German | English |
ab dem Tag, an dem er die Mitteilung der Entscheidung erhalten hat | from the date he receives notification of the decision |
an dem Tag wirksam werden, an dem die Mitteilung über die Entscheidung eingeht | take effect from the date that the notification of the decision is received |
Antrag muss innerhalb von 45 Tagen nach Bekanntgabe unserer Entscheidung eingehen | request must be received within 45 calendar days of the notification of our decision |
auf eine baldige Entscheidung drängen | ask for a speedy decision |
Aufhebung begünstigender Entscheidungen | annulment of favourable decisions |
Aufhebung einer begünstigenden Entscheidung | annulment of a favourable decision |
Aussetzung der Wirkungen einer für nichtig erklärten Entscheidung | suspension of the effects of a decision which has been declared void |
Aussetzung einer Entscheidung | suspension of a decision |
Aussetzung einer Entscheidung | suspend a decision |
Begünstigter einer Entscheidung über einen Abgabenerlass | beneficiary of a remission decision |
bei der Entscheidung über | when deciding on |
Beschluss über die Vorwegnahme einer Entscheidung | resolutions on the anticipation of a decision |
bevor eine Entscheidung getroffen wird | before taking a decision |
dem Gerichtshof eine Frage zur Entscheidung vorlegen | request the court to give a ruling |
den Adressaten begünstigende Entscheidung | decision favourable to the person to whom it is addressed |
den Antragsteller belastende Entscheidung | decision which adversely affects the applicant |
der Antrag muss innerhalb von 45 Tagen nach Bekanntgabe unserer Entscheidung eingehen | request must be received within 45 calendar days of the notification of our decision |
die Entscheidung ist null und nichtig | decision has become null and void |
die Entscheidung kann im Falle von ... geändert werden | the decision may be amended where, in cases |
die Entscheidung kann im Falle von ... widerrufen werden | the decision may be revoked where, in cases... |
die Entscheidung wird am Tag der Bekanntgabe wirksam | the decision will take effect from the date of notification |
die Entscheidung wird am Tag der Bekanntgabe wirksam | the decision shall take effect from the date of notification |
Die Entscheidung wurde annulliert | The decision was annulled |
die für eine Entscheidung erforderlichen Unterlagen vorlegen | provide all the documents and information necessary to give a ruling |
drei Monate nach dem Ergehen einer Entscheidung | three months of the date of adoption of a decision |
drei Monaten nach dem Ergehen einer Entscheidung | three months of the date of adoption of a decision |
durch die Einlegung des Rechtsbehelfs wird die Vollziehung der angefochtenen Entscheidung nicht ausgesetzt | the lodging of an appeal shall not cause implementation of the disputed decision to be suspended |
durch die Einlegung des Rechtsbehelfs wird die Vollziehung der Entscheidung nicht ausgesetzt | the lodging of an appeal shall not cause implementation decision to be suspended |
Durch Einlegung des Rechtsbehelfs wird die Vollziehung der angefochtenen Entscheidung nicht ausgesetzt | The lodging of an appeal shall not cause implementation of the disputed decision to be suspended |
eine den Beteiligten begünstigende Entscheidung | decision favourable to the person concerned |
eine Entscheidung als unbegründet betrachten | consider a decision to be unreasonable |
eine Entscheidung erst nach befriedigendem Abschluss der Konsultation fassen | decision may be taken only after the satisfactory completion of the consultation |
jdm eine Entscheidung in geeigneter Form mitteilen | notify smb. of a decision in the appropriate form |
eine Frage dem Gericht zur Entscheidung vorlegen | request the court to give a ruling |
einem Gericht eine Frage zur Entscheidung vorlegen | request a court to give a ruling |
endgültige Entscheidung über | final decision on |
Entscheidung beantragen | make a request for a decision |
Entscheidung, die an eine Person ergangen ist | decision addressed to a person |
Entscheidung, die für die Person abträgliche Folgen hat | decision detrimental to the person |
Entscheidung einer Verwaltungsstelle | administrative judgment |
Entscheidung eines Gerichts zur Hauptsache | decision of a court on the substance of the case |
Entscheidung erst nach befriedigendem Abschluss der Konsultation fassen | such a decision may be taken only after the satisfactory completion of the consultation |
