German | English |
abgeschlossener Widerspruch durch Einstellung ohne Entscheidung | opposition settled by not proceeding to judgement |
abgeschlossener Widerspruch durch Entscheidung | opposition settled by decision |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters |
ablehnende Entscheidung | decisions dismissing |
ablehnende Entscheidung | decision dismissing |
Anerkennung und Vollstreckung ausländischer gerichtlicher Entscheidungen | recognition and enforcement of foreign judgments |
Anerkennung und Vollstreckung von richterlichen Entscheidungen | recognition and enforcement of judgments of courts or tribunals |
angefochtene Entscheidung | decision complained of |
angefochtene Entscheidung | disputed decision |
angegriffene Entscheidung des Schiedsausschusses | arbitration committee's decision against which the appeal is made |
Antrag auf vorgezogene Entscheidung | request for an early decision |
auf unbestimmte Zeit vertagte Entscheidung | decision adjourned sine die |
Aufhebung der Entscheidung des Ausschusses | set aside the decision of the arbitration committee |
Aufhebung der Entscheidung des Gerichts | quashing of the decision of the Court of First Instance by the Court of Justice |
Aufhebung der getroffenen Entscheidungen | rescind the decisions taken |
Aufhebung einer Entscheidung | cancellation of a decision |
aus einer Entscheidung erwachsende Pflicht | Obligation imposed under a decision |
Auschuss für die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung Brüssel-II-Verordnung | Committee on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility Brussels II Regulation |
Ausfertigungen von Urteilen und sonstigen gerichtlichen Entscheidungen | authenticated copies of judgments and orders |
Ausfertigungen von Urteilen und sonstigen gerichtlichen Entscheidungen | authenticated copies of judgements and orders |
Aussetzung der Wirkungen der für nichtig erklärten Entscheidung | suspension of the effects of the decision which has been declared void |
begruendete Entscheidung | reasoned decision |
begründete Entscheidung | reasoned decision |
begründete Entscheidung | well-founded decision |
Begründung der Entscheidungen | statement of reasons on which decisions are based |
begünstigende Entscheidungen | favourable decisions |
bei ihren Entscheidungen sind die Mitglieder der Beschwerdekammern an keinerlei Weisung gebunden | in their decisions the members of the Boards of Appeal shall not be bound by any instructions |
Bekanntgabe einer Entscheidung | notification of the decision |
Berufung auf erfolgte gerichtliche Entscheidungen | citation |
beschwerdefähige Entscheidung | decision subject to appeal |
besondere Entscheidung des Gerichts | special decision of the Court of First Instance |
bindende Entscheidung | conclusion |
das Wiederaufnahmeverfahren wird durch eine Entscheidung eroeffnet | the revision shall be opened by a judgment |
deklaratorische Entscheidung | declaratory decision |
dem Widerspruch stattgebende Entscheidung | judgement allowing the application |
den Beteiligten zur Ausfuehrung der Entscheidungen eine angemessene Frist gewähren | to allow the parties concerned a reasonable period in which to comply with the decisions |
den Widerspruch abweisende Entscheidung | judgement dismissing the application |
der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften ist für Entscheidungen zuständig | the Court of Justice is competent to give judgment |
Der Gerichtshof hebt daher die Urteile des Gerichts auf und entscheidet in der Sache, dass die Entscheidungen der Kommission für nichtig erklärt werden | In consequence, the Court sets aside the judgments of the General Court and, on the merits, annuls the decisions of the Commission |
der Gerichtshof ist für Entscheidungen auf Grund einer Schiedsklausel zuständig | the Court of Justice shall have jurisdiction to give judgment pursuant to any arbitration clause |
der Gerichtshof kann die angefochtene Entscheidung aufheben oder abändern | the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision |
der Staat,in dem eine gerichtliche Entscheidung ergangen ist | the State in which a judgment was given |
die Anerkennung der ausländischen Entscheidung muß versagt werden | ground for refusing recognition of the foreign judgment |
die angefochtene Entscheidung abändern | to alter the contested decision |
die angefochtene Entscheidung aufheben | to annul the contested decision |
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an die Dienststelle, die die angefochtene Entscheidung erlassen hat, zurückverweisen | to remit the case for further prosecution to the department which was responsible for the decision appealed |
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung verweisen | to remit the case for further prosecution |
