German | English |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt | Agreement between the European Community and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka on the readmission of persons residing without authorisation |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt | Agreement between the European Community and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China on the readmission of persons residing without authorisation |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt | Agreement between the European Community and the Republic of Albania on the readmission of persons residing without authorisation |
Abschaffung der Grenzkontrollen | abolition of border controls |
Ad-hoc-Zentrum für die Ausbildung von Grenzschutzbeamten | Ad Hoc Centre for Border Guard Training |
Agentur der Europäischen Union für Grundrechte | FRA |
Agentur der Europäischen Union für Grundrechte | Fundamental Rights Agency |
Akteur, der Schutz bieten kann | actor of protection |
an die Grenze zurückführen | escort to the frontier |
Antrag auf Zusatzinformationen bei der nationalen Eingangsstelle | supplementary information request at the national entry |
Antragsteller, der besondere Verfahrensgarantien benötigt | applicant in need of special procedural guarantees |
Antragsteller mit besonderen Bedürfnissen bei der Aufnahme | applicant with special reception needs |
Anzahl der Einwanderer | immigrant population |
Anzahl der Einwanderer | stock of migrants |
Anzahl der Einwanderer | migrant stock |
Anzahl der Heftbogen | number of booklets |
Anzahl der Zuwanderer | migrant stock |
ASEM-Ministerkonferenz über Zusammenarbeit bei der Steuerung von Migrationsströmen | ASEM Ministerial Conference on Cooperation for the Management of Migratory Flows |
Aufenthaltserlaubnis mit der längsten Gültigkeitsdauer | residence permit conferring the right to the longest period of residency |
Aufenthaltsrecht für nichterwerbstätige Staatsangehörige der Mitgliedstaaten | right of residence of nationals who do not pursue an economic activity |
Aufnahmebedingungen, im Rahmen der Aufnahmebedingungen gewährte Vorteile | reception conditions |
Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramm in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Überschreitung der Aussengrenzen | Programme of training, exchanges and cooperation in the field of asylum, immigration and crossing of external borders |
Ausbildungs-Austausch-und Kooperationsprogramm im den Bereichen Asyl,Einwanderung und Überschreiten der Außengrenzen | Odysseus programme |
Ausbildungs-Austausch-und Kooperationsprogramm im den Bereichen Asyl,Einwanderung und Überschreiten der Außengrenzen | programme of training, exchanges and cooperation in the fields of asylum, immigration and crossing of external borders |
Ausschreibung in der gemeinsamen Liste | notification in the joint list |
Ausschreibungen, die der Suche nach Personen und Sachen dienen | alert on persons and property |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Committee for implementation of the regulation establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national |
Aussetzung der Abschiebung | exceptional leave to remain |
Befreiung von der Visumpflicht | exemption from the visa requirement |
Bekämpfung der Schleuserkriminalität | combating facilitating |
Beobachtungsstelle für Migration in Afrika, in der Karibik und im pazifischen Raum | ACP |
Beobachtungsstelle für Migration in Afrika, in der Karibik und im pazifischen Raum | ACP Observatory on Migration |
Beobachtungsstelle für Migration in Afrika, in der Karibik und im pazifischen Raum | Africa Caribbean Pacific Observatory on Migration |
Bestand der ausländischen Wohnbevölkerung | stock of foreigners |
Bindungswirkung des Nachweises und der Glaubhaftmachung | effect of proof or a presumption |
dem Visumzwang unterliegende Staatsangehörige | visa nationals |
den Asylbewerber zurücknehmen | readmit an applicant for asylum |
den Asylbewerber zurücknehmen | take back an applicant for asylum |
den Asylbewerber zurücknehmen | take back an alien |
den Visumzwang aufheben | to lift the visa requirement |
der Besitz, das Mitführen und das Vorzeigen von Urkunden | hold, carry and produce permits |
der im Bindrücken befindliche Faden | thread...to sew the spine |
der Staat, der das Visum mit der längsten Gültigkeitsdauer erteilt hat | the State which issued the visa having the longest period of validity |
der Staat, der um Rückübernahme des Asylbewerbers ersucht wird | the State called upon to take back the applicant |
