Swedish | Finnish |
acceptera en anställning | ottaa vastaan työpaikka |
administrativ rättsakt som fastställer en rättighet | oikeuden vahvistava hallintotoimi |
ajournering av en förhandling | asian käsittelyn lykkääminen |
akt om ändring av protokollet om Europeiska investeringsbankens stadga som ger befogenhet åt bankens råd att upprätta en europeisk investeringsfond | säädös Euroopan investointipankin perussäännön muuttamisesta jolla valtuustolle annetaan toimivaltuudet Euroopan investointirahaston perustamiseen |
aktie som ger en utdelning på... | osake,joka tuottaa...suuruisen osingon |
anklaga en oskyldig för ett brott | pitää syytöntä henkilöä syyllisenä rikokseen |
anmäla en fordran | esittää vaatimus |
ansluta sig till en konvention | hyväksyä sopimus |
anställa en arbetslös | työllistää työtön |
anställa en arbetslös | ottaa työtön työhön |
anställa en person | palkata työsuhteeseen |
anställd som gör en uppfinning | työsuhdekeksijä |
anställd som gör en uppfinning | työssä keksinnön tehnyt työntekijä |
ansvarig stat för prövningen av en ansökan om asyl | vastuuvaltio |
ansvarig stat för prövningen av en ansökan om asyl | turvapaikkahakemuksen käsittelystä vastuussa oleva valtio |
anta en administrativ rättsakt | hyväksyä hallintotoimi |
anta en förvaltningsrättslig akt | hyväksyä hallintotoimi |
anta en lag | säätää laki |
anta en lag | äänestää laki voimaan |
anta en lag | äänestää lain voimaantulon puolesta |
anta en lag | hyväksyä laki |
arbetsgivarledamot i en arbetsdomstol | työtuomioistuimen työnantajia edustava jäsen |
arbetstagarledamot i en arbetsdomstol | työtuomioistuimen työntekijäjäsen |
arbetstagarledamot i en arbetsdomstol | työntekijöitä edustava työtuomioistuimen jäsen |
arbetsuppgifter i en befattning | virkatehtävät |
arvinges förklaring att han avstår från eller övertar en kvarlåtenskap med ansvar för honom för dödsboets skulder upp till kvarlåtenskapens värde | päätös pesän hallintoon osallistumisesta |
arvinges förklaring att han avstår från eller övertar en kvarlåtenskap med ansvar för honom för dödsboets skulder upp till kvarlåtenskapens värde | päätös pesän hallinnosta luopumisesta |
att göra till en gemenskapsfråga | yhteisöllistäminen |
avbrott i en process | asiankäsittelyn keskeyttäminen |
avbryta en frist | keskeyttää määräaika |
avböja en anställning | kieltäytyä työstä |
avge en rekommendation | antaa suositus |
avgång från en tjänst | viran hoidon lopettaminen |
avgöra en tvist | ratkaista riita |
avgöra en tvist | ratkaista oikeusriita |
avgöra en tvist genom skiljeförfarande | ratkaista riita-asia välimiesmenettelyssä |
avgöra en tvist på rättslig väg | selvittää riita-asia tuomioistuimessa |
avkunna en dom | julistaa tuomio |
avkunna en dom | antaa tuomio |
avskeda en tjänsteman | panna virkamies viralta |
avsluta en affär | päättää kauppa |
avsluta en arbetskonflikt | saada työehtosopimusriita loppumaan |
avsluta en rättegång genom förlikning | sopia oikeudenkäynnin kohteena oleva asia |
avsluta en tvist | selvittää riita |
avslutande av en rättshandling | oikeustoimesta päättäminen |
avstå från att ta hänsyn till en ogiltighetsgrund | korjata pätemättömyysperuste |
avstå från en rätt | luovuttaa oikeus |
avtal som skapar en särskild institutionell ram genom att samarbetsförfaranden inrättas | sopimus,jossa määrätään erityisistä toimielinjärjestelmistä järjestämällä yhteistyömenettelyjä |
avträda en lägenhet | tyhjentää toimitilat |
avvikelse från en lag | poikkeus laista |
befogenhet att göra en skönsmässig bedömning | päätösvalta |
befria en gäldenär från ansvar | vapauttaa velallinen velasta |
befria en värnpliktig från tjänsten på grund av oduglighet | vapauttaa asevelvollinen palveluksesta sopimattomuuden perusteella |
befria någon från en ed | vapauttaa joku valastaan |
behörighet hos en arbetsdomstol | työoikeudellinen toimivalta |
bekläda en tjänst | pitää virkaa hallussaan |
beslag av en försändelse | lähetyksen takavarikointi |
beslut av domstolen efter pläderingen om att handlingar skall läggas fram och om att ge en av domarna i uppdrag att upprätta en föredragningspromemoria | päätös asian siirtämisestä suljettuun käsittelyyn |
beslut av domstolen efter pläderingen om att handlingar skall läggas fram och om att ge en av domarna i uppdrag att upprätta en föredragningspromemoria | päätös asian lykkäämisestä neuvottelua varten |
beslut av en församling | kokouksessa tehdyt päätökset |
beslut om inledande av en undersökning | määräys tutkinnan aloittamisesta |
bestrida en handlings äkthet | väittää asiakirjaa väärennetyksi |
