Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
German
Greek
Italian
Japanese
Russian
Terms
for subject
Business
containing
Für
|
all forms
|
exact matches only
German
English
Abteilung
für
Mal- und Spritzarbeiten
paint shop
Aktien
für
die Direktoren
management shares
Aktien
für
nichtig erklären
to
cancel shares
allgemeines Vorrecht
für
eine Forderung
general right of preference attaching to a debt
als Bevollmächtigter
für
as agent for
als die allgemeine Grundlage
für
as the general basis of
als die
für
den Käufer bestimmte Ware
as the contract goods
als Vertreter
für
representing ...
als Vertreter
für
as agent for
als Vertreter
für
as a representative for
angenehm
für
das Auge
pleasing to the eye
angenehm
für
das Ohr
pleasing to the ear
Anlegesteg
für
Boote
jetty
Anreiz
für
Gruppenleistung
group incentive
Antragsteller
für
eine Versicherung
applicant for insurance
Arbeitsmarkt
für
Hochschullehrer
academic labour market
Arbeitsmarkt
für
qualifizierte Kräfte
primary labour market
Auftrag
für
unverpackte Ware
bulk order
Auftrag nur
für
diesen Tag
day order
Auktion
für
"Day-ahead"-Kapazität
day-ahead capacity auction
Ausbildung
für
den Vertrieb
marketing training
ausreichend
für
einen Rabatt
sufficient to obtain a rebate
ausschließlich
für
den Zweck
for the limited purpose
Ausschuß
für
wirtschaftliche Fertigung
Committee for Economic Manufacturing
(
Andrey Truhachev
)
Bank
für
Internationalen Zahlungsausgleich
Bank for International Settlement
Beamter verantwortlich
für
das Register
registrar
Bedingungen
für
dem Reisenden erteilte Order
journey terms
Bedingungen
für
die Amortisation
terms of amortization
Befähigung
für
ein Amt
qualification for an office
Befähigung
für
eine Amt
qualification for an office
Befähigung
für
einen Beruf
qualification for a profession
Befähigung
für
einen Posten
qualification for a position
benutzt
für
den Schienentransport
used when goods are carried by rail
benutzt
für
den Straßentransport
used when goods are carried by road
Beobachtungsstelle
für
sektorbezogene Innovationsleistungen und -praktiken
sectoral innovation watch
Beratender Ausschuss
für
die Öffnung des öffentlichen Auftragswesens
Advisory committee on the opening-up of public procurement
Berufsberater
für
Behinderte
Br.
disablement resettlement officer
Bevollmächtigter
für
ein Rechtsgeschäft
special agent
beweglich Sachen besonders als Sicherheit
für
die Mietzahlung in Besitz nehmen
levy
a
distress
(on)
Bewerber
für
den öffentlichen Dienst
candidate for the civil service
Bewerber
für
eine Stelle
applicant for work
Bewerber
für
einen Posten
candidate for a position
Bewerbung
für
eine Stelle
application for an employment
Brückenwaage
für
Fahrzeuge und deren Ladung
weighbridge
Darlehen
für
einen Tag
overnight money
Darlehen
für
einen Tag
overnight loan
Deflator
für
das Bruttosozialprodukt
gross national product deflator
der Käufer ist verantwortlich
für
the buyer is responsible for
der Verkäufer muss
für
Versicherung sorgen
the seller has to procure insurance
die Fracht
für
die Beförderung
the freight for the carriage of the goods
die
für
den Käufer bestimmte Ware
the contract goods
die Kosten
für
die Miete der Planen
the cost of hiring tarpaulins
die Kosten
für
die Ursprungszeugnisse
the costs of certificates of origin
die Verantwortung
für
die Einfuhrabfertigung
the liability to clear the goods
die Vorteile
für
das Geschäftsleben
the advantages for the business world
dies gilt
für
alle Inkassi
this applies to all collections
diese Artikel gelten
für
these articles apply to
Eignung
für
eine Tätigkeit
aptitude
ein Dollar
für
das Dutzend
a dollar a dozen
eine internationale Organisation
für
an international organization for
eine Reihe von Regeln
für
a set of rules for
einen Auftrag
für
jemanden plazieren
place an order for sth.