die Beschwerdekammer wird im Rahmen der Zuständigkeit der Dienststelle tätig, die die angefochtene Entscheidung erlassen hat | the Board of Appeal shall exercise any power within the competence of the department which was responsible for the decision appealed |
die diesem Schweigen zu entnehmende ablehnende Entscheidung | the implied decision of refusal which is to be inferred from the silence on the matter |
die endgueltigen Entscheidungen haben Rechtskraft | the final decisions shall have the force of res judicata |
die Entscheidung dem Endurteil vorbehalten | to reserve the decision for the final judgment |
die Entscheidung dem Endurteil vorbehalten | reserve decision on the application for the final judgment |
die Entscheidung dem Gericht übertragen | to refer the decision to the Court |
die Entscheidung dem Gericht übertragen | to refer the application to the Court |
die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen | to refer the decision to the Court |
die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen | to refer the application to the Court |
die Entscheidung der mit der Hauptsache befaßten Kammer übertragen | refer the application to the Chamber to which the case has been assigned in the main proceedings |
die Entscheidung des Gerichts ist... bindend | the judgment given by the court shall be binding |
die Entscheidung greift der Entscheidung des Gerichtshofes in der Hauptsache in keiner Weise vor | the ruling shall in no way prejudice the decision of the Court on the substance of the case |
die Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel | decisions shall be enforceable |
die Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel | the decision shall be enforceable |
die Entscheidung stellt nur eine einstweilige Regelung dar | the ruling shall be provisional |
die Entscheidung verkünden | to give the decision orally |
die Entscheidung verkünden | decision given orally |
die Entscheidung wird nicht wirksam | the judgement must not be effective |
die Entscheidung wirkt gegenüber jedermann | the judgement takes effect erga omnes |
die Entscheidung über die Zurückweisung der Anmeldung wird veröffentlicht, sobald sie unanfechtbar geworden ist | the decision refusing the application shall be published upon becoming final |
die Entscheidungen der Beschwerdekammern | the decisions of the Boards of Appeal |
die Entscheidungen der Prüfer | the decisions of the examiners |
die Entscheidungen in Verletzungsverfahren, die rechtskräftig geworden und vollstreckt worden sind | any decision on infringement which has acquired the authority of a final decision and been enforced |
die fμrmliche Rechtmδssigkeit der Entscheidung | the formal validity of the decision |
die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über den Verfall der Rechte des Inhabers sein | the Community trade mark shall not be the subject of a decision revoking the rights of the proprietor save in respect of the whole Community |
die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über die Nichtigkeit sein | the Community trade mark shall not be the subject of a decision declaring it invalid save in respect of the whole Community |
die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zuständigkeit | the Commission shall have is own power of decision |
die Rechtskraft der Entscheidung | to acquire the authority of a final decision |
die sofortige Vollstreckung der Entscheidung anordnen | to order that the decision be enforced forthwith |
die Verkündung der Entscheidung | the delivery of the decision |
die Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen, die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden | regulations, directives and decisions adopted jointly by the European Parliament and the Council |
die Vollstreckung der angegriffenen Entscheidung aussetzen | to order that application of the contested decision be suspended |
die Vollstreckung der angegriffenen Entscheidung aussetzen | order that application of the contested decision be suspended |
die Vollstreckung richterlicher Entscheidungen | enforcement of judgments of courts or tribunals |
die Vorbereitung der Entscheidungen gewährleisten | ensure that cases are prepared for hearing |
Dienststelle,die die angefochtene Entscheidung erlassen hat | department responsible for the decision appealed |
Dritte können gegen die Entscheidung Drittwiderspruch einlegen | a third party may bring third party proceedings against the decision |
einander widersprechende Entscheidungen | conflicting decision |
einander widersprechende Entscheidungen | conflicting judgments |
eine als Verordnung ergangene Entscheidung | a decision in the form of a regulation |
eine Entscheidung anfechten | dispute a decision |
eine Entscheidung annehmen | to accept a judgment |
eine Entscheidung aufheben | to rescind a decision |
eine Entscheidung aufschieben | put off a judgment |
eine Entscheidung aufschieben | stay a judgment |
eine Entscheidung aufschieben | to delay a judgment |