bestyrka en avskrift | laatia ensimmäinen ote virallisesta asiakirjasta tai tuomiosta |
bestyrka en namnteckning | todistaa allekirjoitus oikeaksi |
bestyrkande av en handling | asiakirjan oikeaksi vahvistaminen |
bestyrkande av en text | tekstin tekeminen todistusvoimaiseksi |
bestämma en frist | määrätä määräaika |
bestämma en frist | asettaa määräaika |
bestämma en påföljd | määrätä rangaistus |
besätta en tjänst | täyttää virka |
besätta en tjänst | täyttää paikka |
bevakning av en fordran | velkavaatimuksen esittäminen |
bevilja en anhållan | täyttää pyyntö |
bevilja en anhållan | myöntyä vaatimukseen |
bevilja en frist | myöntää määräaika |
beviljande av en frist | määräajan myöntäminen |
beviljande av en livränta | eläkkeen myöntäminen |
bevittna en underskrift | todistaa allekirjoitus oikeaksi |
bilda en förening | perustaa yhdistys |
bildande av en förening | yhdistyksen perustaminen |
bilägga en arbetskonflikt | ratkaista työehtosopimusriita |
bilägga en tvist | sovittaa riita |
bilägga en tvist | selvittää riita |
bilägga en tvist | sopia erimielisyys |
bokföring av en post | kirjaaminen |
bryta mot en förpliktelse | lyödä laimin velvollisuus |
citerande av en lagbestämmelse | lainaus lainkohdasta |
datum då en frist börjar löpa | alkamisajankohta |
deklarera en avsikt | ilmoittaa |
delge en dom | antaa tuomio tiedoksi |
delge någon en stämning | antaa haaste tiedoksi |
den del av ett arv som reserverats för en av arvingarna och som tillfaller honom utöver hans arvslott i övrigt | oikeus saada lahjoitettu tai testamentattu omaisuus päältäpäin kuolinpesästä ennen perinnönjakoa |
den eller de som en rättsregel avser | oikeudellisen säännön kohderyhmä |
den fördel som en av parterna i en rättegång uppnår när motparten uteblir | vastapuolen etu istunnosta pois jäämisestä |
den som drabbats av en katastrof | onnettomuuden uhri |
den till vilken en växel överlåtits | siirronsaaja |
den till vilken en växel överlåtits | henkilö,jolle vekseli siirretään |
den ålder vid vilken en person upphör att räknas som minderårig när det gäller straffrättsligt ansvar | rikosoikeudellinen täysi-ikäisyys |
deponera en urkund | tallettaa asiakirja |
diskontera en växel | siirtää vekseli |
domstolens upphävande av en panträtt i fast egendom | kiinnityksen kuolettaminen oikeuden päätöksellä |
domstolsföreläggande att vidta en viss åtgärd | määräys,jolla toinen velvoitetaan tekemään tai jättämään tekemättä jotakin |
dra in en befattning | lakkauttaa virka |
dra in en befattning | lakkauttaa työpaikka |
dra in en tjänst | lakkauttaa virka |
dra in en tjänst | lakkauttaa työpaikka |
dra tillbaka en ansökan | vetää hakemus takaisin |
en allt fastare sammanslutning mellan de europeiska folken | yhä läheisempi Euroopan kansojen välinen liitto |
en borgenärs företrädesrätt | velkojan etuoikeus |
en dags anstånd | odotuspäivä |
en dags anstånd | lisäpäivä |
en dags frist | lisäpäivä |
en dags frist | odotuspäivä |
en dags respit | lisäpäivä |
en dags respit | odotuspäivä |
en domare | yksi tuomari |
en domare | yhden tuomarin kokoonpano |
en enda juridisk person | yksi oikeushenkilöllisyys |
en enhetlig utformning av visumhandlingar | yhtenäinen viisumin kaava |
en företagares räkning | urakoitsijan kustannuslaskelma |
en förordning skall ha allmän giltighet | asetus pätee yleisesti |
en gift kvinna står under sin makes myndighet | miehellä on edusmiehyys vaimoonsa nähden |
en ordning som säkerställer att konkurrensen inom den inre marknaden inte snedvrids | järjestelmä, jolla taataan, ettei kilpailu sisämarkkinoilla vääristy |
en rådgivande grupp, sammansatt av de juridiska avdelningarna vid Europaparlamentet, rådet och kommissionen | Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission oikeudellisista yksiköistä koostuva neuvoa-antava ryhmä |
en skuld kan inte utkrävas före förfallodagen | saatava ei ole perittävissä ennen erääntymistä |
en traktats ogiltighet | valtiosopimuksen pätemättömyys |
en traktats upphörande | valtiosopimuksen päättyminen |
en trust som är upprättad muntligen och skriftligen bekräftad | kirjallisesti vahvistetulla suullisella oikeustoimella muodostettu trusti |
en väl fungerande inre marknad | sisämarkkinoiden moitteeton toiminta |
en ökad sammanhållning och ett förbättrat miljöskydd | yhteenkuuluvuuden lujittaminen ja ympäristön suojeleminen |
