DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Aufenthalts | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
immigr.Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAgreement between the European Community and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka on the readmission of persons residing without authorisation
immigr.Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAgreement between the European Community and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China on the readmission of persons residing without authorisation
immigr.Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAgreement between the European Community and the Republic of Albania on the readmission of persons residing without authorisation
immigr.Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltReadmission Agreement
immigr.Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAgreement on the readmission of persons residing without authorisation
lawAbteilung Ausreise und AufenthaltDeparture and Stay Division
stat.andere als mit der Beförderung zusammenhängende Aufenthalte oder Rechtsgeschäftehalts or legal operations not inherent in the transport
gen.angenehmer Aufenthaltpleasant stay when being on a trip
immigr.Anhaltspunkt für einen illegalen Aufenthaltto appear to be residing unlawfully
econ., fin., unions.Anleger, die in einem Mitgliedstaat ihren gewöhnlichen Aufenthalt bzw. eine Niederlassung habeninvestors habitually resident or established in a Member State
gen.Antrag auf Verlängerung des Aufenthaltsapplication to extend a stay
gen.Arbeitsgruppe " Einreise und Aufenthalt "Working Party on Entry and Residence
law, immigr.Aufenthalt aus gesundheitlichen Gründenvisit for medical treatment
law, immigr.Aufenthalt für mehr als 3 Monateresidence in excess of three months
amer.Aufenthalt habenlay over
law, ADRAufenthalt im Auslandforeign sojourn
hobby, mun.plan.Aufenthalt im Hotelhotel package
econ.Aufenthalt im Transitstop in transit
econ.Aufenthalt eines Schiffes in einem Hafenstay in a port
hobby, mun.plan.Aufenthalt in Landgasthöfengîte package
law, immigr.Aufenthalt ohne den erforderlichen Aufenthaltstitelillegal residence
law, immigr.Aufenthalt ohne den erforderlichen Aufenthaltstitelunlawful residence
law, immigr.Aufenthalt ohne den erforderlichen Aufenthaltstitelillegal stay
gen.Aufenthalt und Raum für Postdienstverrichtungen des Zustellers beim Zustellgangpostman's stopping place
law, immigr.Aufenthalt von bis zu drei Monatenresidence for less than three months
f.trade.Aufenthalt von Warentransporten an der Grenzetime goods in transport are held at the border
law, immigr.Aufenthalt von über 3 Monatenresidence in excess of three months
ed., lab.law.Aufenthalt zu Ausbildungszweckenperiod of probation
ed., lab.law.Aufenthalt zu Ausbildungszweckenperiod of training
ed., lab.law.Aufenthalt zu Ausbildungszweckentraining scheme
ed., lab.law.Aufenthalt zu Ausbildungszweckentraining opportunity
ed., lab.law.Aufenthalt zu Ausbildungszweckenstage
ed., lab.law.Aufenthalt zu Ausbildungszweckencourse
law, immigr.Aufenthalt zum Zweck der medizinischen Behandlungvisit for medical treatment
gen.Aufenthalte zur Be- oder Entladungstops for loading and/or unloading
health.Aufenthalts-Faktoroccupancy factor
construct.Aufenthalts- und Speisezimmerdrawing-and-dining room
law, immigr.Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der nicht zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigtindefinite leave to remain
law, immigr.Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigtwork and residence visa
social.sc.Au-pair-Aufenthaltstay under au pair scheme
law, immigr.Ausländer mit rechtmäßigem Aufenthaltlegally staying foreign nationals
gen.Beamter unbekannten Aufenthaltsofficial whose whereabouts are unknown
law, immigr.Beendigung des Aufenthaltsremoval
lawbefristete Zulassung zum Aufenthalttemporary permission to reside
lawBeihilfe zum illegalen Aufenthaltfacilitation of unauthorised residence
crim.law., immigr.Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthaltfacilitation of illegal immigration
crim.law., immigr.Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthaltfacilitation of unauthorised entry, transit and residence