Einheitliche Richtlinien
für
Inkassi
Uniform Rules for Collections
Einheitswert
für
die Grundsteuer
rateable value
einschließlich der Kosten
für
including the costs of
Einzelbedingungen
für
eine Tätigkeit
particulars of the job
Entscheidung
für
eine Laufbahn
career decision
Entscheidung
für
einen Beruf
occupational decision
Entscheidungsunterstützungssystem
für
Gruppen
group decision support system
entschuldigen uns
für
die Unannehmlichkeiten
we apologize for the trouble caused
Entschädigung
für
Verlust oder Beschädigung
compensation for loss or damage
Entschädigung
für
Verluste
indemnity for losses
Ermäßigung
für
Schüler und Studenten
reduction for students
Ersatz
für
einen Schaden
indemnity for a loss
Ersatz
für
mittelbaren Schaden
consequential damages
Erträge aus der Auflösung von Wertberichtigungen auf Forderungen und aus Rückstellungen
für
Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken
value re-adjustments in respect of loans and advances and provisions for contingent liabilities and for commitments
erweiterter Binärcode
für
Dezimalziffern
extended binary-coded decimal interchange code
Europäischer Verhaltenskodex
für
Franchising
European Code of Ethics for Franchising
Fachmann
für
den Vertrieb
marketing specialist
Frachtkosten
für
ausgehende Waren
freight outwards
Frachtsatz
für
Schüttgut
bulk rate
frühester Termin
für
ein Ereignis
earliest event time
Förderungszentrum
für
praktische Ausbildung
skill centre
Für
baldige Antwort sind wir dankbar
An early reply will oblige
(
Andrey Truhachev
)
für
das Löschen
for the purpose of unloading
für
das Schicksal der Ware
with regard to the fate of the goods
für
den Bestimmungsort
for the destination
für
den Eingang eines Betrages bürgen
stand surety for payment of a sum
(
Andrey Truhachev
)
für
den Export der Ware
for the export of the goods
für
den Export geeignete Ware
exportable goods
für
den Import abfertigen
clear the goods for import
für
den Kaufvertrag massgebendes Recht
law governing the contract of sale
für
den Käufer akzeptabel
acceptable to the buyer
für
den Schaden aufkommen
bear the damage
für
den vereinbarten Bestimmungshafen
for the agreed port of destination
für
den Verkäufer
for the seller
für
den Verkäufer akzeptabel
acceptable to the seller
für
den Vorgang erforderlich
required for the operation
für
den Vorgang üblich
customary to the operation
für
den Zustand der Ware
with regard to the condition of the goods
für
den Zweck
for the purpose
für
die Auslegung
for the interpretation
für
die dortigen
ihre
Akten
for your files
für
die Einfuhr
for the purpose of importing
für
die Einfuhr der Ware
for the importation of the goods
für
die Handlung benötigte Zeit
activity duration
für
die Kosten aufkommen
pay the costs
für
die Lieferung eines Geräts
for the supply of one unit
für
die Schulden haften
liable for payment of the debts
für
die Seite des Frachtführers
on the part of the carrier
für
die Verantwortung
for the liability to
für
die Verpackung der Ware sorgen
provide the packing
für
die Verpackung der Ware sorgen
provide for packing of the goods
für
die Verpackung der Ware zu sorgen
provide the packing of the goods
für
die Verpackung sorgen
provide the packing
für
die Versendung
for the purpose of dispatching
für
die Zahlung
von
eine Garantie leisten
provide a guarantee for the payment
(
Andrey Truhachev
)
für
die Zurverfügungstellung
for putting them at the disposal
für
die übliche Behandlung sorgen
provide for customary conditioning
für
dieses Problem
on this problem
für
ein Handelsgeschäft
relating to a trading transaction
für
eine Amtszeit von zwei Jahren
for a term of two years
Für
eine Antwort wären wir dankbar
An answer will oblige
(
Andrey Truhachev
)
für
eine bestimmte Zeit
for a time certain
für
eine Forderung eine Hypothek an einem Grundstück bestellen
to
contract a mortgage in respect of immovable property as security for a debt
für
eine Kontrolle zur Verfügung stellen
make available for control
für
eine Kontrolle zur Verfügung stellen
make available for inspection
für
eine kurze Zeit
awhile
für
eine Zeitung berichten
report for a newspaper
für
einen Moment
momentarily
für
einen Moment innehalten
pause for a moment
für
einen Posten geeignet
qualified for an appointment
für
einen Schaden haftbar
liable for a loss
für
etwas anderes halten
take for sth. else
für
etwas bestimmen
earmark
für
etwas verantwortlich sein
answer for sth
für
Gefahren
for risks arising
für
etw.
haften
be liable for
(sth)
für
etw.