En överenskommelse bör träffas som gör det möjligt för företrädare för Island och Norge att delta i arbetet i de kommittéer som biträder kommissionen vid utövandet av dess verkställandebefogenheter. En sådan överenskommelse nämns i avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om de kommittéer som bistår Europeiska kommissionen i utövandet av dess verkställande befogenheter*, vilket är fogat till det avtal som avses i skäl …. | Olisi sovittava järjestelystä, jonka mukaisesti Islannin ja Norjan edustajat voivat osallistua toimeenpanovaltaansa käyttävää komissiota avustavien komiteoiden työhön. Tällaista järjestelyä on tarkasteltu johdanto-osan ... kappaleessa tarkoitettuun sopimukseen liitetyssä Euroopan unionin neuvoston sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välisessä kirjeenvaihtona tehdyssä sopimuksessa komiteoista, jotka avustavat Euroopan komissiota tämän käyttäessä toimeenpanovaltaansa*. |
En överenskommelse bör träffas som gör det möjligt för företrädare för Schweiz att delta i arbetet i de kommittéer som biträder kommissionen vid utövandet av dess verkställande befogenheter. En sådan överenskommelse nämns i avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionens råd och Schweiziska edsförbundet om de kommittéer som biträder Europeiska kommissionen vid utövandet av dess verkställande befogenheter*, vilket är fogat till det avtal som avses i skäl …. | Olisi sovittava järjestelystä, jonka mukaisesti Sveitsin edustajat voivat osallistua toimeenpanovaltaansa käyttävää komissiota avustavien komiteoiden työhön. Tällaista järjestelyä on tarkasteltu johdanto-osan ... kappaleessa tarkoitettuun sopimukseen liitetyssä Euroopan unionin neuvoston sekä Sveitsin valaliiton välisessä kirjeenvaihtona tehdyssä sopimuksessa* komiteoista, jotka avustavat Euroopan komissiota tämän käyttäessä toimeenpanovaltaansa. |
endossera en check in blanco | siirtää shekki avoimena |
facklig delegation inom en division | osaston neuvottelukunta |
fastställa en frist | asettaa määräaika |
fastställa en frist | vahvistaa määräaika |
fastställa en frist | määrätä määräaika |
fastställa en rätt | selvittää oikeus |
fastställa en tidsgräns | vahvistaa määräaika |
fastställande av en övre gräns | sosiaaliturvamaksujen ja verojen katto |
fastställande av en övre gräns | sosiaaliturvamaksujen ja verojen maksimi |
fastställande av en övre gräns | sosiaaliturvamaksujen ja verojen enimmäismäärä |
framställa en begäran | tehdä hakemus |
framställande av en begäran | vaatimuksen asettaminen |
framställande av en begäran | hakemuksen jättäminen |
frige en fånge | päästää vangittu vapaaksi |
fullborda en försäkringsperiod | päättää vakuutuskausi |
fullfölja talan till en kassationsdomstol | tehdä valitus |
fullfölja talan till en kassationsdomstol | vedota korkeampaan oikeusasteeseen |
fullfölja talan till en kassationsdomstol | tehdä muutoksenhakuvaatimus |
fullfölja talan till en kassationsdomstol | hakea muutosta |
fylla en lucka i arbetslagstiftningen | täyttää työoikeudessa oleva aukko |
få en anställning | saada työpaikka |
få en anställning | saada virka |
få en anställning | päästä virkaan |
få en tjänst | päästä virkaan |
få en tjänst | saada työpaikka |
få en tjänst | saada virka |
fönster i en icke gemensam skiljemur | ikkunarasite |
föra en process | olla kantajana tai vastaajana oikeudessa |
föra talan i en process | ajaa kannetta |
förbud mot att bygga på en fastighet | rakennuskielto |
förbud mot att inneha en offentlig tjänst | kielto toimia virkamiehenä |
förbud mot att inneha en offentlig tjänst | kielto harjoittaa virkamiehen tehtäviä |
fördraget om upprättandet av ett gemensamt råd och en gemensam kommission för Europeiska gemenskaperna | sopimus Euroopan yhteisöjen yhteisen neuvoston ja yhteisen komission perustamisesta |
fördraget om upprättandet av ett gemensamt råd och en gemensam kommission för Europeiska gemenskaperna | sulautumissopimus |
Förenade kungariket deltar i denna/detta akt i enlighet med artikel 5.1 i protokoll nr 19 om Schengenregelverket införlivat inom Europeiska unionens ramar, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och i enlighet med artikel 8.2 i rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket*. | Yhdistynyt kuningaskunta osallistuu tähän säädökseen Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, osaksi Euroopan unionia sisällytetystä Schengenin säännöstöstä tehdyssä pöytäkirjassa N:o 19 olevan 5 artiklan 1 kohdan sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin 29 päivänä toukokuuta 2000 tehdyn neuvoston päätöksen 2000/365/EY* 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti. |
förflyttning av en tjänsteman | virkamiehen siirto |
förflyttning inom en myndighet | sisäinen siirto |
