Subject | German | English |
opt. | allen Arbeitsanforderungen genügen | meet all operating requirements |
opt. | anspruchsvollen Forderungen genügen | meet exacting requirements |
law | das Amt prüft, ob die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke den Erfordernissen für die Zuerkennung eines Anmeldetages genügt | the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing |
gen. | Das genügt | That will do |
gen. | Das genügt mir völlig. | That'll do me fine. |
gen. | Das genügt nicht | This won't do |
gen. | Das genügt vollauf. | That will do nicely. |
gen. | Das genügt völlig | That's quite enough |
gen. | Das wird genügen | That will do (enough) |
gen. | Dem Weisen genügt ein Wort | A word to the wise is enough Lat.: sapienti sat [est] |
fig. | den Anforderungen genügen | pass muster |
econ. | den Anforderungen genügen | be up to the standard |
econ. | den Anforderungen nicht genügen | be below standard |
f.trade. | den Anforderungen zu Schreibzwecken genügen | be dressed for writing purposes |
gen. | den Erfordernissen genügen | to meet the requirements |
law, ADR | den Erfordernissen genügen | comply meet the requirements |
gen. | den Erfordernissen genügen | complete with the requirements |
gen. | den Erfordernissen genügen | satisfy the requirements |
gen. | den Erfordernissen genügen | meet the requirements |
gen. | den Erfordernissen genügen | to satisfy the requirements |
gen. | den Erfordernissen genügen | to comply with the requirements |
econ. | den Formalitäten genügen | comply with the formalities |
opt. | den höchsten Ansprüchen genügen | meet the most exacting demands |
gov. | den sittlichen Anforderungen genügen | to be of the character required |
gov. | den sittlichen Anforderungen genügen | to produce the appropriate character reference |
gen. | den sittlichen Anforderungen genügen | produce the appropriate character reference, to |
patents. | den vorgeschriebenen Anforderungen genügen | satisfy the prescribed requirements |
cust. | den Zollvorschriften Genüge tun | comply with the customs legislation |
opt. | der Braggschen Gleichung genügen | meet the Bragg condition |
gen. | der Gerechtigkeit Genüge tun | do justice |
gen. | der Gerechtigkeit Genüge tun | serve justice |
opt. | der Ungleichung genügen | satisfy the inequality |
law, ADR | der Verkehrssicherheit genügen | meet the demands of road safety |
commun., IT | einer Anzahl von Regeln Genüge tun | to satisfy a number of rules |
opt. | einer Gleichung genügen | satisfy an equation |
astr. | einer Gleichung genügen | satisfy the equation |
gen. | es genügt | it will do |
amer. | Es genügt zu sagen, dass | Suffice it to say that |
gen. | Es genügte, dass | ... It was content that ... |
gen. | Genügt ihnen dieses Glas? | Will this glass do you? |
opt. | industriellen Anforderungen genügen | suit industrial applications |
law, ADR | Mindestanfordrungen genügen | meet minimum standards |
construct. | nicht genügen | fail to pass (den Anforderungen) |
stat., scient. | Näherungsverfahren,welche den Bedingungen der Esséen-Abschätzung genügen | Esseen-type approximation |
law | prüfen,ob die Bewerber den gesetzlichen Anforderungen genügen | to verify that candidates fulfil the legal requirements |
gen. | zur Genüge | well enough |
gen. | zur Genüge | often enough |