Haftung übernehmen
accept liability for something
(
'More
)
für
hohe Qualität bürgen
guarantee high quality
(
Andrey Truhachev
)
für
Ihre Akten
for your files
für
Ihre Rechnung und Gefahr
for your account and risk
für
Inkassi
for collections
für
irgendwelche nicht gedeckten Risiken
for any risks not being covered
für
Irrtümer
for errors
für
jemanden sprechen
speak for sb
für
jemanden sprechen
put in a good word for sb
für
laufende Rechnung
on open account
etw.
für
null und
nichtig erklären
declare
smth.
null and void
für
Rechnung des auslämdischen Händlers
for the foreign dealer's account
für
Rechnung des Bezogenen
for account of the drawee
für
Rechnung des letzteren
for the account of the latter
für
Rechnung des Überseehändlers
for the overseas dealer's account
für
Rechnung von
for the account of
für
Rechnung von
for account of
für
vollstreckbar erklärt werden
to
be made enforceable
für
Waggonladungen
for wagon loading
für
weniger als ein Jahr
for less than a year
für
Zahlung sorgen
provide for payment
Gebühr
für
das Geldwechseln
agio
Gebühren
für
die Handhabung
handling charges
gebührenfreie Telefonnummer
für
Ferngespräche
toll-free number
geeignet
für
adapted for
geeignet
für
be suitable for
geeignet
für
be suited to
Gemeinschaftsrahmen
für
staatliche Beihilfen in der Kfz-Industrie
Community framework for State aid to the motor vehicle industry
genormte Zeitwerte
für
Bewegungen
motion time standards
Geschäft
für
Haushaltswaren
household supply store
Geschäftsbedingungen
für
die Handelsgeschäfte
operating conditions
Gesellschaft
für
besondere Transaktionen
particular partnership
Gesundheitsdienst
für
alte Leute
medicare
Gesundheitsdienst
für
Bedürftige
medicaid
Großpackung
für
Gaststätten
catering size
Grundzeit
für
eine Bewegung
basic motion time
Grundzeit
für
einen Arbeitsgang
basic time
haftbar sein
für
be liable for
haften
für
be liable for
Haftung
für
die Folgen
liability for the consequences
Haftung
für
die Folgen
liability for consequences
Haftung
für
irgendwelche Handlungen
liability for any acts
Haftung
für
irgendwelche Unterlassungen
liability for any omissions
Haftung
für
Mängel
liability for defects
Hauptanschluss
für
Direktruf
main connection for speed call
Hinterlegungsschein
für
Wertpapiere
collateral note
Hochschule
für
Aufbaustudien
graduate school
Honorar
für
Beratung und Gutachten
consultant’s fee
Ich hoffe, dass es gut
für
dich läuft.
I hope it works out well for you.
(
Andrey Truhachev
)
Ich hoffe, dass es gut
für
dich läuft.
I hope it works out well for you
(
Andrey Truhachev
)
im Auftrag
für
i. A.
for
(Dies wird im Englischen anders als in Deutschland nur bei einer echten Vertretung einer konkreten Person verwendet. Das in DE übliche i.A. als formaler Kürzel für eine nicht explizit genannte Person, Firma oder Behörde ist unüblich.)
im Auftrag
für
i. A.
on behalf of
(...)
im eigenen Namen, aber
für
fremde Rechnung halten
to
administer in its own name but on behalf of third parties
in eigenem Namen, aber
für
Rechnung von ... handelnde Person
person acting in his own name but on behalf of ...
