Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
Brach
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
English
agric., industr.
agro-industrielle
Brache
agro-industrial fallow
gen.
auseinander
brechen
split
gen.
Bahn
brechen
break ground
gen.
Bahn
brechen
break fresh ground
agric.
brach
liegen
fallowing
agric.
brach
liegen
to
fallow
agric.
brach
liegen
to
lie fallow
agric.
Brache
im Stadtgebiet
urban waste land
agric.
Brache
im Stadtgebiet
fallow in urban areas
agric.
Brache
im Stadtumlandgebiet
fallow on the fringes of towns
agric.
Brache
-und Gründüngung
fallow and green-manures
med.
Brachet
mesolaterale Falte
mesolateral fold
gen.
das Eis
brechen
break the ice
agr.
das Feld
brach
liegen lassen
fallow the field
law, ADR
die Elektrizitätsversorgung
brach
zusammen
the electricity supply broke down
inf.
Die Hölle
brach
los.
Hell broke loose.
gen.
jdm.
die Treue
brechen
break faith to
(sb.)
gen.
Die Wolkendecke
brach
auf.
The sky opened up.
gen.
du
brichst
ab
you break off
gen.
Ehe
brechen
commit adultery
brit.
ein Geschwür
bricht
auf
a gathering breaks
gen.
ein Versprechen
brechen
to renege on a promise
gen.
eine Übereinkunft
brechen
to renege on an agreement
gen.
einen Streit vom Zaun
brechen
make the fur fly
gen.
entzwei
brechen
split
gen.
Er
brach
sein Wort
He departed from his word
gen.
er
bricht
he breaks
gen.
er
bricht
ab
he breaks off
gen.
Er
bricht
oft einen Streit vom Zaun
He often picks a quarrel
gen.
es
brach
herein
it befell
gen.
es
bricht
herein
it befalls
agric.
Feld
brach
liegen lassen
leave a field fallow
agric.
Feld
brach
liegen lassen
fallow
gen.
für
jdn.
/etw. eine Lanze
brechen
take up the cudgels for /sth.
(fig.)
gen.
ich
brach
I broke
gen.
ich
brach
ab
I broke off
gen.
ich
bräche
I would break
gen.
ich
bräche
ab
I would break off
gen.
ich/er/sie
brach
broke
gen.
ich/er/sie
brach
ab
cancel
gen.
ich/er/sie/es
brach
I/he/she broke
gen.
ich/er/sie/es
bräche
ab
I/he/she/it would break
off
gen.
Ihr
brach
der Schweiß aus.
She started sweating.
agric.
in
Brache
legen
fallowing
agric.
Industrie-
Brache
industrial set-aside
gen.
jdm. die Treue
brechen
betray
(smb.)
gen.
jemandem die Treue
brechen
break faith to somebody
tech.
kanten
brechen
blunt edges
agric.
reine
Brache
complete fallow
agric.
reine
Brache
bare fallow
agric.
rotationsunabhängige
Brache
non-rotational fallow
gen.
sein Wort
brechen
to renege
gen.
sein Wort
brechen
break word
gen.
seinen Schwur
brechen
break oath
gen.
sich Bahn
brechen
forge
gen.
sich das Bein
brechen
break leg
fig.
Um ihn herum
brach
alles zusammen.
It all came crashing down around his ears.
fig.
Um ihn herum
brach
alles zusammen.
It all came crashing down about his ears.
refrig.
Vakuum
brechen
vacuum cracking
refrig.
Vakuum
brechen
vacuum breaking
agric.
volle
Brache
complete fallow
agric.
volle
Brache
full fallow
agric.
volle
Brache
bare fallow
gen.
zusammen
brechen
collapse
gen.
zusammen
brechen
break down
agric.
zweites Pflügen der
Brache
secondary tillage
Get short URL