förhör med en part på motpartens begäran,genom en av rätten för detta ändamål förordnad domare | erikseen määrätyn tuomarin suorittama asianomaisten kuulustelu vastapuolen esittämien kysymysten perusteella |
förklara en anställning uppsagd | irtisanoa |
förklara sig nöjd med en dom | tyytyä tuomioon |
förklara sig nöjd med en dom | olla valittamatta tuomiosta |
förkorta en tidsfrist | lyhentää määräaikaa |
förlust av en rättighet | oikeuden menettäminen |
förlänga en frist | pidentää määräaikaa |
förlängning av en frist | määräajan pidentäminen |
förlängning av en frist | määräajan jatkaminen |
förlängning av fristen för en undersökning | tutkinnan lykkäys |
förmedla en arbetssökande | välittää työtä |
förmedling av en praktikplats | harjoittelijanvälitys |
förmedling av en praktikplats | harjoittelupaikan välitys |
förneka äktheten av en urkund | kiistää asiakirjan oikeellisuus |
förnya en inteckning | uudistaa kiinnitys |
förordning till en lag | järjestyssääntö |
förordning till en lag | täytäntöönpanoasetus |
förpliktelse som kan fullgöras efter en tredje mans död | velkakirja,jossa velallinen sitoutuu maksamaan summan rahaa velkojille määrätyn henkilön kuoleman jälkeen |
förrådande av en hemlighet | salaisuuden paljastaminen |
försumma en frist | jättää noudattamatta määräaikaa |
försvara en tilltalad | esittää syytetyn puolustus |
försätta en officer i disponibilitet | erottaa virkamies virantoimituksesta |
förvärv av en medborgarrätt som medför alla rättigheter och skyldigheter som tillkommer medborgarna | täydellisten kansalaisoikeuksien myöntäminen |
förvärv av en medborgarrätt som medför vissa medborgarna tillkommande rättigheter och skyldigheter,dock inte viss rösträtt | rajoitettujen kansalaisoikeuksien myöntäminen |
garantera någon en livränta | ottaa jollekin eläkevakuutus |
ge en underårig rättslig handlingsförmåga | myöntää alaikäiselle oikeustoimikelpoisuus |
ge någon en blankofullmakt | antaa jollekin avoin valtakirja |
genomföra bestämmelserna i en konvention | toteuttaa sopimus |
genomföra bestämmelserna i en konvention | panna sopimus täytäntöön |
genomföra en etapp i förverkligandet av etableringsfriheten på ett visst verksamhetsområde | sijoittautumisvapauden toteutumisvaiheen saavuttaminen tietyllä toimialalla |
godkänna en uppsägning | hyväksyä irtisanominen |
godkänna en växel i förväg | hyväksyä vekseli ennen erääntymistä |
godkänna en växel i förväg | hyväksyä asete ennen erääntymistä |
godkännande av en strykning | merkinnän poistamisen vahvistaminen |
gottgöra en skada | korvata haitta |
gottgöra en skada | korvata vahinko |
gå ur en förening | erota yhdistyksestä |
göra en ansökan | tehdä hakemus |
göra en kopia | laatia ensimmäinen ote virallisesta asiakirjasta tai tuomiosta |
göra en reservation | tehdä varauma |
göra gällande att en domstol är obehörig | ottaa esille kysymys toimivallan puuttumisesta |
göra gällande att en domstol är obehörig | esittää väite puutteellisesta toimivallasta |
göra gällande en fordran | esittää vaatimus |
göra gällande en rättighet | vedota oikeuteen |
göra gällande ogiltighet av en rättegång | esittää oikeudenkäyntimenettelyn pätemättömyyttä koskeva väite |
Haagkonventionen om tillämplig lag för vissa rättigheter i fråga om finansiella instrument som förvaltas av en förmedlare | välittäjän hallinnassa oleviin arvopapereihin liittyviin tiettyihin oikeuksiin sovellettavasta laista tehty Haagin yleissopimus |
handling som i lag betecknas som en transaktion av en näringsidkare i dennes yrkesmässiga verksamhet | laissa liiketoimeksi määritelty toimi |
handlingsplan för en bättre och enklare lagstiftning | lainsäädännön yksinkertaistamista ja parantamista koskeva toimintasuunnitelma |
handläggning av en begäran | pyynnön tutkinta |
handläggning av en begäran | anomuksen tutkinta |
handläggning av en begäran | hakemuksen tutkinta |
handläggning av en begäran | vaatimuksen tutkinta |
honorera en växel | lunastaa vekseli |
honorera en växel | hyväksyä asete |
hyra för en bestämd resa | palkkaaminen tietylle matkalle |
häva en lockout | lopettaa työsulku |
i en begränsad krets | rajoitetussa kokoonpanossa |
i en omfattning som strider mot det gemensamma intresset | yhteisen edun kanssa ristiriitaisella tavalla |
icke-uppfyllande av en förpliktelse | velvollisuuden laiminlyönti |
indriva en fordran | periä saatava |
ingivande av en stämningsansökan | syytteen nostaminen |
inleda en förundersökning | aloittaa esitutkinta |
inleda en medling | käynnistää työriidan sovittelu |