crim.law., immigr.Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthaltfacilitation
crim.law., immigr.Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthaltfacilitation of unauthorised entry and residence
crim.law., immigr.Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthaltassisting unlawful immigration
nucl.phys., OHSBereich begrenzten Aufenthaltsregulated stay area (a controlled area)
nucl.phys., OHSBereich beschränkten Aufenthaltsregulated stay area (a controlled area)
f.trade.beruflich bedingter Aufenthaltreside on account of the occupation
f.trade.beruflich bedingter Aufenthalt toreside on account of the occupation
insur.Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaatform E128B
insur.Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaatform E128
insur.Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaatcertificate of entitlement to benefits in kind during a stay in a Member State
insur.Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem MitgliedstaatE128B
insur.Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem Mitgliedstaatcertificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State
insur.Bescheinigung über den Sachleistungsanspruch während eines Aufenthalts in einem MitgliedstaatE111 form
tax.Beteiligter ohne Aufenthalt im Geltungsbereich dieses Gesetzesparticipant without abode within the territory of application of this Code
lawDauer des Aufenthaltesduration of stay
med.Dauer des Aufenthalteslength of stay
lawDauer des Aufenthaltsperiod of residence
gen.Dauer des ordentlichen Aufenthaltsperiod of lawful residence
agric.die Dauer des Aufenthalts erstreckt sich über die Dauer einer Fangreisethe period spent on board shall be the length of a trip
gen.die Voraussetzungen für die Einreise oder den Aufenthalt erfüllento meet the conditions for entry or residence
gen.Dieser Aufenthalt war nicht eingeplantThis stop wasn't scheduled
immigr.Drittstaatsangehöriger, dessen illegaler Aufenthalt festgestellt wirdillegally resident migrant
immigr.Drittstaatsangehöriger, dessen illegaler Aufenthalt festgestellt wirdillegally staying third-country national
immigr.Drittstaatsangehöriger, dessen illegaler Aufenthalt festgestellt wirdillegally staying migrant
lawDrittstaatsangehöriger, dessen illegaler Aufenthalt festgestellt wirdthird-country national found to be illegally present
el.tract.Durchschnittsgeschwindigkeit zwischen Aufenthaltenaverage speed between stops
law, ADRein Fahrzeug zum vorübergehenden Aufenthalt einführenimport a vehicle temporarily
immigr.einen Aufenthalt legalisierenregularize a stay
hobby, relig.Entwurf eines Übereinkommens von Budapest zur Förderung touristischer Reisen, Besuche und AufenthalteDraft Budapest Convention to facilitate tourist travel, visits and stays
health.Europäisches Übereinkommen über die Gewährung ärztlicher Betreuung an Personen bei vorübergehendem AufenthaltEuropean Agreement concerning the provision of medical care to persons during temporary residence
immigr.Flüchtling mit auf Dauerhaftigkeit angelegtem Aufenthaltlong-term refugee
immigr.Fortdauer des Aufenthaltscontinuity of residence
law, immigr.Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im BundesgebietResidence Act
law, immigr.Gesetz über die Einreise und den Aufenthalt von Ausländern im BundesgebietAliens Law
law, immigr.Gesetz über die Einreise und den Aufenthalt von Ausländern im BundesgebietAliens Act
lawgewöhnlicher Aufenthalthabitual residence
law, fin.gewöhnlicher Aufenthaltusual place of residence
construct.gewöhnlicher Aufenthaltmain residence
lawgewöhnlicher Aufenthaltusual residence
law, social.sc.gewöhnlicher Aufenthaltnormal place of residence
market., earth.sc.gewöhnlicher Aufenthaltpermanent residence
construct.gewöhnlicher Aufenthaltpermanent dwelling
stat., unions.gewöhnlicher Aufenthaltusual abode
gen.gewöhnlicher Aufenthalthabitual abode
proced.law.gewöhnlicher Aufenthalt des Kindeshabitual residence of the child
proced.law.gewöhnlicher Aufenthalt des Kindeschild's habitual residence
proced.law.gewöhnlicher Aufenthalt des Minderjährigenhabitual residence of the child
proced.law.gewöhnlicher Aufenthalt des Minderjährigenchild's habitual residence
gen.Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt.Hope you enjoy your stay.
