DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Foreign trade containing ESER | all forms
GermanEnglish
Buchführungssystem gestattet i.S. von ermöglichen es nichtbookkeeping system does not permit
Er machte es mir klar. Hemade it plain to me.
er tat es in gutem Glauben, das Richtige zu tunhe did it in good faith to do the right thing
es auf Fahrlässigkeit beruhtis the result of negligence
es bestehen Meldepflichtenthere are reporting requirements
es bestehen Meldepflichtenthere are registration requirements
es besteht der konkrete Verdacht, dassthere are definite suspicions that
es besteht ein begründeter Anlaß zur Annahme, dassthere are reasonable grounds for believing that
es besteht ferner das Risiko, dassthe risk is also that
es besteht kein Zweifel an der Richtigkeit dieser Erklärungthere is no doubt as to the truthfulness of the declaration
es fällt auf, dassit is noticeable that
es geht primär darum, dassthe main concern is that
es gelten folgende Begriffsbestimmungenthe following definitions shall apply
es gibt dazu noch keine Zahlenangabenno numerical data are available
es gibt eine Vielfalt vonthere is a wide variety of (...)
es gibt folgende rechtliche Sonderfällethe following special rules exist
es gibt in diesem Fall keinen Ermessensspielraumhave no power of discretion in this case
Es gilt Artikel 44 Absatz 2Article 44 2 shall apply
es handelt sich um einen Betrugsversuchit constitutes an attempt at deception
es handelt sich um einen Betrugsversuchit constitutes an attempt to defraud
es hängt von der Art des Verstoßes abit depends on the nature of the offence
es ist allgemein üblichit is common practice to do (etwas zu tun, sth)
es ist daher angezeigtit is therefore appropriate to
es ist ein Ausfuhrverantwortlicher zu benennena person responsible for exports has to be assigned
es ist einwandfrei erwiesen, dassit is proved beyond doubt that
es ist gleichermaßen wichtig, dassit is equally important that
Es ist Ihnen erlaubt, zwei Stangen Zigaretten abgabenfrei mit sich zu führenYou’re allowed to carry two cartons of cigarettes free of charge
es ist Ihre Pflicht...it is your duty
es ist meine Pflicht, Ihnen mitzuteilen, dassit is my duty to inform you that
es ist Sache des zu entscheidenit is for... to decide
es ist uns zur Kenntnis gegeben wordenit has been brought to our knowledge
es ist uns zur Kenntnis gegeben wordenwe have been informed
es ist uns zur Kenntnis gegeben wordenit has been brought to our attention
es ist von Bedeutung, dassit matters that
es ist von besonderer Bedeutung, dassit is of particular importance that
es ist von entscheidender Bedeutung, dassit is of decisive consequence that
es kann dahingestellt bleibenit may be left open
es kann dahingestellt bleibenit may remain undecided
es kann nicht festgestellt werden, woit is not possible to determine where
es können Muster und Proben entnommen werdensamples may be taken
es liegt im Ermessen der Behördenit is within the discretion of the authorities
es liegt im Interesse aller Beteiligtenit is in the interests of all parties involved
es liegt im Interesse der Beteiligtenit is in the interests of the parties involved
es sei denn, dass der fragliche Betrag dies nicht rechtfertigtunless the amount involved does not justify such action
es sind keine keinerlei Förmlichkeiten zu erfüllenno formalities need to be carried out
es sind Vorkehrungen zu treffenmeasures should be taken
es sind Vorkehrungen zu treffenprecautions should be taken
es sollte die Möglichkeit geschaffen werdenit should be possible to
es sollte jedoch auch möglich seinhowever, it should also be possible
es sollte verwiesen werden aufreference should be made to
es steht Ihnen frei, eine Aussage hinsichtlich der gegen Sie vorgebrachten Anschuldigungen zu machenyou are free to make a statement as to the accusation brought forth against you
es steht Ihnen zuyou are entitled to
es steht Ihnen zuyou have the right to
Es verbleibt nur wenig SpielraumThere is little scope left
es wird bestraft mit einer Geldstrafe oder Freiheitsstrafeit is an offence punishable by fine or imprisonment (Gefängnis)
es wird eine Vielfalt von Wegen benutzta variety of routes are used
es wird zwar eingeräumt, dasswhile recognising that
es wird für notwendig angesehen, die Ausfuhr von ... zu untersagenit is considered necessary to prohibit exports of (...)
Es wird Ihnen hiermit bekannt gegeben, dassYou are hereby notified that
Es wurde eine Fehlmenge von ... festgestelltA shortage of ... has been detected
es wurde eine Regulierung vereinbartthey agreed on
es wurde eine Regulierung vereinbartan agreement was made
es würde nicht schadenit would not be amiss
generelle Voraussetzung ist es, dassit is the, a general principle that
Ich mache Sie darauf aufmerksam, dass es Ihnen freigestellt ist, ob Sie eine mündliche Aussage machen, schweigen oder Ihre Aussage schriftlich niederlegen.I want to point out that it’s up to you whether you make a statement verbally, say nothing or put your statement in writing
in manchen Fällen dauert es Monate, bis ein Fall entschieden istin some cases it takes months before cases are decided on
Schreiben sie es mir gut.put it to my credit
Schreiben sie es mir gut.credit it to my account
Schreiben sie es mir gut.place it to my credit
sofern es sich um Einfuhren nicht kommerzieller Art handeltprovided that such products are not imported by way of trade
soweit es keine einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften hierfür gibtinsofar as no Community provisions exist
unser Hauptziel ist esour principal objective will be
Welche Formen der Genehmigung gibt es?What types of licences exist?
wenn es durch außergewöhnliche Umstände gerechtfertigt istwhere exceptional circumstances so warrant
wie die Umstände es erfordernas circumstances demand
wie es die Ausübung ihrer Pflichten erfordertthe extent required for the performance of their duty
wie es die Ausübung ihrer Pflichten erfordertthe extent required for the performance of their duties
wirtschaftlich hat es sich erheblich verbessertthe economic situation improved considerably
wirtschaftlich hat es sich erheblich verschlechtertthe economic situation deteriorated considerably
wo die Umstände es rechtfertigen, dasswhere circumstances so warrant, the
wo es zweckmäßig erscheintwhere it seems appropriate
zwischen diesen Firmen gibt es keine Verbindungthere are no links between these firms