inleda en medling | aloittaa työriidan sovittelu |
inleda en process | nostaa oikeusjuttu |
inleda en process | osallistua oikeusprosessiin |
inleda en process | panna vireille oikeusjuttu |
inleda en process | ryhtyä oikeusprosessiin |
inleda en process | panna vireille kanne |
inleda en process | nostaa oikeusprosessi |
inleda en process | jättää asia oikeuden käsiteltäväksi |
inleda en process | aloittaa oikeusprosessi |
inleda en rättegång | asian valmistelu ennen oikeudenkäyntiä |
inleda en utredning | aloittaa tutkinta |
inledning av en frist | määräajan alku |
inlemma en arbestagare i företaget | ottaa työsuhteeseen |
inlemma en arbestagare i företaget | ottaa palvelukseen |
inlemma en arbestagare i företaget | integroida |
inlämna en ansökan | tehdä hakemus |
inlämna en ansökan | jättää hakemus |
inlämnande av en anmälan | syytteen nostaminen |
inlämnande av en ansökan | hakemuksen jättäminen |
inlämnande av en ansökan | vaatimuksen asettaminen |
inlämnande av en asylansökan | turvapaikkahakemuksen tekeminen |
inlämnande av en asylansökan | kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen tekeminen |
innehavare av en fordran med säkerhet i panträtt i fast egendom | kiinnityksen haltija |
innehavare av en rättighet | oikeuden haltija |
inom en frist | määräajan puitteissa |
inom en frist | määräajassa |
inskriven i en allmän försäkringskassa | sosiaalivakuutettu |
inskränka en tidsfrist | lyhentää määräaikaa |
inställa sig inför en domstol | saapua oikeuden eteen |
inte respektera en förpliktelse | lyödä laimin velvollisuus |
interinstitutionellt avtal om en mer strukturerad användning av omarbetningstekniken för rättsakter | toimielinten välinen sopimus säädösten uudelleenlaatimistekniikan järjestelmällisestä käytöstä |
inträda i en fordringsägares ställe | olla luovutuksensaaja saamisoikeuden siirrossa |
Kommittén för systemet för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen Eurodac | Eurodac-järjestelmään liittyvien tilastojen laatimista käsittelevä komitea sormenjälkien vertailu Dublinin yleissopimuksen tehokkaaksi soveltamiseksi |
Kommittén för systemet för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen Eurodac | Dublinin yleissopimuksen tehokkaaksi soveltamiseksi perustettuun sormenjälkien vertailujärjestelmään liittyvien tilastojen laatimista käsittelevä komitea Eurodac |
konkurrera om en anställning | osallistua työnhakukilpailuun |
korrumpering av en stats representant | valtion edustajan lahjominen |
köpa på basis av en livränta | ostaa syytinkiä vastaan |
köpa på basis av en livränta | ostaa elinkorkoa vastaan |
lag enligt vilken vissa gårdar skall övergå odelade till en sonErbhofgesetz | sukutilalaki |
lag enligt vilken vissa gårdar skall övergå odelade till en sonErbhofgesetz | laki yksinperimystiloista |
lyda en befallning | noudattaa määräystä |
lyda en befallning | noudattaa käskyä |
lägga in en rast | sijoittaa tauko väliin |
lägga till en villkorsklausul | lisätä ehto |
lägsta tjänst i en karriär | virkauran lähtötaso |
lämna en rapport | antaa asiasta kertomus |
lämna in en ansökan | tehdä hakemus |
lämna in en ansökan | jättää hakemus |
lämna in en stämningsansökan | tehdä anomus |
låna ut en arbetare | lainata työntekijä |
...med en bestämmelse som innehåller att... | sisältäen ehdollisen lausekkeen,jonka mukaan... |
meddela en dom | antaa tuomio |
meddela en dom | julistaa tuomio |
meddela en rättvis dom | antaa oikeudenmukainen tuomio |
myndighetsförklaring av en underårig | alaikäisen täysivaltaiseksi julistaminen |
nullitet hos en förvaltningsrättslig akt | hallintotoimen mitättömyys |
När det gäller Cypern utgör denna/detta akt en akt som utvecklar Schengenregelverket eller som på annat sätt har samband med detta i den mening som avses i artikel 3.2 i 2003 års anslutningsakt. | Kyproksen osalta tämä säädös on vuoden 2003 liittymisasiakirjan 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu Schengenin säännöstöön perustuva tai muuten siihen liittyvä säädös. |
När det gäller Island och Norge utgör denna/detta akt, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om dessa staters associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket*, en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 ... i rådets beslut 1999/437/EG av den 17 maj 1999 om vissa tillämpningsföreskrifter för det avtalet**. | Islannin ja Norjan osalta tällä SÄÄDÖKSELLÄ kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin neuvoston sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välisessä sopimuksessa viimeksi mainittujen osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen* ja jotka kuuluvat tietyistä mainitun sopimuksen yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä 17 päivänä toukokuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/437/EY** 1 artiklan ... kohdassa tarkoitettuun alaan. |
