlinien betreffend den Schutz von Menschenrechtsverteidigern | EU Guidelines on Human Rights Defenders |
Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
Europäischer Gedenktag an die Opfer von Stalinismus und Nazismus | European Day of Remembrance for Victims of Stalinism and Nazism |
Europäisches Netz für die Unterstützung von Wahlen und Demokratie | Network for Enhanced Electoral and Democratic Support |
Europäisches Netz für die Unterstützung von Wahlen und Demokratie | Network of Europeans for Electoral and Democracy Support |
Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten | Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict |
Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten | Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict |
Fakultativprotokoll zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie | Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography |
Fakultativprotokoll zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie | Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography |
Französisches Amt für den Schutz von Flüchtlingen und Staatenlosen | OFPRA |
Französisches Amt für den Schutz von Flüchtlingen und Staatenlosen | French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons |
Freiheit von Kunst und Wissenschaft | freedom of the arts and sciences |
Freiheit zum Empfang und zur Mitteilung von Nachrichten oder Ideen | freedom to receive or impart information and ideas |
Front zur Befreiung von Schuldknechtschaft | Bonded Labour Liberation Front |
Gewalt von staatlicher Seite | state-sponsored violence |
Grundsatzkatalog für den Schutz aller irgendeiner Form von Haft oder Strafgefangenschaft unterworfenen Personen | Body of Principles for the Protection of all Persons under any Form of Detention or Imprisonment |
Gruppe für gegenseitige Unterstützung zum Auffinden von Angehörigen | Mutual Support Group for the Reappearance of our Relatives Alive |
Indianerrat von Roraima | Indigenous Council of Roraima |
Integration von Flüchtlingen | refugee integration |
Integration von Flüchtlingen | integration of refugees |
Inter-Amerikanische Konvention über das gewaltsam verursachte Verschwinden von Personen | Inter-American Convention on the forced disappearance of persons |
Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung | International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination |
Komitee zur Unterstützung von Eltern verhafteter Kinder | Detainees' Parents Support Committee |
Konvention zur Unterdrückung des Menschenhandels und der Ausbeutung von Prostituierten | Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others |
Massenausweisung von Flüchtlingen | mass expulsion of refugees |
Massenzustrom von Flüchtlingen | mass influx of refugees |
Menschenrechte von Frauen | women's human rights |
Menschenrechte von Frauen | human rights of women |
Menschenrechtsvereinigung von Guyana | Guyana Human Rights Association |
Opfer von Folter | victim of torture |
Opfer von Folter | torture victim |
Opfer von Menschenrechtsverletzungen | victim of human rights abuses |
politische Kriterien von Kopenhagen | Copenhagen political criteria |
Privatheit von Daten | privacy of data |
Protokoll Nr. 2 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Protocol No.2 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
Protokoll Nr. 1 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Protocol No. 1 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird | Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions |
Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von Unternehmen | workers' right to information and consultation within the undertaking |
Rechtsstellung von Flüchtlingen | refugee status |
Rehabilitation von Folteropfern | rehabilitation of victims |
Schluss mit Kinderprostitution, Kinderpornografie und dem Handel von Kindern zu sexuellen Zwecken | End Child Prostitution and Trafficking |
Schluss mit Kinderprostitution, Kinderpornografie und dem Handel von Kindern zu sexuellen Zwecken | End Child Prostitution in Asian Tourism |
Schluss mit Kinderprostitution, Kinderpornografie und dem Handel von Kindern zu sexuellen Zwecken | End Child Prostitution, Child Pornography and Trafficking of Children for Sexual Purposes |
Schluss mit Kinderprostitution, Kinderpornografie und dem Handel von Kindern zu sexuellen Zwecken | ECPAT International |
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz | protection of the dignity of women and men at work |
Selektion von Personen | selection of persons |
Sonderbeauftragte des Generalsekretärs für die Lage von Menschenrechtsverteidigern | Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders |
Sonderbeauftragte des Generalsekretärs für die Lage von Menschenrechtsverteidigern | Special Rapporteur on the situation of human rights defenders |
Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III | Specific programme 2007-2013 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk Daphne III programme as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice |
Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III | Programme of Community action 2004 to 2008 to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk |
Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III | Programme of Community action the Daphne Programme, 2000-2003 on preventive measures to fight violence against children, young persons and women |
Spezifisches Programm 2007-2013 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Programm Daphne III | Daphne Programme |
Umwandlung von Todesurteile | commutation of a death sentence |
Unterausschuss zur Verhinderung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
Unterausschuss zur Verhinderung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Subcommittee on Prevention |
Verknüpfung von Familien- und Berufsleben | reconciling family and professional life |
Vertraulichkeit von Daten | data confidentiality |
vom Staat verübte Gewalthandlungen | state-sponsored violence |
Weltkongress gegen den sexuellen Missbrauch von Kindern zu kommerziellen Zwecken | World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children |
Weltkongress gegen den sexuellen Missbrauch von Kindern zu kommerziellen Zwecken | CSEC World Congress |
Weltkongress gegen kommerzielle sexuelle Ausbeutung von Kindern | World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children |
Weltkongress gegen kommerzielle sexuelle Ausbeutung von Kindern | CSEC World Congress |
willkürliche Inhaftierung von Asylsuchenden und Flüchtlingen | arbitrary detention of asylum-seekers and refugees |
Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen Lebewesen | Additional Protocol to the Convention for the Protection of the Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings |
Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und der Biomedizin bezüglich der Transplantation von menschlichen Organen und Gewebe | Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, on Transplantation of Organs and Tissues of Human Origin |
Zuständigkeit für die Behandlung von Asylbegehren | responsibility for processing applications for asylum |
Zwangsverschleppung von Zivilisten | forced displacement of the population |
zwangsweise Rückführung von Flüchtlingen | forcible return of refugees |
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Convention on Human Rights and Biomedicine |
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | European Convention on Human Rights and Biomedicine |
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Oviedo Convention |
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine |
Übereinkommen über das Vereinigungsrecht und die Beilegung von Arbeitsstreitigkeiten in den ausserhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten | Convention concerning the Right of Association and the Settlement of Labour Disputes in Non-Metropolitan Territories |