Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Business
containing
Nicht
|
all forms
|
exact matches only
German
English
Beweismaterial
nicht
beachten
ignore evidence
darf
nicht
erlassen werden
may not be waived
den wir uns
nicht
leisten können
a luxury we cannot afford
die Bank ist
nicht
verpflichtet zu
the bank has no obligation to
die
nicht
gelöst werden konnten
that could not be solved
die Ware
nicht
übernimmt
fails to take the goods into his charge
ed falls solche Weisungen
nicht
eingehen
if such instructions are not received
ein Versprechen
nicht
einhalten
neglect a promise
ein Visum
nicht
gewähren
refuse a visa
eine Abmachung
nicht
einhalten
break an engagement
eine Gelegenheit
nicht
beachten
neglect a chance
eine Person
nicht
beachten
ignore a person
eine Prüfung
nicht
bestehen
fail an examination
eine Vereinbarung
nicht
einhalten
break an engagement
eine Verpflichtung
nicht
einhalten
break an engagement
einen Rat
nicht
beachten
neglect a piece of advice
einen Wechsel
nicht
einlösen
dishonour a bill
eingefordertes, aber noch
nicht
eingezahltes Kapital
capital called but not yet paid
er ist
nicht
verpflichtet
he is not responsible
ergibt sich
nicht
aus dem Handelsbrauch
is not determined by custom
Erträge aus Aktien, anderen Anteilsrechten und
nicht
festverzinslichen Wertpapieren
income from shares and other variable-yield securities
es soll
nicht
gelten
the seller shall not be deemed
falls eine solche Negoziierung
nicht
erfolgt
if such negotiation is not effected
findet
nicht
statt
does not take place
Fälschungen bleiben
nicht
unentdeckt
forgeries do not remain undetected
für irgendwelche
nicht
gedeckten Risiken
for any risks not being covered
handeln
nicht
mit anderen Leistungen
do not deal in other performances
handeln
nicht
mit Dienstleistungen
do not deal in services
handeln
nicht
mit Waren
do not deal in goods
im Dokument
nicht
enthalten
not embodied in the document
ist
nicht
angegeben
is not specified
ist
nicht
mehr aktiv
is no longer a going concern
ist
nicht
spezifiziert
is not specified
ist
nicht
verfügbar
the document is not obtainable
jemand der seinen Zahlungen
nicht
nachkommt
defaulter
kann
nicht
entsprechen
cannot comply
kennen die Unterschiede
nicht
are unaware of the differences of
nicht
abgelaufen
unexpired
nicht
abgeschriebenes Agio
unamortized premium
nicht
abgesichert
unsecured
nicht
abgesicherte Verbindlichkeit
unsecured debt
nicht
abgesicherter
unsecured credit
nicht
abschätzbarer Schaden
incalculable damage
nicht
abschätzbarer Verlust
incalculable loss
nicht
abschätzbares Risiko
incalculable risk
nicht
abzugsfähig
non-deductible
nicht
aktiv
inactive
nicht
aktive Posten
idle balances
nicht
am Lager
be out
nicht
am Lager
not of stock
nicht
am Lager
out of stock
nicht
amortisiert
unamortized
nicht
amtlich
non-official
nicht
an Gewerkschaft gebunden
open shop
nicht
an Order
not to order
nicht
anerkannt
unacknowledged
nicht
anerkennen
repudiate
nicht
angelegtes Kapital
idle money
nicht
anmaßend
unassuming
nicht
annehmbar
unacceptable
nicht
ansässig
non-resident
nicht
arbeitendes Geld
idle money
nicht
arbeitsfähig
unfit for work
nicht
auf Lager
stockout
nicht
aufgelistet
unlisted
nicht
aufgerufen
uncalled
nicht
aufteilbare Fixkosten
joint-fixed cost
nicht
aufteilbare Fixkosten
joint fixed costs
nicht
aufteilbare Fixkosten
joint fixed cost
nicht
ausführbare Anweisung
non-executable statement
nicht
ausgebildet
unskilled
nicht
ausgeschüttete
undistributed profits
nicht
ausgezeichnete Ware
unpriced goods