När det gäller Liechtenstein utgör denna/detta akt, i enlighet med protokollet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om Furstendömet Lichtensteins anslutning till avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket*, en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 ... i beslut 1999/437/EG jämförd med artikel 3 i rådets beslut 2011/349/EU** . | Liechtensteinin osalta tällä säädöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön, Sveitsin valaliiton ja Liechtensteinin ruhtinaskunnan välisessä pöytäkirjassa Liechtensteinin ruhtinaskunnan liittymisestä Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton väliseen sopimukseen Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen* ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan ... kohdassa, tarkasteltuna yhdessä neuvoston päätöksen 2011/349/EU** 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan. |
När det gäller Liechtenstein utgör denna/detta akt, i enlighet med protokollet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om Furstendömet Lichtensteins anslutning till avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket*, en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 ... i beslut 1999/437/EG jämförd med artikel 3 i rådets beslut 2011/350/EU**. | Liechtensteinin osalta tällä säädöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön, Sveitsin valaliiton ja Liechtensteinin ruhtinaskunnan välisessä pöytäkirjassa Liechtensteinin ruhtinaskunnan liittymisestä Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton väliseen sopimukseen Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen* ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan ... kohdassa, tarkasteltuna yhdessä neuvoston päätöksen 2011/350/EU** 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan. |
När det gäller Schweiz utgör denna/detta akt, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket*, en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1... i beslut 1999/437/EG jämförd med artikel 3 i rådets beslut 2008/146/EG** . | Sveitsin osalta tällä säädöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen* ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan ... kohdassa, tarkasteltuna yhdessä neuvoston päätöksen 2008/146/EY** 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan. |
När det gäller Schweiz utgör denna/detta akt, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket*, en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 ... i beslut 1999/437/EG jämförd med artikel 3 i rådets beslut 2008/149/RIF** . | Sveitsin osalta tällä säädöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen* ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan ... kohdassa, tarkasteltuna yhdessä päätöksen 2008/149/YOS** 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan. |
När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda. | Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne julkaistaan virallisesti. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. |
närvara vid utfärdandet av en handling | olla läsnä asiakirjan laatimisessa |
odelad,icke inteckningsbar gård som övergår till en sonErbhof | perintötila |
oenighet mellan en arbetsgivare och en arbetstagare | työnantajan ja palkansaajan välinen riita |
offentliggöra en handling | paljastaa asiakirja |
officiellt bestyrka en handling | laatia virallinen asiakirja |
officiellt bestyrka en handling | laatia alkuperäinen asiakirja |
ogilla en tolkning | hylätä tulkinta |
ogiltigförklara en förvaltningsrättslig akt | kumota hallintotoimi |
omfattas av en domstols behörighet | kuulua tuomioistuimen toimivaltaan |
omröstning om en text i dess helhet | äänestys asiakirjan hyväksymisestäkokonaisuudessaan |
operativa insatser av gemensamma grupper som omfattar företrädare för Europol i en stödjande funktion | yhteisten tutkintaryhmien operatiiviset toimet, joihin Europolin edustajat osallistuvat tukemalla niitä |
organ för en yrkesförening | osuuskunnan toimielin |
otillbörligt utnyttjande av en rättighet | oikeuksien käyttäminen väärin |
otillbörligt utnyttjande av en rättighet | oikeuksien väärinkäyttö |
otillbörligt utövande av en rättighet | oikeuksien käyttäminen väärin |
otillbörligt utövande av en rättighet | oikeuksien väärinkäyttö |
