Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Anträge
|
all forms
|
exact matches only
German
English
ablehnende Entscheidung über den
Antrag
rejection of the application
Antrag
an die Kommission, dem nicht entsprochen wurde
unsuccessful application to the Commission
Antrag
auf Anhörung
hearing request
Antrag
auf Aufforderung zur Angebotsabgabe
application to be invited to tender
Antrag
auf baldige Abstimmung
request that an early vote be taken
Antrag
auf Beförderung
request for promotion
Antrag
auf Durchlieferung
request for transit
Antrag
auf Eroeffnung des Konkurs- und Vergleichsverfahrens
petition for suspension of payment
Antrag
auf Erteilung einer Ausfuhrgenehmigung
export licence application
Antrag
auf geheime Abstimmung
request for a secret ballot
Antrag
auf Genehmigung
application for authorisation
Antrag
auf Haltung einer Vorführung
application to present a
table
demonstration
Antrag
auf Haltung eines Referates
application to present a paper
Antrag
auf Konkurseröffnung stellen
apply for bankruptcy proceedings
Antrag
auf Neubewertung einer Planstelle
claim for reclassification of a post
Antrag
auf Offenlegung und Urkundenvorlage
bill of discovery
Antrag
auf Teilnahme
request to participate
Antrag
auf Teilnahme
expression of interest
Antrag
auf Teilnahme an einer Ausschreibung
application to participate in an invitation to tender
Antrag
auf Verlängerung des Aufenthalts
application to extend a stay
Antrag
auf vertrauliche Behandlung
request for confidential treatment
Antrag
auf vertrauliche Behandlung
request for confidentiality
Antrag
auf Vorausfestsetzung
application for advance fixing
Antrag
auf Vorführung eines Films
application to present a film
Antrag
auf Vorführung eines Posters
application to present a poster
Antrag
auf vorherige Genehmigung
application for prior authorization
Antrag
auf Weiterlieferung
request for re-extradition
Antrag
auf Wiedereinsetzung
application for re-establishment of rights
Antrag
auf Zahlung
payment claim
Antrag
auf Zuerkenmung des Flüchtlingsstatus
application for recognition of refugee status
Antrag
auf Zurückziehung
request for withdrawal
Antrag
für weltweite Walschutzzone
Global Whale Sanctuary Petition
Antrag
unterstützen
second a motion
(in einer Sitzung)
Antrag
vorlegen
present an application
Antrag
zur Einzugsermächtigung
request for direct billing
Antrag
zur Geschäftsordnung
procedural motion
Antrag
zur Geschäftsordnung
point of order
Anträge
auf Abhaltung von Sitzungen
requests for the organisation of meetings
Anträge
auf Beteiligung des Fonds
requests for assistance from the fund
Anträge
auf Erteilung einer Lizenz
applications for licenses
Anträge
auf Rückvergütung, Rückvergütungsanträge
applications for reimbursement
Anträge
des Beklagten
form of order sought
auf
Antrag
at the request
(
Andrey Truhachev
)
auf
Antrag
at the request of
auf
Antrag
"self-election" process
auf
Antrag
following a request
(
Andrey Truhachev
)
auf
Antrag
at
-
request
auf
Antrag
der beteiligten Person
at the request of the person concerned
auf
Antrag
des Beteiligten
at the request of the person concerned
auf
Antrag
eines Mitgliedstaates
on request by a Member State
auf
Antrag
eines Mitgliedstaates
on application by a member State
auf
Antrag
und durch Vermittlung des Trägers
on application by and through the agency
auf
Antrag
von
at request of
auf blossen
Antrag
upon request
auf formlosen
Antrag
on request
aufgrund eines
Antrags
at the request
Ausgang des Verfahrens über ihren
Antrag
auf Aussetzung des Vollzugs
decision on its application
Bearbeitung der
Anträge
examination of applications
Bearbeitung des
Antrags
appraisal of the request
Begründetheit des
Antrags
merits of the application
das Präsidium gibt dem
Antrag
statt
the Bureau accepts the request
den
Antrag
auf Einleitung eines Verfahrens stellen
to
lodge a complaint
den
Antrag
auf Erteilung einer Einfuhrlizenz vorlegen
to
lodge the application for the licence
den
Antrag
prüfen
to
constitute the dossier
den
Antrag
zurücknehmen
to
withdraw the complaint
der
Antrag
auf Rückverweisung an einen Ausschuss
motion requesting referral back to committee
Der
Antrag
ist angenommen!