indirekte Kosten
für
Löschung
expenses incidental to landing
Initiative
für
kleine und mittlere Unternehmen in Europa
Small Business Act for Europe
Initiative
für
kleine und mittlere Unternehmen in Europa
Small Business Act
ist hauptsächlich vorgesehen
für
is primarily intended to be used
Karte
für
Probeunterschrift
signature card
Kennwort
für
Lesen
read password
Konto
für
Reserven aus Reingewinn
earned surplus account
Konto
für
unklare Posten
overs and shorts
Koordinierung der Bedingungen
für
die Herstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapiere zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen ist
co-ordination of the requirements of the drawing-up, scrutiny and distribution of the listing particulars to be published for the admission of securities to official stock exchange listing
Kosten
für
Abladen
expenses of unloading
Kosten
für
das Entladen
expenses of discharging
Kosten
für
die Anlieferung
charges for delivery
Kosten
für
die Behandlung
handling charges
(der Waren)
Kosten
für
Entladen
expenses of discharging
Kosten
für
weitere Beförderung
expenses of any movement
Kostenberechnung
für
einen Auftrag
job costing
Kostenrechnung
für
einen Auftrag
job costing
Kurs
für
Kassageschäfte
spot rate
Kurs
für
Termingeschäfte
forward rate
Laufkarte
für
die Fertigung
route card
Laufkarte
für
die Fertigung
move ticket
Laufkarte
für
ein Werkstück
work label
Laufkarte
für
eine Serie
batch card
leichtes Papier
für
Durchschläge
flimsy paper
Leitlinien der Gemeinschaft
für
staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten
rescue and restructuring guidelines for State Aid
Leitlinien der Gemeinschaft
für
staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten
Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty
Makler
für
Investitionen
investment broker
Markt
für
Kapitalanlagen
investment market
Markt
für
kurzfristige Gelder
money market
Markt
für
langfristige Gelder
capital market
Markt
für
mündelsichere Papiere
gilt-edged market
Maßstab
für
die Einschätzung
scale of rating
Maßstab
für
die Einschätzung
rating scale
Maßstab
für
die Güte
measure of quality
Nachlass
für
Werbung
allowance for advertising
Netz
für
Ballungsgebiete
metropolitan area network
neu
für
alt
new for old
nicht
für
die Verteilung verfügbare Rücklagen
reserves not available for distribution
Normalzeit
für
einen Arbeitsablauf
base time
Normalzeit
für
einen Arbeitsgang
normal time
Normalzeit
für
einen Arbeitsgang
basic time
nur
für
den Dienstgebrauch
for internal use only
nur
für
einen kurzen Zeitraum
for a short term only
nur
für
Facheinkäufer
for professional buyers only
nur
für
Rechnung des Begünstigten
account payee only
OECD-Leitsätze
für
multinationale Unternehmen
OECD Guidelines for Multinational Enterprises
Omen
für
Erfolg
omen of success
Plan
für
die Altersversorgung
pension plan
Police
für
den Erlebensfall
endowment policy
Police
für
eine einzige Fahrt
voyage policy
Preis
für
Mengenabnahme
quantity price
Prämie
für
eigene Rechnung
premium for own account
Prämie
für
unfallfreies Verhalten
safety award
qualifiziert
für
eine Stelle
qualified for a post
Rabatt
für
Großaufträge
discount for large orders
Rechnung
für
Umsatzsteuerzwecke
tax invoice
Rente
für
den Überlebenden
survivorship annuity
(z. B. Ehegatten)
Reserve
für
den Notfall
emergency reserve
Reserve
für
Leibrenten
life annuity fund
Rücklagen
für
Dubiose
reserve for bad debts
Rücklagen
für
schwebende Schäden
reserve for pending claims
Rückstellungen
für
unvorhergesehene Fälle
contingency reserves
Sachbearbeiter
für
Kundenwerbungen
account executive
Satz
für
Devisentermingeschäft
future rate
Schadenersatz
für
tatsächlich eingetretenen Schaden
substantial damages
Schadensersatz
für
Spätfolgen
remote damages
Schnittstelle
für
Fabrikautomatisierung
manufacturing automation protocol
Schreibunterlage
für
Zeitaufnahmen
time study board
Schritt-
für
-Schritt Methode
single-step technique
Schritt-
für
-Schritt-Methode
single-step technique
Schritt-
für
-Schritt-Methode
single stepping technique
sich
für
Auslagen sofort zu erholen
promptly to recover outlays
sich
für
eine Stelle bewerben
apply for a job
Sicherheitsleistung
für
die Prozesskosten
security for costs
(cautio judicatum solvi)
Sicherheitsleistung
für
die Prozesskosten
payment of security for legal costs
(cautio judicatum solvi)
Sicherheitsleistung
für
die Prozesskosten
judicatum solvi security
(cautio judicatum solvi)
sind
für
alle Beteiligten bindend