placera en arbetssökande | välittää työtä |
preskription av en rättighet | oikeuden vanhentuminen |
principen om en öppen marknadsekonomi med fri konkurrens | vapaaseen kilpailuun perustuvan avoimen markkinatalouden periaate |
pröva en förvaltningsrättslig akt | tarkastaa hallintotoimi |
påta sig en förpliktelse | sitoutua |
rambeslut om en europeisk arresteringsorder och överlämnande mellan medlemsstaterna | puitepäätös eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä |
resultat av en undersökning | tutkimushavainnot |
revision av en överenskommelse | sopimuksen uudistaminen |
rätt att kontrollera en person | kiinniotto-oikeus |
rätt att kontrollera en person | oikeus pysäyttää henkilöllisyyden selvittämiseksi |
rätt till en opartisk domstol | oikeus oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin |
rätt till en rättvis rättegång | oikeus oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin |
rätt till ett effektivt rättsmedel och en opartisk domstol | oikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja puolueettomaan tuomioistuimeen |
rätt till ett effektivt rättsmedel och till en opartisk domstol | oikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja puolueettomaan tuomioistuimeen |
rätt till ökning av arvslott för övriga arvingar om en arvinge avsäger sig arvsrätt eller av annan orsak inte kan ta arv | akresenssioikeus |
rätta en förvaltningsrättslig akt | muuttaa hallintotointa |
rättshandling upprättad av en rättsutbildad tjänsteman och utlämnad i original till parterna | notaarin antama alkuperäisasiakirja |
rättstvist som anhängiggjorts vid en domstol | oikeuden ratkaistava riita |
rättstvist som anhängiggjorts vid en domstol | oikeuden ratkaistava riita-asia |
rättstvist som anhängiggjorts vid en domstol | oikeuden päätettävä riita-asia |
rättstvist som anhängiggjorts vid en domstol | oikeuden päätettävä riita |
samtycke till att vara bunden av en traktat | suostuminen valtiosopimuksen noudattamiseen |
sista dagen av en frist | päättymisaika |
sista dagen av en frist | määräaika |
slita en tvist | ratkaista riita |
stadfästa en överklagbar handling | vahvistaa mitätöitävissä oleva asiakirja |
stiftande av en livränta | elinkoron asettaminen |
styra en kommun | hallita kuntaa |
ställa en säkerhet | vakuuden antaminen |
suspension av en traktat | valtiosopimuksen soveltamisen keskeyttäminen |
säga upp en anställd | antaa työntekijälle irtisanomisilmoitus |
säga upp en anställning | irtisanoa |
sätta upp en handling | laatia asiakirja |
teckna en försäkring på någon | ottaa vakuutus tietylle henkilölle |
teckna en prenumeration | tilata |
tilldela en titel | myöntää arvonimi |
tilldela en ämbetsman en honorär titel | myöntää arvonimi virkamiehelle |
tilldela någon en befattning | valtuuttaa 2)asettaa joku jhk virkaan |
tillerkänna en rätt | myöntää oikeus |
tillerkänna en rättighet | myöntää oikeus |
tillgodoräkna sig en försäkringsperiod | päättää vakuutuskausi |
tillmötesgå en begäran | täyttää pyyntö |
tills vidare sätta en förordning ur kraft | keskeyttää asetuksen soveltaminen |
tillstånd från en myndighet | hallinnollinen valtuutus |
tillsätta en anställning | täyttää toimi |
tillsätta en anställning | nimittää virkaan |
tillsätta en anställning | täyttää virka |
tillsätta en anställning | nimittää toimeen |
tillsätta en ledig anställning | täyttää avoin virka |
tillsätta en ledig anställning | täyttää avoin työpaikka |
tillsätta en ledig tjänst | täyttää paikka |
tillsätta en ledig tjänst | täyttää virka |
tillträda en anställning | astua virkaan |
tillträda en anställning | aloittaa virassa |
tillträda en anställning | saada työpaikka |
tillträda en tjänst | aloittaa virassa |
tillträda en tjänst | astua virkaan |
tillämpa en konvention | toteuttaa sopimus |
tillämpa en konvention | panna sopimus täytäntöön |
tvångsgenomförande av en förvaltningsföreskrift | hallinnollinen pakkokeino |
täcka en växel | kattaa vekseli |
underhåll av en älskarinna i den äktenskapliga bostaden | rakastajattaren pitäminen aviopuolisoiden yhteisessä kodissa |
underkastad en kollektivavtalsreglering | työehtosopimuksen soveltamisalaan kuuluva |
underlåta att uppfylla en skyldighet enligt detta fördrag/fördraget | jättää täyttämättä ...:lle tämän sopimukseen mukaan kuuluva velvollisuus |
uppge en delgivningsadress | ilmoittaa prosessiosoite |
upphittare av en skatt | aarteen löytäjä |
upphöra med en sysselsättning | lopettaa ammatillinen toiminta |
upphörande av en affärsrörelse | liiketoiminnan lopettaminen |
