German | English |
Abfertigung der Fluggäste, des Postguts, der Fracht und des Gepäcks | handling of passengers, mail, freight and baggage |
der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet | the passenger presented himself within the required time limit for check-in |
Einteilung der Fluggäste | passenger classification |
Ersatzbeförderung für Fluggäste | substitute transport for passengers |
Ersatzbeförderungen für Fluggäste, Post und Gepäck | substitute transport operations for passengers, mail and baggage |
Fluggast, der einen gebuchten Flug nicht antritt | no show |
Fluggast-Ladefaktor | passenger load factor |
Fluggast-Ladefaktor | seat-load factor |
Fluggast-Ladefaktor | load factor |
Fluggäste befördern | carriage by air of passengers |
HHO-Fluggast | HHO passenger |
Kontrolle von Fluggästen | screening of passengers |
medizinischer Fluggast | medical passenger |
potenziell gefährlicher Fluggast | potentially disruptive passenger |
störender Fluggast | disruptive passenger |
umsteigende Fluggäste, umgeladenes Gepäck, umgeladene Fracht oder umgeladene Post | transfer passengers, baggage, cargo or mail |
Unterweisung der Fluggäste | passenger briefing |
weiterfliegende Fluggäste, weiterfliegendes Gepäck und weiterfliegende Fracht oder weiterfliegende Post | transit passengers, baggage, cargo or mail |
Zahl der Fluggäste | passenger movement |
Zahl der Fluggäste | passenger volume |
Zurückweisung von Fluggästen | refusal of embarkation |
zusätzlicher Fluggast | go show passenger |