eine Entscheidung widerrufen | to revoke a decision |
eine gerichtliche Entscheidung aufheben | to remand the case |
eine gerichtliche Entscheidung aufheben | to set sentence aside and order a new trial |
eine gerichtliche Entscheidung aufheben | to quash a sentence on appeal |
eine gerichtliche Entscheidung gegenüber jedem Beteiligten geltend machen | to invoke a judgment against any party concerned |
eine mit Gründen versehene Entscheidung | reasoned decision |
eine rechtskräftig gewordene Entscheidung | a judgment which has become final |
eine Rechtssache zu späterer Entscheidung zurückstellen | defer a case to be dealt with at a later date |
einen Einspruch Dritter gegen eine gerichtliche Entscheidung vorsehen | to permit a third party to challenge the judgment |
einen Fall zur späteren Entscheidung zurückstellen | defer a case to be dealt with at a later date |
einen ordentlichen Rechtsbehelf gegen eine Entscheidung einlegen | to lodge an ordinary appeal against a judgment |
Endgültigkeit und Verbindlichkeit der Entscheidungen | finality and binding force of decisions |
Entscheidung A bestätigt | decision A confirmed |
Entscheidung aufheben | abrogate a decision |
Entscheidung des Gerichts eines Mitgliedstaats,das ein Verfahren aussetzt und den Gerichtshof anruft | decision of the court or tribunal of a Member State which suspends its proceedings and refers a case to the Court |
Entscheidung des Gerichtshofes in Vollsitzung | decide in plenary session |
Entscheidung des Gerichtshofes zur Hauptsache | decision of the Court on the substance of the case |
Entscheidung des Gerichtshofes,die das Vorliegen der neuen Tatsache ausdrücklich feststellt | judgment of the Court expressly recording the existence of a new fact |
Entscheidung des Schiedsgerichts | decision of the arbitral tribunal |
Entscheidung,die an eine natürliche oder juristische Person ergangen ist | decision addressed to a natural or legal person |
Entscheidung,die in dem einseitigen Antragsverfahren ergeht | decision in ex parte proceedings |
Entscheidung, die rechtskräftig geworden ist | decision which has acquired the authority of a final decision |
Entscheidung,durch die Marke für verfallen erklärt wird | decision revoking the rights of the proprietor of the trade mark |
Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss | simplified procedure |
Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss | decision by reasoned order |
Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss | reply by reasoned order |
Entscheidung einer bestimmten Sache | judgment of a particular case |
Entscheidung eines Gerichts | judgment |
Entscheidung eines Gerichts | judicial judgment |
Entscheidung eines Schiedsgericht | arbitral judgment |
Entscheidung erlassen | adopt a decision |
Entscheidung,in der der Vergleich bestätigt wird | judgement which records approval of the composition |
Entscheidung in der Phase vor der Urteilsverkündung | pre-sentence decision |
Entscheidung in der Sache | substantive decision |
Entscheidung in der Sache | decision on substance |
Entscheidung in der Sache selbst | decision on the substance of the case |
Entscheidung in der/zur Hauptsache | decision on the substance of the case |
Entscheidung in einer Unterhaltssache | maintenance judgment |
Entscheidung in Sachfragen | substantive decision |
Entscheidung in Sachfragen | decision on substance |
Entscheidung in Zivil- und Handelssachen | judgement in civil and commercial matters |
Entscheidung ohne Anhörung der Gegenseite | judgment ex parte |
Entscheidung von einem Strafgericht,in der über zivilrechtliche Ansprüche erkannt ist | judgment given in civil matters by a criminal court |
Entscheidung,welche die Wirkung des Basisgesuchs zurückweist | decision refusing the effects of the basic application |
Entscheidung zur Erteilung eines Patents | decision to grant a patent |
Entscheidung zur Zurückweisung der Anmeldung | decision to refuse the application |
Entscheidung über das materielle Recht | decision on the substance of the case |
Entscheidung über den Rechtsbehelf | judgment given on appeal |
Entscheidung über den Verfall der Rechte des Inhabers | decision revoking the rights of the proprietor |
Entscheidung über den vorläufigen Zoll | provisional duty decision |
Entscheidung über die Beschwerde | decision on appeal |
Entscheidung über die Beschwerde | decisions in respect of appeals |
Entscheidung über die Beschwerde | decision in respect of appeal |
Entscheidung über die Beschwerde | ruling on appeal (Andrey Truhachev) |
Entscheidung über die Erstattung der Gebühren | decision as to the refund of fees |
Entscheidung über die Erteilung des Nutzungsrechts | decision to grant the exploitation right |
Entscheidung über die Eröffnung des Konkursverfahrens | adjudication of bankruptcy |
Entscheidung über die Fortsetzung des Verfahrens | decision of resumption of proceedings |