uppläggning av en akt | asian sisältö |
uppläggning av en akt | asian rakenne |
uppnå en högre lönegrad | nousta ylempään palkkaluokkaan |
upprätta en akt | muodostaa asiakirjakansio |
upprätta en handling | laatia alkuperäinen asiakirja |
upprätta en handling | laatia virallinen asiakirja |
upprätta en räkning | laatia lasku |
upprätta en rättsakt | laatia asiakirja |
upprättande av en organisationsplan | ammatillinen hierarkia |
upprättande av en organisationsplan | ammatillinen arvojärjestys |
upprättande av en skiljedomstol | välimiesoikeuden muodostaminen |
uppta en konkurrerande verksamhet | kilpailla jonkun kanssa |
utformningen av en arbetsplats | työpaikan järjestely |
utlysa en tjänst | julistaa virka avoimeksi |
utnämna någon till en fast tjänst | nimittää pysyvään työhön |
utställa en växel | allekirjoittaa kauppavekseli |
utställande av fullmakt till en utsedd representant | edustajan nimittäminen |
utställande av fullmakt till en utsedd representant | valtuutetun nimittäminen |
utträda ur en förening | erota yhdistyksestä |
utträde av en medlem | jäsenen eroaminen |
utöva en optionsrätt | käyttää optio-oikeuksia |
utöva en rätt | käyttää oikeutta |
utöva en verksamhet | harjoittaa toimintaa |
verkställa en dödsdom | antaa oikeudenmukainen tuomio |
verkställa en undersökning | suorittaa tutkimus |
verkställande av en dom | tuomion täytäntöönpano |
vidta en åtgärd | ryhtyä toimenpiteisiin |
villkor för rätt till en förmån | sosiaalietuuden saamisen ehto |
villkor under vilka utomlands hemmahörande transportföretag får utföra transporter i en medlemsstat | edellytykset,joilla muut kuin jäsenvaltiossa asuvat liikenteenharjoittajat saavat harjoittaa liikennettä siellä |
vägra infria en check | kieltäytyä lunastamasta shekkiä |
våldta en kvinna | raiskata |
våldta en kvinna | maata nainen väkisin |
ännu icke avgjord rättstvist vid en domstol | oikeuden päätettävä riita |
ännu icke avgjord rättstvist vid en domstol | oikeuden päätettävä riita-asia |
ännu icke avgjord rättstvist vid en domstol | oikeuden ratkaistava riita |
ännu icke avgjord rättstvist vid en domstol | oikeuden ratkaistava riita-asia |
återkalla en check | mitätöidä shekki |
återkalla en förvaltningrättslig akt | peruuttaa hallintotoimi |
återkalla en förvaltningsrättslig akt | mitätöidä hallintotoimi |
återkalla en uppsägning | peruuttaa irtisanominen |
återkalla en åtgärd | mitätöidä toimenpide |
återkalla en åtgärd | peruuttaa toimenpide |
återkallande av en visering | viisumin kumoaminen |
återtagande av en asylsökande | turvapaikanhakijan takaisinotto |
åtgärd från en myndighets sida | viranomaistoimi |
åtgärd som föregår en dom | ennen tuomion langettamista toteutettava toimi |
åtgärd som ingriper i en persons fri-och rättigheter | yksilön vapautta ja oikeuksia loukkaava toimenpide |
åtgärd som innebär en utveckling av Schengenregelverket | Schengenin säännöstöä kehittävä toimenpide |
åtgärd som innebär en utveckling av Schengenregelverket | Schengenin säännöstön kehittämistoimenpide |
åtgärd till skydd för en rättighet | oikeuden säilyttävä toimi |
överföra en befogenhet | oikeuttaa |
överföra en befogenhet | valtuuttaa |
överföra en befogenhet | antaa toimivalta |
överföra en befogenhet | antaa valtuutus |
överföra en befogenhet | antaa oikeutus |
överföring av en rätt | oikeudellisen toimivallan siirto |
överföring av en rättighet | oikeudellisen toimivallan siirto |
överklaga en dom | moittia päätöstä |
överklaga en dom | moittia tuomiota |
överklaga en dom | hakea muutosta tuomioon |
överklaga till en kassationsdomstol | hakea muutosta |
överklaga till en kassationsdomstol | tehdä muutoksenhakuvaatimus |
överklaga till en kassationsdomstol | tehdä valitus |
överklaga till en kassationsdomstol | vedota korkeampaan oikeusasteeseen |
överlämnande av en bestyrkt kopia av en dom | oikeaksi todistetun jäljennöksen toimittaminen tuomiosta |
överlåta en fordran | luopua saatavasta |
överlåtbar del av en lön | siirtokelpoinen osuus palkasta |
överlåtbar del av en lön | pidätettävissä oleva osuus palkkasaatavasta |
överlåtelse av en aktie | osakkeen luovuttaminen |
överlåtelse av en check | shekin siirto |
överlåtelse av en fordran | oikeuden luovutus |
överskrida en frist | jättää noudattamatta määräaikaa |
överta en förpliktelse | sitoutua |
överta en förpliktlse | sitoutua |
övertagande av en asylsökande | turvapaikanhakijan vastaanotto |
överträdelse av en bestämmelse | loukata määräystä |
överträdelse av en bestämmelse | määräyksen loukkaus |
överträdelse av en bestämmelse | loukata määräyksiä |