der Staatsanwaltschaft beigeordnete Gerichtspolizei | Criminal Police attached to the Public Prosecutor's Office |
die Grenze überschreitende Person | person crossing the border |
die Sicherheit eines Mitgliedstaats gefährden | represent a threat to the security of a Member State |
die zuletzt ablaufende Aufenthaltserlaubnis | residence permit having the latest expiry date |
Dokument für den erleichterten Eisenbahntransitverkehr | Facilitated Rail Transit Document |
Dokument für den erleichterten Transit | Facilitated Transit Document |
Dokument für den erleichterten Transit im Eisenbahnverkehr | Facilitated Rail Transit Document |
Dokumente, auf denen sich Spuren von Papillarlinien befinden | documents capable of bearing fingerprint traces |
Dokumente für die Zulassung | registration documents |
Duldung AT, DE Aufschub der Abschiebung | tolerated stay (LU) |
Duldung AT, DE Aufschub der Abschiebung | suspension of removal (LU) |
Duldung AT, DE Aufschub der Abschiebung | postponement of removal (LU) |
durch das Hoheitsgebiet der anderen Vertragsparteien reisen | to transit through the territories of the other Contracting Parties |
Eingliederung der Flüchtlinge | assimilation of refugees |
Eingriff in Artikel 8 der EMRK | interference with Article 8 ECHR |
Eingriff, mit dem ein legitimes Ziel verfolgt wird | interference pursuing a legitimate aim |
Eingriff nach Maßgabe der Rechtsvorschriften / gesetzlich vorgesehener Eingriff | interference in accordance with the law |
einheitlicher Rückkehrausweis der EU | EU common format emergency travel document |
Einschränkung der Freizügigkeit | restriction of liberty of movement |
einstweilige Aussetzung der Abschiebung | suspension of removal (EU acquis) |
einstweilige Aussetzung der Abschiebung | tolerated stay (EU acquis) |
einstweilige Aussetzung der Abschiebung | postponement of removal (EU acquis) |
Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind | Council Recommendation on the provision for the detection of false or falsified documents in the visa departments of representations abroad and in the offices of domestic authorities dealing with the issue or extension of visas |
Entziehung der Flüchtlingseigenschaft | withdrawal of refugee status |
Erfassung in der gemeinsamen Liste | notification in the joint list |
Erleichterungen bei der Erteilung von Visa | visa facilitation |
Ermessensklausel der Dublin-Verordnung | discretionary clause of the Dublin Regulation |
erneuter Verlust der Unterkunft | secondary displacement |
Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung | request that the enforcement be taken over |
Erwerb der Staatsangehörigkeit | acquisition of citizenship |
Erwerb der Staatsbürgerschaft | acquisition of citizenship |
Europäische Agenda für die Integration von Drittstaatsangehörigen | European Agenda for the Integration of Third-Country Nationals |
Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | IT Agency |
Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | European Agency for the Operational Management of Large-Scale IT Systems in the Area of Freedom, Security and Justice |
Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Ausengrenzen der Mitgliedstaaten der Europaischen Union | European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union |
Europäischer Ausschuss für die Drogenbekämpfung | European Committee to Combat Drugs |
europäisches Register der Suchtstoffe | European narcotics data file |
Europäisches Übereinkommen über den Übergang der Verantwortung für Flüchtlinge | European Agreement on Transfer of Responsibility for Refugees |
fahndungstechnische Überprüfung sowie die Abwehr von Gefahren | checks to detect and prevent threats |
falsche Erklärung der Elternschaft | false declaration of parenthood |
Feststellung der Identität anhand der vorgelegten oder vorgezeigten Reisepapiere | checking of travel documents in order to establish identity |
Flucht aus der Pflichtadresse | absconding from a mandatory address |
Flüchtlinge, die sich nicht rechtmässig im Aufnahmeland aufhalten | refugees unlawfully in the country of refuge |
Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Western Mediterranean Forum |
Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Forum for Dialogue in the Western Mediterranean |
Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | 5+5 Dialogue |
für die Einwanderung zuständiger Minister | Immigration Minister |
gemeinsame Anweisung für die Bearbeitung von Visumanträgen | joint visa examination procedure |
gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | Sarajevo Joint Declaration |
gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | Joint Declaration by the European Union, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Federal Republic of Yugoslavia on the follow-up to the Zagreb Summit regarding regional co-operation in the area of asylum and immigration |
gemeinsame Lageberichte der EG-Mitgliedstaaten über Herkunftsländer | joint situation reports from the Community Member States on third countries of origin |
gemeinsame Liste der Ausländer | common list of aliens |
gemeinsame Rückführung auf dem Luftweg | joint removal by air |
Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | joint handbook for the common application of the Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities |
Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | joint handbook for the application of the Dublin Convention |
Genehmigung, die als Sichtvermerk gilt | authorisation valid as a visa |
Generalkommissar für die Flüchtlinge und Staatenlosen | Commissioner-General for Refugees and Stateless Persons |
Generelles Programm "Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" | General programme "Solidarity and Management of Migration Flows" |
Gesamtplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in der Europäischen Union | Comprehensive plan to combat illegal immigration and trafficking in human beings in the European Union |
Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr | local border traffic permit |
Grundsatz der Nichtlegalisierung | principle of non-legalisation |
Grundsatz der Nicht-Zurückweisung | principle of non-refoulement |
Gruppe der Acht Rom-Lyon-Gruppe, Untergruppe von Migrationsexperten | Roma-Lyon Group |
Gruppe der Acht Rom-Lyon-Gruppe, Untergruppe von Migrationsexperten | G8 Lyon / Roma Migration Experts Sub-Group |
Gruppe der Acht Rom-Lyon-Gruppe, Untergruppe von Migrationsexperten | Group of Eight Roma-Lyon Group, Migration Experts Sub-Group |
Gruppe der in Rückführungsaktionen erfahrenen Kernländer | Core Country Group for Return Matters |
Gruppenfeststellung der Flüchtlingseigenschaft | group determination of refugee status |
Grünbuch zum Recht auf Familienzusammenführung von in der Europäischen Union lebenden Drittstaatsangehörigen | Green Paper on the right to family reunification of third-country nationals living in the European Union |
Handbuch "Echte Personal-, Reise- und Aufenthaltsdokumente" der Europäischen Union | European Union Handbook of Genuine Identity, Travel and Residence Documents |
Handlung im Widerspruch zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen | act contrary to the purpose and principles of the UN |
ImmigrantInnen-Forum der EG | European Forum of Migrants |
ImmigrantInnen-Forum der EG | European Migrants Forum |
ImmigrantInnen-Forum der EG | EC-Migrants Forum |
in der Praxis wirksam | effective in practice |
in der Vergrösserung erkennbare Sicherheitsmerkmale | microscopic features |
Informations-, Diskussions- und Austauschzentrum fur Fragen in Zusammenhang mit dem Uberschreiten der Ausengrenzen und der Einwanderung | Centre for Information, Discussion and Exchange on the Crossing of Frontiers and Immigration |
Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten | Information and Coordination Network |
Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten | Information and Coordination Network for Member States' Migration Management Services |
Initiative zu Reisen in der westlichen Hemisphäre | Western Hemisphere Travel Initiative |
integrierter Grenzschutz an den Aussengrenzen | integrated management of the external borders |
Internationale technische Zusammenarbeit der Polizei | Technical International Police Cooperation Department |
kein Anrecht auf Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis | ineligibility to renew a residence permit |
Klage vor dem Verwaltungsgericht | to make an administrative appeal |
Konferenz der Generaldirektoren der Einwanderungsbehörden | General Directors of Immigration Services Conference |
Kontrolle bei der Ausreise | exit control |
Kontrolle bei der Ausreise | control upon departure |
Kontrolle bei der Ausreise | departure control |
Kontrolle bei der Ausreise | control of exits |
Kontrolle bei der Einreise | control upon entry |
Kontrolle bei der Einreise | entry control |
Kontrolle bei der Einreise | control on entry |
Kontrolle bei der Einreise | control of entries |
Küstenpatrouillennetz an den südlichen Seeaußengrenzen | Mediterranean Coastal Patrol Network |