nicht
auszumachen
indeterminable
nicht
authorisiert
unauthorized
nicht
beabsichtigt
unmeant
nicht
beachten
disregard
nicht
beansprucht
unclaimed
nicht
beeinflussbare Hauptkostenart
uncontrollable costs
nicht
beeinflussbare Hauptkostenart
uncontrollable cost
nicht
beeinflussbare Kosten
uncontrollable cost
nicht
beeinflussbares Arbeitselement
restricted element
nicht
begleitet von
not accompanied by
nicht
bei Sicht zahlbar
payable at a tenor other than sight
nicht
beitreibbar
uncollectible
nicht
belebt
inactive
nicht
belegte Zeit
unaccounted time
nicht
bemerken
oversee
nicht
bemerkend
unaware
nicht
berechenbar
uncalculable
nicht
berufsmäßig
non-professional
nicht
bestehen
fail
nicht
bestätigt
unconfirmed
nicht
betroffen
unconcerned
nicht
bevollmächtigt
unauthorized
nicht
beweiskräftig
inconclusive
nicht
datiert
undated
nicht
dauerhaft
non-durable
nicht
dauerhaft beschäftigte Arbeitskräfte
secondary labour force
nicht
dauerhaft beschäftigte Arbeitskräfte
secondary employment
nicht
dauerhaftes Menü
non-permanent menu
nicht
definiert
undefined
nicht
direkt verbunden
offline
nicht
direkt verbunden
off-line
nicht
direkt zurechenbare Hauptkostenart
common costs
nicht
direkt zurechenbare Hauptkostenart
indirect costs
nicht
direkt zurechenbare Hauptkostenart
indirect cost
nicht
direkt zurechenbare Hauptkostenart
common cost
nicht
direkt zurechenbare Kosten
indirect cost
nicht
direkt zurechenbare Kosten
common cost
nicht
diskontierbar
undiscountable
nicht
diskriminierend
non-discriminatory
nicht
durch Copyright geschützte Software
public domain software
nicht
durch eigene Arbeit erworben
unearned income
nicht
durchführbar
not feasible
nicht
eingelöster Scheck
uncashed cheque
(check)
nicht
eingelöster Wechsel
dishonoured note
nicht
eingeschränktes Dokument
unqualified document
nicht
eingestuft
non-graded
nicht
eingetragen
unrecorded
nicht
einklagbar
non-actionable
nicht
einlösbar
irredeemable
nicht
einlösen
dishonour
nicht
eintrifft
shall have failed to arrive
nicht
einwandfrei
objectionable
nicht
einwandfreie Ware
faulty goods
nicht
entgegenkommend
unaccommodating
nicht
entnommener Gewinn
undrawn profit
nicht
erfassbar
intangible
nicht
erfassbare Kosten
intangible cost
nicht
erfassbarer Nutzen
intangible benefit
nicht
erfolgreicher Bewerber
unsuccessful candidate
nicht
erhältlich
unavailable
nicht
erkannter Fehler
undetected error
nicht
erledigt
unsettled
Nicht
-Erwerbstätige
non-active population
nicht
erwünschter Helfer
unwanted helper
nicht
essbar
uneatable
nicht
etabliert
non-established
nicht
fachmännisch
unprofessional
nicht
feststellbar
unascertainable
nicht
flüchtiger Speicher
non-volatile memory
nicht
flüssig
illiquid
nicht
folgerichtig
inconsequent
nicht
formgerecht
bad in form
nicht
für die Verteilung verfügbare Rücklagen
reserves not available for distribution
nicht
gedecktes Kapital
impaired capital
nicht
geltend gemacht
unclaimed
nicht
gemeinsam benutzbar
non-sharable
nicht
genug Arbeitskräfte
understaffed
nicht
gewerkschaftlich organisierter Arbeiter
non-unionised worker
nicht
gewerkschaftlich organisierter Arbeiter
non-unionized worker
nicht
gewinnbringend
unprofitable
nicht
giriert
unendorsed
nicht
gleichlaufend
asynchronous
nicht
greifbare Aktiven
intangible assets
nicht
im Gleichgewicht
unbalanced
nicht
im Widerspruch zu
not inconsistent with
nicht
in Betrieb befindlich
nonoperating
nicht
in der Unternehmensleitung aktiv tätiger Direktor
non-executive director
(e-s board of directors)
nicht
in Worten
non-verbal