The yeas have it!
der
Antrag
ist nicht gerechtfertigt
the request is not warranted
Der
Antrag
wurde abgelehnt
The motion was defeated
jdm.
die Ehe
antragen
veraltend
propose to
die Zollbehörden können auf
Antrag
der beteiligten Person
at the request of the person concerned
ein
Antrag
auf Ablehnung des Textes
a motion for rejection of the text
ein
Antrag
auf eine Erklärung zur Abstimmung
request to give explanations of vote
ein
Antrag
auf Verweigerung der Entlastung
a motion for refusal to grant a discharge
einem
Antrag
nachkommen
comply with a request
einem
Antrag
stattgeben
grant an application
einem
Antrag
stattgeben
to
grant an application
einem
Antrag
stattgeben
to
carry a motion
einen
Antrag
ablehnen
overrule an application
einen
Antrag
ablehnen
reject a motion
einen
Antrag
annehmen
carry a motion
einen
Antrag
auf Abstimmung nach getrennten Teilen stellen
to
request a separate vote on...
einen
Antrag
auf Abstimmung nach getrennten Teilen stellen
to
make a request for separate votes
einen
Antrag
auf Ueberprüfung des Falles stellen
to
submit an application for re-examination of the case
einen
Antrag
auf vorherige Genehmigung einreichen
to
seek prior permission
einen
Antrag
durchbringen
carry a motion
einen
Antrag
einreichen
file an application
einen
Antrag
für zulässig halten
to
judge an application admissible
einen
Antrag
genehmigen
approve an application
einen
Antrag
richten an...
to
submit a request to...
einen
Antrag
so wohlwollend wie moeglich prüfen
to
examine a request as favourably as possible
einen
Antrag
stellen
bring forward a motion
einen
Antrag
stellen
make a motion
einen
Antrag
stellen
put forward a motion
einen
Antrag
unterstützen
support a proposition
einen
Antrag
unterstützen
second a proposition
einen
Antrag
unterstützen
support a proposal
einen
Antrag
unterstützen
second a proposal
eingegangene
Anträge
applications received
Einsendefrist für
Anträge
auf Teilnahme
deadline for receipt of applications
en
Antrag
auf eine Erklärung zur Abstimmung
request to give explanations of vote
en
Antrag
für eine Erklärung zur Abstimmung
request to give explanations of vote
Entlassung auf
Antrag
St
, Rücktritt
resignation
erneuter
Antrag
renewed request
Frist für den
Antrag
auf Teilnahme
time limit for the receipt of requests to participate
für den
Antrag
sachdienliche Unterlagen
documentation relevant to the request
gemeinsamer
Antrag
joint motion
gemeinsamer
Antrag
round pol
gemeinsamer
Antrag
auf Beteiligung
single application for assistance
Genehmigung der
Anträge
approval of applications
ohne vorherige Rückverwelsung des
Antrags
an einen Ausschuss
without previously referring the request to committee
ordnungsgemäss begründete
Anträge
substantiated requests
Prüfung der
Anträge
auf Beteiligung
vetting applications for assistance
Prüfung der
Anträge
auf Beteiligung
examination of applications for assistance
Rücknahme eines
Antrags
auf Einleitung eines Verfahren
withdrawal of a complaint
Schreibweise wie im
Antrag
characters as per application
Stellungnahme zum
Antrag
auf Beitritt
opinion on application for accession
unbegruendeter
Antrag
unfounded request
unbegründter
Antrag
unfounded request
Unterstützung ohne vorangehenden
Antrag
spontaneous assistance
Vorlage eines
Antrags
submission of an application
Wirksamwerden der
Anträge
effective date of submission of applications
zusammengefasste
Anträge
grouped applications
zusammengefasste
Anträge
applications grouped together
zuschussfähiger
Antrag
eligible application
zuschußfähiger
Antrag
eligible application
über einen
Antrag
entscheiden
decide on a motion
Get short URL