Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Hungarian
Russian
Spanish
Terms
for subject
Law
containing
Antrag auf
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
German
English
Ablehnung eines
Antrags auf
Wiederaufnahme
refusal of a request for a re-opening
Antrag auf
Anpassung
request for amendment
Antrag auf
Auslegung von Urteilen
application for interpretation of judgments
Antrag auf
Aussetzung des Vollzugs
application for suspension of enforcement
Antrag auf
Ausstellung einer Empfangsbestätigung
request for the issue of a receipt
Antrag auf
Begnadigung
petition for pardon
Antrag auf
Beitritt
request to intervene
Antrag auf
Berichtigung
application for rectification
Antrag auf
Berichtigung
request for correction
Antrag auf
Bewilligung von Prozesskostenhilfe
application for legal aid
Antrag auf
ein Gutachten
request for opinion
Antrag auf
ein Gutachten
request for an advisory opinion
Antrag auf
eine Erlaubnis
application for a permit
Antrag auf
Einleitung des nationalen Verfahrens
request for the application of national procedure
Antrag auf
Einsicht in die Akten
application for the inspection of the files
Antrag auf
einstweilige Anordnung
application for interim measures
Antrag auf
Eintragung des Rechtsübergangs
request to registration of the transfer
Antrag auf
Eintragung einer Marke
request for the registration of a trade mark
Antrag auf
Eintragung eines teilweisen Rechtsübergangs
application for registration of a partial transfer
Antrag auf
Erklärung der Nichtigkeit
request for cancellation
Antrag auf
Erklärung der Nichtigkeit
plea in abatement
Antrag auf
Erklärung der Nichtigkeit
application for revocation
Antrag auf
Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit
application for revocation or for a declaration of invalidity
Antrag auf
Erlass einer einstweiligen Verfügung
action for an injunction
Antrag auf
Ersatz des erlittenen Schadens
application for compensation for the damage suffered
Antrag auf
Erstellung eines vorherigen Gutachtens
a request for a prior Opinion
Antrag auf
Erteilung
der EWG-Bauartzulassung, der EWG-Bauartgenehmigung, der EWG-Betriebserlaubnis usw.
application for
EEC pattern approval, EEC component type-approval, EEC type- approval etc.
Antrag auf
Erteilung der Ermächtigung zur Pfändung
request for authorization to seize
Antrag auf
Erteilung des EWG-Prüfzeichens
application for an EEC mark
Antrag auf
Erteilung einer EWG-Typgenehmigung
application for EEC type-approval
Antrag auf
Erteilung eines Gebrauchsmusters
request for the grant of a utility model
Antrag auf
Erteilung eines Nutzungsrechts
application for an exploitation right to be granted
Antrag auf
Erteilung eines Patents
patent application
Antrag auf
Eröffnung des Liquidationsverfahrens
petition for winding up
Antrag auf
gemeinschaftlichen Sortenschutz
application for a Community right
Antrag auf
gänzliche Enteigung
demand of owner for complete expropriation
Antrag auf
Inanspruchnahme des Zeitrangs
application to obtain the seniority
Antrag auf
internationalen Schutz
application for international protection
Antrag auf
Konkurseroeffnung
petition for liquidation
Antrag auf
Konkurseroeffnung
petition for compulsory liquidation
Antrag auf
Konkurseroeffnung
bankruptcy petition
Antrag auf
Konkurseröffnung
bankruptcy petition
Antrag auf
Konkurseröffnung stellen
file a bankruptcy petition
Antrag auf
Kostenfestsetzung
application for taxation of the costs
Antrag auf
Kostenfestsetzung
request for the determination of costs
Antrag auf
Löschung der Eintragung
application for cancellation of the registration
Antrag auf
Nichtigerklärung
application for a declaration of invalidity
Antrag auf
Nichtigerklärung
request for cancellation
Antrag auf
Nichtigerklärung
plea in abatement
Antrag auf
Nichtigerklärung
application for revocation
Antrag auf
Nichtigerklärung der Wirkung einer Registrierung
application for invalidation of the effects of a registration
Antrag auf
Prozeßkostenhilfe in bezug auf anhängige Klagen
application for legal aid relating to pending cases
Antrag auf
Prüfung
request for examination
Antrag auf
Prüfung
application for an examination
Antrag auf
rasche Sachprüfung
request for speedy substantive examination
Antrag auf
Schadenersatz
claim for damage
Antrag auf
Verfahrenseinleitung
complaint
Antrag auf
Verhängung eines Zwangsgelds
request for a penalty payment
Antrag auf
Verlängerung
request for renewal
Antrag auf
Verlängerung der Eintragung
request for renewal of registration
Antrag auf
Vollstreckbarerklärung
application for an order for enforcement
Antrag auf
vorgezogene Entscheidung
request for an early decision
Antrag auf
weitere mündliche Verhandlung
request for further hearing
Antrag auf
Wiederaufnahme
application for revision
Antrag auf
Wiedereinsetzung in den vorigen Stand
application for re-establishment of rights
Antrag auf
Zahlung
application for restitution
Antrag auf
Zustellung
request for service
(
Andrey Truhachev
)
Antrag auf
Zwangsnutzungsrecht
application for a compulsory exploitation right
Antrag auf
Änderung der Anmeldung
application for amendment of the application
Antrag auf
Änderung eines erteilten Nutzungsrechts
request to amend the exploitation right
Antrag auf
Überprüfung
request for examination
Antrag auf
Überprüfung
application for an examination
Anträge auf
Ehescheidung, Trennung ohne Auflösung des Ehebandes oder Ungültigerklärung einer Ehe
actions relating to divorce, separation and annulment of marriage
Bearbeitung eines
Antrags auf
Erteilung des gemeinschaftlichen Sortenschutzes
processing of an application for grant of a Community right
den
Antrag auf
Ausschluß der Öffentlichkeit stellen
to
ask for a trial in camera
der
Antrag auf
Einberufung
the request for a meeting
der
Antrag auf
Verlängerung
the request for renewal
die Prüfung des
Antrags auf
Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit
the examination of the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity
ein
Antrag auf
Eintragung einer Gemeinschaftsmarke
a request for the registration of a Community trade mark
einen
Antrag auf
Beitritt zur Europäischen Union stellen
to
apply for membership of the European Union
einen schriftlichen
Antrag auf
Einleitung eines Verfahrens stellen
to
lodge a written complaint
Europäisches Übereinkommen über die Übermittlung von
Anträgen auf
Prozesskostenhilfe
European Agreement on the Transmission of Applications for Legal Aid
Europäisches Übereinkommen über die Übermittlung von
Anträgen auf
Verfahrenshilfe
European Agreement on the Transmission of Applications for Legal Aid
Gebühr für den
Antrag auf
Nichtigerklärung
invalidity fee
Gläubiger,der den
Antrag auf
Konkurseröffnung gestellt hat
petitioning creditor
jeder europäischer Staat kann einen
Antrag auf
Beitritt zu diesem Vertrag stellen
any European State may apply to accede to this Treaty
Register für die
Anträge auf
gemeinschaftlichen Sortenschutz
Register of Applications for Community Plant Variety Rights
Widersprüche und
Anträge auf
Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit sind in einer der Sprachen des Amtes einzureichen
the notice of opposition and an application for revocation or invalidity shall be filed in one of the languages of the Office
Zulässigkeit eines
Antrags auf
Aussetzung des Vollzugs
admissibility of an application to suspend operation
Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über die Übermittlung von
Anträgen auf
Verfahrenshilfe
Additional Protocol to the European Agreement on the Transmission of Applications for Legal Aid
Get short URL