nicht
informiert
uninformed
nicht
interessant
uninteresting
nicht
interessiert
uninterested
nicht
kalkulierbar
incalculable
nicht
klagbar
unenforceable
nicht
kompetent
incompetent
nicht
kompetent
incapable
nicht
konkurrierend
non-competing
nicht
kontrollierbare Laufvariable
uncontrollable variable
nicht
-kontrollierbare Variable
uncontrollable variable
nicht
konzessionierter Makler
bucket-shop
nicht
kultiviert
uncultivated
nicht
kundenoffenes Büro
back office
nicht
körperschaftliches Unternehmen
unincorporated enterprise
nicht
Lebensmittel
dry goods
nicht
lineare Optimierung
non-linear optimization
nicht
löschendes Lesen
non-destructive read
nicht
mechanischer Drucker
non-impact printer
nicht
mechanisches Druckwerk
non-impact print device
nicht
mechanisches Druckwerk
non-impact printing device
nicht
mehr angeboten
offered no more
nicht
mehr benötigt
required no more
nicht
mehr benötigt
no longer required
nicht
mehr brauchbar
no longer useful
nicht
mehr gebraucht
no longer used
nicht
mehr gefragt
no longer in demand
nicht
mehr genutzt
out of use
nicht
mehr gut zu machender Verlust
irreparable loss
nicht
mehr gültiger Pfandbrief
disabled bond
nicht
mehr im Gebrauch
out of use
nicht
mehr in meinen Händen
off my hands
nicht
mehr modisch
out of fashion
nicht
mehr zu reparieren
irreparable
nicht
messbarer Nutzen
intangible benefit
nicht
mitteilsam
uncommunicative
nicht
monotones Schlussfolgern
non-monotonic inferencing
nicht
mögen
dislike
nicht
nachprüfbares Erfahrungswissen
soft facts
nicht
nennenswerter Betrag
immaterial amount
nicht
numerisch
non-numerical
nicht
numerisch
non-numeric
nicht
offiziell
unofficial
nicht
produktiv
unproductive
nicht
produktiv
idle
nicht
prozedurale Programmiersprache
non-procedural programming language
nicht
prozedurale Programmierung
non-procedural programming
nicht
quantifizierbar
intangible
nicht
quantifizierbare Kosten
intangible cost
nicht
quantifizierbarer Nutzen
intangible benefit
nicht
quantifiziert
unquantified
nicht
realisierte Gewinne aus Kapitalanlagen
unrealised gains on investments
nicht
realisierte Verluste aus Kapitalanlagen
unrealised losses on investments
nicht
registriert
unregistered
nicht
rehabilitierter Konkursschuldner
undischarged bankrupt
nicht
rentabel
gainless
Nicht
-Schlüssel-Attribut
non-key attribute
nicht
sicher
unsafe
nicht
sortiert
non-graded
nicht
später als am Fälligkeitstag
not later than the maturity date
nicht
standardisiert
non-standardized
nicht
standardisierte Befragung
non-standardized interview
nicht
standardisiertes Interview
non-standardized interview
nicht
-strukturiertes Problem
unstructured problem
nicht
strukturiertes Problem
unstructured problem
nicht
tun
fail
nicht
umwandelbar
non-convertible
nicht
umwandelbar
inconvertible
nicht
unterscheidungskräftige Zeichen
non-distinctive marks
nicht
verarbeitete Daten
raw data
nicht
verbürgt
not authenticated
nicht
verflüssigbares Vermögen
frozen asset
nicht
verfügbar sein
not be available
nicht
verfügbare Rücklage
reserve unavailable for distribution
nicht
verminderbar
irreducible
nicht
verrechnete Zeit
unaccounted time
nicht
verschiebbarer Datensatz
pinned data record
nicht
verschiebbarer Datensatz
pinned
data
record
nicht
verschwiegen
indiscreet
nicht
versicherbar
uninsurable
nicht
versicherbar
non-insurable
nicht
verteilter Gewinn
undivided profits
nicht
vertrauenswürdig
untrustworthy
nicht
vertraut
unfamiliar
nicht
verzeihend
unforgiving
nicht
veröffentlicht
undisclosed
nicht
voll bezahlt
partly paid
nicht