immigr.illegale Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen mit rechtmasigem Aufenthaltillegal employment of a legally staying third-country national
immigr.illegale Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthaltillegal employment of a legally resident third-country national
immigr.illegale Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen ohne rechtmasigen Aufenthaltillegal employment of an illegally staying third-country national
immigr.illegale Beschäftigung eines Drittstaatsangehörigen ohne rechtmäßigen Aufenthaltillegal employment of an illegally resident third-country national
lawillegale Einwanderung, Aufenthalt und Arbeitunauthorised immigration, residence and work
immigr.illegale Einwanderung, illegaler Aufenthalt und illegale Arbeitunauthorised immigration, residence and work
lawillegale Einwanderung,illegaler Aufenthalt und illegale Arbeit von Staatsangehörigen dritter Länder im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaatenunauthorized immigration, residence and work by nationals of third countries on the territory of Member States
immigr.illegaler Aufenthaltillegal stay
immigr.illegaler Aufenthaltunauthorised residence
immigr.illegaler Aufenthaltillegal presence
law, immigr.illegaler Aufenthaltunlawful residence
law, immigr.illegaler Aufenthaltillegal residence
f.trade.Information über seinen derzeitigen Aufenthaltinformation as to where he lives now
immigr.irregulärer Aufenthaltirregular stay
immigr.irregulärer Aufenthaltclandestine migration
immigr.irregulärer Aufenthaltillegal migration
immigr.irregulärer Aufenthaltundocumented migration
immigr.irregulärer Aufenthaltunauthorised migration
immigr.irregulärer Aufenthaltillegal immigration
immigr.irregulärer Aufenthaltirregular presence
gen.kurzer Aufenthaltwhistle-stop
law, immigr.kurzfristiger Aufenthaltresidence for less than three months
gen.Land des letzen ständigen Aufenthaltscountry of the last residence
gen.Land des letzten ständigen Aufenthaltscountry of the last residence
law, immigr.langfristiger Aufenthaltsettlement
law, immigr.langfristiger Aufenthaltpermanent residence
law, immigr.langfristiger Aufenthaltlong-term residence
immigr.legaler Aufenthaltlegal presence
immigr.legaler Aufenthaltauthorised presence
law, immigr.Legalisierung des Aufenthaltsregularisation of irregular migrants
law, immigr.Legalisierung des Aufenthaltsgranting indefinite leave to remain on the ground of long residence
gen.logistische Vorbereitung der Aufenthaltepractical organization of visits
law, immigr.längerfristiger Aufenthaltpermanent residence
law, immigr.längerfristiger Aufenthaltsettlement
law, immigr.längerfristiger Aufenthaltlong-term residence
immigr.Overstayer, rechtswidrige Uberschreitung eines befristeten Aufenthaltsoverstayer
tax.Person, deren Aufenthalt unbekannt istperson whose abode is unknown
immigr.Person, die einen befristeten Aufenthalt rechtswidrig überschreitetoverstayer
f.trade.Person mit gewöhnlichem Aufenthalt im Geltungsbereich dieses Gesetzespersons ordinarily resident within the territory governed by this act
gen.Person,der der Aufenthalt aus humanitären Gründen gestattet wirdperson allowed to stay on humanitarian grounds
fin.provisorischer Pass für den Aufenthalttemporary visitor's passport
lawRecht auf Einreise und Aufenthaltright of entry and residence
lawRecht jedes Unionsbürgers, sich frei zu bewegen und seinen Aufenthalt frei zu nehmenthe right of every Union citizen to move and reside freely
immigr.rechtmässiger Aufenthaltlawful residence
law, immigr.rechtmäßiger Aufenthaltlegal residence
law, immigr.rechtmäßiger Aufenthaltlegal stay
immigr.rechtmäßiger Aufenthaltlawful presence
immigr.rechtmäßiger Aufenthaltlegal presence
immigr.rechtmäßiger Aufenthaltauthorised presence
law, immigr.rechtmäßiger Aufenthaltlawful residence
immigr.Rückübergabe einer Person mit unbefugtem Aufenthaltreturn of a person residing without authorization
immigr.Rückübernahme einer Person mit unbefugtem Aufenthaltreadmission of a person residing without authorization
law, immigr.Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthaltvisit visa