Küstenpatrouillennetz für das Mittelmeer | Mediterranean Coastal Patrol Network |
Landgrenzen und Bahnhöfe, die eine Aussengrenze sind | land and rail borders |
Liste der nichtzulässigen Personen | list of inadmissible persons |
Mechanismus zur gegenseitigen Information über asyl- und einwanderungspolitische Masnahmen der Mitgliedstaaten | mutual information mechanism concerning Member States’ |
Mechanismus zur gegenseitigen Information über asyl- und einwanderungspolitische Masnahmen der Mitgliedstaaten | MIM |
Mechanismus zur gegenseitigen Information über asyl- und einwanderungspolitische Masnahmen der Mitgliedstaaten | mutual information mechanism |
Migrant der zweiten Generation | second-generation migrant |
Migrationsdialog zwischen der EU und Lateinamerika und dem karibischen Raum | EU-LAC Structured and Comprehensive Dialogue on Migration |
Migrationsdialog zwischen der EU und Lateinamerika und dem karibischen Raum | EU-LAC Dialogue on Migration |
Mindestnormen für die Anerkennung von Staatsangehörigen dritter Länder als Flüchtlinge | minimum standards with respect to the qualification of nationals of third countries as refugees |
missbräuchliche Berufung auf das Asylrecht | improper claims to the right of asylum |
mit der grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit beauftragte zentrale Stellen | central bodies responsible for international police cooperation |
Netz der Europäischen Union für die Asylpraktiker | EU network for asylum practitioners |
Netzwerk für Asylpraktiker der Europäischen Union | Eurasil (Eurasil) |
objektivierbare Mittel der Glaubhaftmachung | confirmable means of establishing credibility |
Organisation der Rückkehr, Rückkehrmanagement | return management |
Ort der Rückkehr | point of return |
Person, der internationaler Schutz zuerkannt wurde | beneficiary of international protection |
Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen | persons who otherwise need international protection |
Personen, die sich fälschlicherweise als Touristen ausgeben | "pretend" tourists |
Plan für den Grenzschutz an den Aussengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Plan for the management of the external borders of the Member States of the European Union |
Plan für die internationalen Flughäfen | international airports plan |
Politik der Integration von Einwanderern | integration policy |
Politik der Integration von Einwanderern | immigrant integration policy |
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Med-Migration programme |
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programme for cooperation among local communities in the European Union, local communities in Mediterranean non-member countries and organizations involving migrants and supported by these communities, constituted in networks on the theme of migration |
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | MED-MIGRATION |
Programm mit Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den Seegrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Programme of measures to combat illegal immigration across the maritime borders of the Member States of the European Union |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zur Ausweitung des persönlichen Anwendungsbereichs des Übereinkommens über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern | Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, extending the scope ratione personae of the Convention concerning the establishment of "Eurodac" for the comparison of fingerprints of applicants for asylum |
Protokoll zur Änderung der Artikel 40, 41 und 65 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985, unterzeichnet am 19. Juni 1990 in Schengen | Protocol amending Articles 40, 41 and 65 of the Convention signed at Schengen on 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 |
Prüfung der Glaubwürdigkeit | credibility assessment |
Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme | General Programme "Solidarity and Management of Migration Flows" |
Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme | Framework Programme on Solidarity and the Management of Migration Flows |
Recht auf Überprüfung der Inhaftnahme | right to review of detention |
rechtmäßige Freiheitsentziehung zur Verhinderung der unerlaubten Einreise | lawfully detained for the prevention of effecting an unauthorised entry |
Regelung für den kleinen Grenzverkehr | local border traffic regime |
regionale Teilgruppen der technischen Arbeitsgruppe | regional formations of the technical group |