Entscheidung gilt als dem Antragsteller zugestellt | decision is deemed to have been received by the applicant |
Entscheidung im Bundesanzeiger bekannt machen | publish a decision in the Federal Gazette |
Entscheidung in Bezug auf | decision relating to |
Entscheidung in Bezug auf mehrere Personen erlassen | take a decision with regard to several persons |
Entscheidung ist allgemein verbindlich | formal decision shall be generally binding |
Entscheidung mit Rechtswirkung für | decision having legal effect on |
Entscheidung nicht ausgesetzt | The lodging of an appeal shall not cause implementation of the disputed decision to be suspended |
Entscheidung wird bis auf Weiteres zurückgestellt. | Decision delayed until further notice |
Entscheidung wird unwirksam | decision becomes invalid |
Entscheidung zur Aktualisierung von | decision to update (etw., sth) |
Entscheidung über einen Abgabenerlass | remission decision |
Entscheidungen, die für die Personen, an die sie gerichtet sind, nachteilige Folgen haben | decision detrimental to the persons to whom the are addressed |
Entscheidungen können rückgängig gemacht werden | decisions can be annulled |
Entscheidungen können zurückgenommen werden | decisions can be withdrawn |
Entscheidungen können zurückgenommen werden | decisions can be annulled |
Entscheidungen, mit denen Anträge abgelehnt werden | decisions which deny requests |
Entscheidungen müssen dem Antragsteller schriftlich bekannt gegeben werden | decision must be notified in writing to the applicant |
Entscheidungen müssen schriftlich bekannt gegeben werden an | decision must be notified in writing to |
Entscheidungen umsetzen | transpose decisions |
Entscheidungen über die Anerkennung von | decisions on the acceptability of (...) |
ergangene Entscheidung eines Gerichts | rendered judicial judgment |
fachlich zuständige Aufsichtsbehörden treffen eine Entscheidung | supervisory authorities responsible shall reach a decision |
für Entscheidungen über ... sind die nationalen Behörden zuständig | the responsibility for deciding on ... lies with national authorities |
getroffene Entscheidung sind sofort vollziehbar | decisions adopted shall be immediately enforceable |
getroffene Entscheidungen sind sofort vollziehbar | decisions made shall be immediately enforceable |
Gründe, auf die sich eine Entscheidung stützt | grounds on which a decision is based |
Inhaber einer Entscheidung | holder of a decision |
Klage gegen individuelle Entscheidungen | proceedings against decisions which are individual in character |
mit Rechtsmittel angefochtene Entscheidung | decision which the appeal is brought against |
nach der endgültigen Entscheidung | after taking the final decision |
nachteilige Entscheidung | adversely affecting decision |
Neubewertung einer Entscheidung | re-assessing a decision |
Neubewertung einer Entscheidung | re-assess a decision |
nicht in der Sache selbst ergehende Entscheidung | decision based on a technical ground |
nicht in der Sache selbst ergehende Entscheidung | non-substantive decision |
Recht, einen Rechtsbehelf gegen die Entscheidung einer Behörde einzulegen | right of appeal against any decision taken by an authority |
so gilt die Frist bis zum Erlass einer Entscheidung als ausgesetzt | the period shall be considered as suspended until a decision has been taken |
unter Angabe der Gründe Rechtsgrundlagen für die ergangene Entscheidung | stating the grounds on which a decision is made |
Vollstreckung einer Entscheidung aussetzen | suspend the application of a decision |
jdn von der Rücknahme einer Entscheidung unterrichten | notify smb. of the withdrawal of a decision |
jdn von der Rücknahme einer Entscheidung unterrichten | notify smb. of the annulment of a decision |
vor der endgültigen Entscheidung | before taking the final decision |
vor diesem Zeitpunkt ergangene Entscheidung | decision rendered prior to that date |
jdn vor einer Entscheidung an-hören | consult smb. prior to reaching a decision |
jdn vor einer Entscheidung an-hören | hear smb. prior to reaching a decision |
Vorrang einer Entscheidung | priority of a decision |
Wir haben einen Rückstand von über tausend Fällen, die zur Entscheidung anliegen. | There is a backlog of more than thousand cases that have to be decided |
zu einer Entscheidung Stellung nehmen | express one’s point of view concerning a decision |
Überwachung der Einhaltung einer Entscheidung | monitor the compliance with a decision |
Überwachung von Entscheidungen | monitoring of decisions |