law, immigr.Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthaltshort-stay visa
law, immigr.Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthaltvisit entry clearance
gen.stationärer Aufenthaltin-patient stay
econ.ständiger Aufenthaltinhabitancy
market., earth.sc.ständiger Aufenthaltpermanent residence
lawständiger Aufenthaltcontinuity of residence
law, immigr.unbefristeter Aufenthaltright of permanent residence EEA nationals
law, immigr.unbefristeter Aufenthaltindefinite leave to remain
immigr.unbefugter Aufenthaltunauthorised presence
law, immigr.unerlaubter Aufenthaltunlawful residence
law, immigr.unerlaubter Aufenthaltillegal stay
law, immigr.unerlaubter Aufenthaltillegal residence
immigr.unrechtmäßiger Aufenthaltunlawful presence
gen.unsteten Aufenthaltsof no fixed abode
immigr.ununterbrochener Aufenthaltuninterrupted residence
health.Vereinbarung zur Anwendung des Europäischen Übereinkommens vom 17. Oktober 1980 über die Gewährung ärztlicher Betreuung an Personen bei vorübergehendem AufenthaltArrangement for the Application of the European Agreement of 17 October 1980 concerning the Provision of Medical Care to Persons during Temporary Residence
law, immigr.Verlängerung des Aufenthaltsextension of stay as a general visitor
law, immigr.Verlängerung des Aufenthaltsextension of stay
gen.Vertrag über den Aufenthalt ausländischer Streitkräfte in der Bundesrepublik DeutschlandConvention on the Presence of Foreign Forces in the Federal Republic of Germany
immigr.Verweigerung des Aufenthaltsrefusal of residence
obs., law, immigr.Schengen-Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monatenshort-stay visa
obs., law, immigr.Schengen-Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monatenvisit visa
obs., law, immigr.Schengen-Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monatenvisit entry clearance
immigr.Visum für den kurzfristigen Aufenthalttransit visa
law, immigr.Visum für den kurzfristigen Aufenthaltvisit visa
immigr.Visum für den kurzfristigen Aufenthaltshort-term visa
law, immigr.Visum für den kurzfristigen Aufenthaltvisit entry clearance
law, immigr.Visum für den kurzfristigen Aufenthaltshort-stay visa
law, immigr.Visum für den kurzfristigen Aufenthalt für mehrere Aufenthalteshort-term multiple entry visa
law, immigr.Visum für den kurzfristigen Aufenthalt für mehrere Aufenthalteshort-stay multiple-entry visa
immigr.Visum für den längerfristigen Aufenthaltlong-term visa
immigr.Visum für den längerfristigen Aufenthaltlong-stay visa
immigr.Visum für den längerfristigen Aufenthalt,long-stay visa (EU acquis)
immigr.Visum für den vorübergehenden Aufenthalttemporary-stay visa
law, immigr.Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monatenlong-stay visa
law, immigr.Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monatenlong term visa
law, immigr.Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs MonatenVisa for stay between 3 and 6 months
int. law., immigr.Visum für einen kurzfristigen Aufenthaltshort-stay visa
int. law., immigr.Visum für einen kurzfristigen Aufenthaltshort term visa
law, immigr.Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt und die mehrfache Einreisecirculation visa
law, immigr.Visum für einen längerfristigen Aufenthaltlong-stay visa
law, immigr.Visum für einen längerfristigen Aufenthaltlong term visa
econ., amer.Visum für vorübergehenden Aufenthaltvisitor's visa
immigr.Voraussetzungen für den Aufenthaltconditions governing residence
gen.vorübergehender Aufenthaltsojourn
immigr.vorübergehender Aufenthalttemporary residence
gen.vorübergehender Aufenthaltresidence on a temporary basis
gen.vorübergehender Aufenthaltsojourns
gen.vorübergehender Aufenthalt der Warentemporary stay of the goods
immigr.Warn- und Dringlichkeitsverfahren zur Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenenalert and emergency procedure for burden-sharing with regard to the admission and residence of displaced persons on a temporary basis
gen.während des Aufenthaltsduring the stay
econ.zeitweiliger Aufenthalttemporal stay
immigr.Zulassung zum Zweck des längeren Aufenthaltsadmission of residents