Entscheidung über die Nichtzulassung | non-admission decision |
Entscheidung über die Rechtmäßigkeit der Vollstreckung | order to a debtor to pay over money in hand to someone appointed by court |
Entscheidung über die Verweisung | decision to assign a case |
Entscheidung über die Vorschläge des Berichterstatters | action to be taken upon the recommendations of the Judge-Rapporteur |
Entscheidung über die Zulässigkeit | judgment on the admissibility |
Entscheidung über die Zulässigkeit des Vorbringens | consideration of the admissibility of the plea |
Entscheidung über die Zulässigkeit des Vorbringens | decision on the admissibility of a plea |
Entscheidung über die Zurückweisung der Anmeldung | decision refusing the application |
Entscheidung über eine Beschwerde | ruling on appeal (Andrey Truhachev) |
Entscheidung über einen Rechtsbehelf | decision on an appeal |
Entscheidung über einen Rechtsrahmen für die Funkfrequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft | Radio Spectrum Decision |
Entscheidung über einen Rechtsrahmen für die Funkfrequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft | Decision on a regulatory framework for radio spectrum policy in the European Community |
Entscheidungen des Bundesverfassungsgerichts | Official Collection of decisions of the German Constitutional Court |
Entscheidungen des Gerichts über einen Teil des Streitgegenstands | decisions disposing of the substantive issues in part only |
Entscheidungen,die eine Herausgabeverpflichung enthalten | decisions requiring the surrender of materials |
Entscheidungen,die nicht angefochten werden können | judgement not subject to appeal |
Erläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Explanatory report on the Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Matrimonial Matters |
Erläuternder Bericht zu dem Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen | Explanatory Report on the Convention, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Matrimonial Matters |
erwachsen entstehen aus einer Entscheidung erwachsende Pflichten | obligation imposed under a decision |
freier Verkehr der Entscheidungen | free movement of judgments |
freier Verkehr der Entscheidungen | unhindered movement of judgments |
freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen | unhindered movement of judgments |
freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen | free movement of judgments |
freier Verkehr von Entscheidungen in Zivilsachen | free movement of judgments in civil matters |
Frist für die Durchführung der Entscheidung | time taken to scrutinize the case |
für eine gerichtliche Entscheidung zuständig sein | to have jurisdiction in relation to a judgment |
für nichtig erklärte Entscheidung | decision declared invalid |
gegen die Entscheidungen des Gerichts erster Instanz eingelegte Rechtsmittel | appeal brought against a decision of the Court of First Instance |
gegenseitige Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen in Strafsachen | mutual recognition of criminal decisions |
gegenseitige Blockade bei Entscheidungen | reciprocal blocking votes |
gegenüber Dritten zu vollstreckende Entscheidung | judgement to be enforced against third parties |
gerichtliche Entscheidung | court judgment |
gerichtliche Entscheidung | court order |
gerichtliche Entscheidung | decision of a court |
gerichtliche Entscheidung | court ruling |
gerichtliche Entscheidung | court decision |
gerichtliche Entscheidung,die durch Betrug erlangt wurde | judgment obtained by fraud |
gerichtliche Entscheidung in Strafsachen | decision in criminal matters |
gerichtliche Entscheidung in Strafsachen | criminal decision |
gerichtliche Entscheidung in Strafsachen | criminal law decision |
gerichtliche Zuständigkeit für die Entscheidung über Haftungsklagen | jurisdiction to hear actions for liability |
Gesetz zur Regelung des Grenzrechts in bezug auf Auflösung der Ehe und Trennung von Tisch und Bett und die Anerkennung solcher Entscheidungen | Divorce Conflict of Laws Act |
Gesetz zur Regelung des Grenzrechts in bezug auf Auflösung der Ehe und Trennung von Tisch und Bett und die Anerkennung solcher Entscheidungen | Act regulating the conflict of laws relating to divorce and judicial separation and the recognition thereof |
grundsaetzliche Entscheidung | precedent |
grundsaetzliche Entscheidung | landmark ruling |
im Anschluß an Entscheidung A | decision A followed |
im Anschluß an Entscheidung A | decision A applied |
im Berufungsverfahren aufgehobene Entscheidung | decision reversed on appeal |
in Abgrenzung gegen Entscheidung A | decision A distinguished |
in der Zuständigkeit nachrangige Entscheidung | judgement given by the court whose jurisdiction does not prevail |
ipso jure vollstreckbare Entscheidung | decision automatically enforceable |