Route für die Rückkehr | route of return |
räumliche Annäherung der Familienangehörigen | family reunification |
Rückführung an die Grenze | return to the frontier |
Rückübernahmepolitik der Gemeinschaft | Community readmission policy |
Schengener Modell der Zugangskontrolle | Schengen access control model |
schulische Betreuung der Kinder von Wanderarbeitnehmern | education of the children of migrant workers |
schwerwiegende Gründe der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit | serious grounds of public policy or public security |
soweit die freiwillige Ausreise eines solchen Drittausländers nicht erfolgt | Where such aliens have not left voluntarily |
Steuerung der Migrationsströme | management of migration flows |
Strukturierter Dialog über Migrationsfragen zwischen der EU und den Landern Lateinamerikas und der Karibik | EU-LAC Structured Dialogue on Migration |
Studie über die Bedürfnisse und Anforderungen der Eurodac-Benutzer | study on Eurodac users' needs and requirements |
ständige Arbeitsgruppe in bezug auf die Bekämpfung der Betäubungsmittelkriminalität | Schengen Drugs Group |
thematisches Programm zur Zusammenarbeit mit Drittländern auf den Gebieten von Migration und Asyl | thematic programme on migration and asylum |
thematisches Programm zur Zusammenarbeit mit Drittländern auf den Gebieten von Migration und Asyl | thematic programme on cooperation with third countries in the areas of migration and asylum |
Transit zum Zwecke der Rückführung | transit for the purposes of expulsion |
Transitzone der Flughäfen | international areas of airports |
TREVI-ad-hoc-Gruppe "Abbau der Grenzkontrollen" | TREVI ad hoc Group on the Abolition of Frontier Controls |
Ubertragung der Zustandigkeit | Dublin transfer |
Umstände der Feststellung | circumstances of discovery |
Unterabteilung Kriminalität der Interpol | Sub-Division for General Crime |
Unterarbeitsgruppe "Charterflüge" der IGC | IGC Subgroup on Charter Flights |
Verbot der Ausweisung oder der Zurückweisung | prohibition of expulsion or return |
Verbot der Ausweisung und Zuruckweisung | non-refoulement |
Verbot der Ausweisung und Zurückweisung | prohibition of expulsion or return |
Verfahren der Nichtzulassung zum Asylverfahren | procedure governing inadmissibility |
Verfahren für die geschützte Einreise | protected entry procedure |
Verfolgungsgründe nach der Genfer Konvention, Konventionsgründe | Convention grounds for persecution |
Verfälschung der Dokumentendaten | counterfeiting of document data |
Verfälschung der Personendaten | falsification of personal data |
Verlust der Rechtsstellung | loss of status |
Verlust der Staatsangehörigkeit | loss of citizenship |
Verlust der Staatsbürgerschaft | loss of citizenship |
Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens | Eurodac Regulation |
Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens | Council Regulation EC No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of "Eurodac" for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention |
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visa Regulation |
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Council Regulation EC No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement |
Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer | Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers |
Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer | Administrative Commission |
Verweigerung der Einreise | refusal of entry (EU acquis) |
Verzeichnis der unerwünschten Personen | list of undesirables |
Visum für den längerfristigen Aufenthalt | long-term visa |
Visum für den längerfristigen Aufenthalt | long-stay visa |
Visum für den vorübergehenden Aufenthalt | temporary-stay visa |
Visum für die zweimalige Durchreise | double transit visa |
Visum zum Zwecke der Wohnsitznahme | settlement visa |
Voraussetzungen für den Aufenthalt | conditions governing residence |
Voraussetzungen für den Reiseverkehr von Drittausländern | conditions governing the movement of aliens |
Voraussetzungen für die Arbeitsaufnahme | conditions governing work |
Voraussetzungen für die Ausreise | conditions governing exit |
Voraussetzungen für die Einreise | entry conditions |
Voraussetzungen für die Einreise | conditions governing entry |
Voraussetzungen für die Sichtvermerkserteilung an der Grenze | conditions governing the issue of visas at borders |
vorubergehende Aussetzung der Abschiebung | suspension of removal |
vorubergehende Aussetzung der Abschiebung | tolerated stay |