voll einbezahlte Aktien
partly paid shares
nicht
voll genutzt
underemployed
nicht
vollstreckbar
unenforceable
nicht
vollstreckbar
non-enforceable
nicht
weiter teilbares Attribut
atomic attribute
nicht
welkend
unfading
nicht
weniger als
not less than
nicht
wieder gut zu machender Schaden
irreparable damages
nicht
wissend
unaware
nicht
wissend
ignorant
Nicht
-Ziel
non-objective
nicht
zollpflichtig
non-dutiable
nicht
zu beherrschen
unmanageable
nicht
zu beseitigen
irremovable
nicht
zu ersetzen
irreplaceable
nicht
zu erwähnend
unmentionable
nicht
zu rechtfertigen
unjustifiable
nicht
zu verkaufen
unmarketable
nicht
zu versteuern
non-accessible
nicht
zu verwirklichen
unrealizable
nicht
zu verwirklichen
impracticable
nicht
zugelassene Wertpapiere
unlisted securities
nicht
zugelassener Makler
outside broker
nicht
zur Konkursmasse gehörendes Vermögen
property excluded from the bankruptcy
nicht
zur Sache gehörig
impertinent
nicht
zweckgebunden
uncommitted
nicht
übertragbar
unassignable
nicht
übertragbar
not negotiable
nichtig
oder anfechtbar
void or voidable
noch
nicht
abgehobene Dividenden
dividends not yet collected
noch
nicht
abgelaufen
unexpired
noch
nicht
entlasteter Konkursschuldner
undischarged bankrupt
noch
nicht
erledigter Auftrag
back order
noch
nicht
erworbene oder hergestellte Ware
future goods
noch
nicht
erzielter Gewinn
unrealized profit
noch
nicht
verrechneter Scheck
uncleared cheque
ob beauftragt oder
nicht
whether instructed or not
Protest wegen
Nicht
-Annahme
protest for non-acceptance
Schuldner, der
nicht
Kaufmann ist
non-trading debtor
sich
nicht
erpressen lassen
refuse to be blackmailed
sind
nicht
verpflichtet zu
have no obligation to
sofern der Auftrag
nicht
ausdrücklich angibt
unless the order expressly states
sofern dies der Auftrag
nicht
gestattet
unless the order so authorizes
sofern dies
nicht
ausdrücklich zugelassen
unless specifically authorized
sofern es
nicht
aus dem Dokument hervorgeht
unless it appears from the document
sofern es
nicht
Handelsbrauch ist
unless it is the custom
sofern
nicht
unless
sofern
nicht
anders vereinbart
except when otherwise stipulated
sofern
nicht
anders vorgeschrieben
unless otherwise stipulated
sofern
nicht
anderweitig vereinbart
unless otherwise agreed
sofern
nicht
ausdrücklich anders vereinbart
unless otherwise expressly agreed
sofern
nicht
im Widerspruch mit
unless contrary to
sofern Sie
nicht
gebunden sind
unless they are bound by
soll
nicht
beinhalten
shall not include
sollten
nicht
außer acht lassen
should keep clearly in mind
sollten
nicht
direkt versandt werden
should not be dispatched direct
sollten
nicht
versandt werden an
should not be consigned to
soweit der Kontext
nicht
verlangt
unless the context requires
und
nicht
bei Überschreiten der Reling
and not at the ship's rail
Verpflichtung
nicht
einhalten
default
verwandeln
nicht
do not convert
Vollstreckungstitel zugunsten
nicht
befriedigter Gläubiger
enforcement order granted to unpaid creditors
von denen man
nicht
abweichen kann
which cannot be departed from
Vorrecht des noch
nicht
bezahlten Verkäufers beim Konkurs des Käufers
prerogative of the vendor in the event of the purchaser's bankruptcy
Ware
nicht
ausgesondert und nicht bezeichnet
unascertained goods
wenn er die Ware
nicht
abnimmt
if he fails to take delivery
werden
nicht
benutzt
are not used
werden oft
nicht
leicht verstanden
may not be readily understood
wird
nicht
zurückgenommen
non-returnable
zu zahlende aber
nicht
genutzte Fracht
dead freight
Get short URL