Ist in einem Rechtsstreit vor einem Gericht eines Mitgliedstaats die Frage der Anerkennung einer Entscheidung als Vorfrage zu klären, ... | Where the recognition of a judgment is raised as an incidental question in a court of a Member State, ... |
jemand ist durch die Entscheidung beschwert | somebody is adversely affected by the decision |
Klage gegen individuelle Entscheidungen und Empfehlungen | proceedings against decisions or recommendations which are individual in character |
Klagen gegen Entscheidungen des Schiedsausschusses | appeals against decisions of the arbitration committee |
Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters |
Leitlinien und Entscheidungen,die notwendig sind,um die Erfüllung der dem ESZB übertragenen Aufgaben zu gewährleisten | guidelines and decisions necessary to ensure the performance of the tasks entrusted to the ESCB |
Mitteilung einer Entscheidung | notification of the decision |
Name des Präsidenten und der übringen Richter,die bei der Entscheidung mitgewirkt haben | name of the President and of the Judges taking part in the judgment |
Nichtaussetzung einer Entscheidung | non-suspension of a decision |
Nichtigkeitsklage,die ein Mitgliedstaat oder der Rat gegen Entscheidungen und Empfehlungen der Hohen Behörde erhebt | actions brought by a Member State or by the Council for a declaration that a decision or a recommendation of the High Authority is void |
ohne Anhörung des Schuldners ergangene Entscheidung | judgement given ex parte |
ohne der Entscheidung in der Hauptsache vorzugreifen | without prejudice to its decision on the substance |
ohne förmliche Entscheidung abgeschlossener Löschungsantrag | request for cancellation closed without formal decision |
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27.09.68 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen durch den GH | Protocol concerning the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters |
rechtliche Beurteilung in der Entscheidung des Gerichtshofes | decision of the Court of Justice on points of law |
Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen | appeal in immigration law |
Rechtsetzungsakt,der wirtschaftspolitische Entscheidungen einschließt | legislative act involving choices of economic policy |
Rechtsgrundlage einer Entscheidung | legal basis for a decision |
rechtskräftig gewordene Entscheidung | final judgment |
rechtskräftig gewordene Entscheidung | final and conclusive judgment |
rechtskräftige Entscheidung | judgment which has entered into force |
rechtskräftige Entscheidung | judgment which has obtained the force of "res judicata" |
rechtskräftige Entscheidung | judgment which has the force of "res judicata" |
rechtskräftige Entscheidung | judgment which is res judicata |
rechtskräftige Entscheidung | sentence having obtained the force of "res judicata" |
rechtskräftige Entscheidung | decision which has become final |
rechtskräftige Entscheidung | final decision |
rechtskräftige Entscheidung | judgment which has become final |
rechtskräftige Entscheidung | judgment which has become res judicata |
Rechtsmittel gegen eine Entscheidung des Gerichts einlegen | appeal against a decision of the Court |
Rechtsmittel gegen Entscheidungen des Gerichts | appeals against decisions of the court |
Rechtsmittel gegen Entscheidungen des Gerichts | appeal against decisions of the Court of First Instance |
Rechtssache zu späterer Entscheidung zurückstellen | defer a case to be dealt with at a later date |
Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungen | appeal in immigration law |
Richter,die an der Entscheidung der Rechtssache mitwirken sollen | judges called upon to take part in the judgment of the case |
richterliche Entscheidung | judicial decree |
richterliche Entscheidung | judicial ruling |
richterliche Entscheidung | court order |
richterliche Entscheidung | court ruling |
richterliche Entscheidung | judicial decision |
Richtlinien und Entscheidungen erlassen | to issue directives and to take decisions |
schiedsgerichtliche Entscheidung | award by arbitration |
schiedsgerichtliche Entscheidung | settlement by arbitration |
schiedsgerichtliche Entscheidung | arbitration award |
Sonderkommission zur Frage der Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Special Commission on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters |
stillschweigende Entscheidung | implicit decision |
strafrechtliche Entscheidung | decision in criminal matters |
strafrechtliche Entscheidung | criminal decision |
strafrechtliche Entscheidung | criminal law decision |
streitige Entscheidung die im Laufe des Verfahrens zurückgenommen wird | contested decision revoked in the course of proceedings |
Tag der Zustellung der angefochtenen Entscheidung | date on which the decision appealed against was notified |
teilweise Aufhebung der Entscheidung des Gerichts | to set aside in part the decision of the Court of First Instance |
unter sich unvereinbare Entscheidungen | judgments which are irreconcilable with one another |