vorubergehende Aussetzung der Abschiebung | postponement of removal |
Warn- und Dringlichkeitsverfahren zur Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen | alert and emergency procedure for burden-sharing with regard to the admission and residence of displaced persons on a temporary basis |
Wegfall das Aufenthaltszwecks | the purpose of stay has ceased to apply |
Weigerung, beim Transit die Weiterreise zum Zwecke der Rückführung anzutreten | refusal of persons to embark when in transit for the purpose of expulsion |
Widerruf der Flüchtlingsanerkennung | cancellation of refugee status |
Widerruf der Flüchtlingsanerkennung | annulment of refugee status |
Zentralregister der technischen Ausrüstungsgegenstände | Centralised Record of Available Technical Equipment |
Zentralregister der verfügbaren technischen Ausrüstungsgegenstände | Centralised Record of Available Technical Equipment |
Zentralstelle für die Bekämpfung der illegalen Einwanderung und Beschäftigung von Ausländern ohne ordnungsgemäße Papiere | Central Office for the Suppression of Illegal Immigration and the Employment of Non-Registered Aliens |
Zentralstelle zur Bekämpfung der illegalen Einreise von Ausländern | Central Agency for the Prevention of Illegal Entry by Aliens |
Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität | Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime |
Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität | Palermo Protocol |
zwingende Gründe der öffentlichen Sicherheit | imperative ground of public security |
Zwischenstaatliche Konsultationen in Fragen der Asyl-, Flüchtlings- und Wanderungspolitik in Europa, Nordamerika und Australien | Intergovernmental Consultations on Asylum, Refugee and Migration Policies in Europe, North America and Australia IC; "the informal consultations" |
zwischenstaatlicher Ausschuss für die Flüchtlinge | Intergovernmental Committee on Refugees |
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus | Agreement between the Member States of the European Communities on the application of the European Convention on the Suppression of Terrorism |
Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen | Schengen Agreement |
Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen | Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders |
Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags | Agreement between the European Community and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway |
Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzen | Nordic Passport Agreement |
Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzen | Convention on the Abolition of Passport Controls at Intra-Nordic Borders |
Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzen | Convention between Denmark, Finland, Norway and Sweden concerning the Waiver of Passport Control at the Intra-Nordic Frontiers |
Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991 |
Übereinkommen über den Beitritt der Republik Finnland zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | Agreement on the Accession of the Republic of Finland to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990 |
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Schweden zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | Agreement on the Accession of the Kingdom of Sweden to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990 |
Übereinkommen über die Beaufsichtigung der Auswanderer | Convention concerning the Simplification of the Inspection of Emigrants on Board Ship |
Übereinkommen über die Personenkontrolle beim Überschreiten der Aussengrenzen | External Frontiers Convention |
Übereinkommen über die Personenkontrolle beim Überschreiten der Aussengrenzen | Convention between the Member States of the European Communities on the crossing of their external frontiers |
Übereinkommen über die Vereinfachung der Aufsicht über die Auswanderer an Bord von Schiffen | Convention concerning the Simplification of the Inspection of Emigrants on Board Ship |
Übereinkommen über die Zulassung der Angehörigen von Drittstaaten | convention on the admission of nationals of third countries |
Überstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaat | transfer of the applicant for asylum from the Member State where the application was lodged to the Member State responsible |
Übertragung der Vollstreckung von Strafurteilen | transfer of the enforcement of criminal judgments |
Überwachungssystems für die südlichen Seegrenzen der Europäischen Union | Surveillance of Southern maritime borders of the European Union |