are binding on all parties
sind
für
alle Parteien verbindlich
are binding upon all parties
Skonto
für
Barzahlung
discount for cash
"Small Business Act"
für
Europa
Small Business Act for Europe
"Small Business Act"
für
Europa
Small Business Act
Sollvorgaben
für
den Verkauf
sales quota
Standardzeitwert
für
eine Bewegung
motion time standard
stehen
für
jegliche Vereinbarung
mean any arrangement
Stellfläche
für
Kinderwagen
pram park
Steuererleichterung
für
Exportgeschäfte
export tax relief
Stichprobenverfahren
für
Tätigkeiten
activity sampling
Stichtag des Jahresabschlusses
für
das vorhergehende Geschäftsjahr
end of the previous financial year
Symbol
für
Flussdiagramm
flowchart symbol
Termin
für
den Versand
dispatch date
Termin
für
die Anlieferung
delivery date
Termin
für
die Installation
installation date
Termin
für
die Zahlung
date of payment
Unterkunft
für
die Belegschaft
staff accommodation
Unterkunft
für
die Mannschaft
crew accommodation
Unterkunft
für
die Nacht
sleeping accommodation
Untermasse
für
jeden Staat, in dessen Hoheitsgebiet sich zu verwertendes Vermögen befindet
a subestate for accounting purposes in relation to each State in which assets are situated
Unternehmen
für
chemische Reinigung
dry-cleaning business
(
Andrey Truhachev
)
verantwortlich
für
alle Folgen
responsible for any consequences
verantwortlich
für
den Unterhalt
responsible for maintenance
verantwortlich
für
deren Akzeptierung
responsible for their acceptance
verantwortlich
für
deren Zahlung
responsible for their payment
verantwortlich
für
die Festlegung
responsible for stipulating
verantwortlich sein
für
be accountable for
(Rechenschaft ablegen müssen)
Verantwortung
für
die Folgen
responsibility for the consequences
Vereinbarungen
für
die Kreditaufnahme
borrowing arrangements
Vergütung
für
unverschuldete Unterbrechung
delay allowance
Vermittlung
für
möblierte Zimmer
lodgings agency
Vermittlungsbüro
für
möblierte Zimmer
letting agency
verpackt
für
Eisenbahntransport
packed for rail transport
verpackt
für
Luftpostversand
air mail packing
verpackt
für
Überseetransport
packed for sea transport
Verpackung
für
Übersee
seaworthy packing
Versicherung
für
den Erlebensfall
endowment insurance
Versicherungsklausel
für
Abandonnierung
abandonment clause
Vertrag
für
nichtig erklären
avoid a contract
Voraussetzungen
für
die Aufstellung des konsolidierten Abschlusses
conditions for the preparation of consolidated accounts
vorbestimmte Zeitwerte
für
Bewegungen
predetermined motion times
vorbestimmter Zeitwert
für
eine Bewegung
predetermined motion time
Vorschriften
für
die Anmeldung der Forderungen
rules governing the lodging of claims
was
für
Kosten
what charges
was
für
Verpflichtungen
what obligations
Weisungen
für
die weitere Behandlung
instructions as to the further handling
Weiterbildung
für
Erwachsene
extension studies
Werbung
für
das eigene Haus
house advertising
Werbung
für
eine Marke
brand advertising
Werkstatt
für
Behinderte
sheltered workshop
wird
für
jeglichen Verlust haften
will be responsible for any loss
Zehrgeld
für
den Tag
daily allowance
Zeit
für
Handarbeit
manual time
Zeit
für
Handarbeit
hand time
Zeit
für
Rundgang
patrol time
Zeitvorgabe
für
alternatives Verfahren
alternate standard
Zinssatz
für
Bankeinlagen
banker’s deposit rate
Zinssatz
für
kurzfristige Anleihen
short-term interest rate
Zugabe
für
persönliche Bedürfnisse
allowance for personal needs
Zugabe
für
Ruhezeit
rest allowance
Zuschlag
für
Mehrplatzarbeit
synchronization allowance
Zuschlag
für
zusätzlich erforderliche Arbeit
excess work allowance
Zuwendung
für
Lebensunterhalt
subsistence money
Zwischenstaatliche Arbeitsgruppe von Sachverständigen
für
internationale Normen des Rechnungswesens und der Rechnungslegung
Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting
Zwischenstaatliche Arbeitsgruppe von Sachverständigen
für
internationale Normen des Rechnungswesens und der Rechnungslegung
UN ISAR Group
Zwischenstaatliche Arbeitsgruppe von Sachverständigen
für
internationale Normen des Rechnungswesens und der Rechnungslegung
Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting
Zwischenstaatliche Arbeitsgruppe von Sachverständigen
für
internationale Normen des Rechnungswesens und der Rechnungslegung
Expert Group on International Standards of Accounting and Reporting
ärztliche Hilfe
für
alte Leute
medicaid
üblich
für
die Beladung
usual for loading
üblich
für
die Lieferung
usual for the delivery
Get short URL