Unvereinbarkeit der Entscheidung mit der öffentlichen Ordnung | the judgement is contrary to public policy |
Verbindung für die Zwecke einer gemeinsamen Entscheidung | join for the purpose of the final judgment |
Verbindung zu gemeinsamen schriftlichen oder mündlichen Verfahren oder zu gemeinsamer Entscheidung | join for the purposes of the written or oral procedure or the final judgment |
Verfahren,die die Zwangsvollstreckung aus Entscheidungen zum Gegenstand haben | proceedings concerned with the enforcement of judgments |
Verkündung der Entscheidung | delivery |
Verkündung der Entscheidung | delivery of the decision |
Verordnung EU Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen EG Nr. 713/2009, EG Nr. 714/2009 und EG Nr. 715/2009 | TEN-E Regulation |
Verordnung EU Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen EG Nr. 713/2009, EG Nr. 714/2009 und EG Nr. 715/2009 | Regulation EU No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations EC No 713/2009, EC No 714/2009 and EC No 715/2009 |
Verordnung EG Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters |
Verordnung EG Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Brussels I Regulation |
Verordnungen,Richtlinien und Entscheidungen,die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden | regulations, directives and decisions adopted jointly by the European Parliament and the Council |
vollstreckbare Entscheidung | enforceable judgment |
vollstreckbare Entscheidung | enforceable decision |
vollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann | enforceable judgment even if there is still a right to appeal |
Vollstreckung der Entscheidungen,die Kosten festsetzen | enforcement of decisions fixing the amount of costs |
Vollstreckung einer Entscheidung | enforcement of a judgment |
vollständige Aufhebung der Entscheidung des Gerichts | to set aside in whole the decision of the Court of First Instance |
vollziehbare Entscheidung | enforceable decision |
von Amts wegen ergangene Entscheidung | judgement given on the court's own motion |
vorbehaltlich der Nachprüfung der Entscheidung durch den Gerichtshof | subject to review of its decision by the Court of Justice |
vorläufig vollstreckbare Entscheidung | provisionally enforceable judgment |
vorläufige Entscheidung | provisional order |
wenn eine Entscheidung zur Sache bevorsteht | judgement about to be delivered in the matter |
widersprechende Entscheidung | irreconcilable decision |
wirtschaftsstrategische Entscheidung | strategic decision |
Zivilurteil,zivilrechtliche Entscheidung | judgment in civil matters |
zur Entscheidung stehender Fall | case at issue |
Zusatzprotokoll zur Haager Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Supplementary Protocol to the Hague Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters |
Zustellung der angefochtenen Entscheidung | notification of the decision appealed from |
Zustellung der Entscheidung | notification of the decision |
Zustellung einer Entscheidung | serving a judgment |
zuständig für Entscheidungen im Zusammenhang mit den in dieser Verordnung vorgeschriebenen Verfahren | competent for taking decisions in connection with the procedures laid down in this Regulation |
zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache | to have jurisdiction as to the substance of the matter |
Zuständigkeit für die Entscheidung über Nichtigkeitsklagen gegen Ent- scheidungen und Empfehlungen | have jurisdiction in actions brought to have decisions or recommendations declared void |
Übereinkommen über die Anerkennung von Entscheidungen in Ehesachen | Convention on the Recognition of Decisions relating to the Validity of Marriages |
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | 2007 Lugano Convention |
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters |
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Convention on Jurisdiction and Enforcement |
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | 1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated version |
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Judgments Convention |
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters |
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Brussels Convention |
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und HandelssachenLugano,16.September 1988 | Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters Lugano,16.09.1988 |
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen | Convention on jurisdiction and enforcement of judgments in civil and Commercial matters |
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Ehesachen | convention on jurisdiction and enforcement of judgments in matrimonial matters |
Übereinkommen über die Vollstreckung von Entscheidungen über den Entzug der Fahrerlaubnis | Convention on the enforcement of driving disqualifications |