DictionaryForumContacts

   Latvian
Terms containing starp | all forms | exact matches only
SubjectLatvianRussian
gen.apsēsties starp diviem krēsliemсесть между двух стульев
gen.asociācija starp vārdu skaņām un nozīmēmассоциация звуков слов и значений
gen.asociācija starp vārdu skaņām un nozīmēmассоциация между звуками слов и значениями
gen.asociācija starp vārdu skaņām un nozīmēmассоциация звуков слов со значениями
gen.atstarpe starp mājāmпромежуток между домами
comp., MSatstarpe starp šūnāmинтервал между ячейками
gen.atstatums starp automobiļa asīmбаза автомобиля
gen.atstatums starp stabiemразгон между столбами
gen.attālums starp divām pilsētāmрасстояние между двумя городами
gen.atšķirību likvidēšana starp pilsētu un laukiemизживание различий между городом и деревней
gen.brīvā telpa starp logu un durvīmсвободное пространство между окном и дверью
inf.būt starp cilvēkiemбыть на народе
inf.būt starp ļaudīmбыть на народе
fig., nonstand.daudz gadu viņš ir maisījies starp aktieriemмного лет он тёрся среди актёров (sar.)
gen.diference starp ienākumiem un izdevumiemрасхождение между доходом и расходом
gen.domstarpības starp kapitālistiskajām valstīmразногласия между капиталистическими государствами
gen.draudzības derība starp kunakiemкуначество (Kaukāza tautu paraža)
gen.ierindot starp labākajiemставить рядом с лучшими
gen.iesaiņojot ieklāt salmus starp šķīvjiemпроложить солому между тарелками при упаковке
fig.izcelties starp pārējiemвыходить из ряда (вон)
fig.izcelties starp pārējiemвыйти из ряда (вон)
gen.izpļaustīt starp krūmiemпрокосить между кустами
gen.jaunu robežu nospraušana starp saviem zemes gabaliemперемежёвка (заново размежёвываясь)
inf.lai tas paliek starp mumsмежду нами будь сказано (sar.)
gen.lasīt starp rindāmчитать между строк
gen.lavierēt starp pretimnācējiemлавировать между прохожими
gen.likt salmus starp traukiemперекладывать посуду соломой
comp., MSlēkums starp vietnēmпереход между сайтами
gen.līgums starp vairākām ieinteresētām personāmмногосторонний договор
gen.līgums starp vairākām ieinteresētām pusēmмногосторонний договор
gen.nesaskaņa starp vārdiem un darbiemнесоответствие между словами и делом
gen.nesaskaņas starp kapitālistiskajām valstīmразногласия между капиталистическими государствами
polit.nesaskaņas starp sabiedrotiemмеждусоюзнические разногласия
gen.nevienprātība starp kapitālistiskajām valstīmразногласия между капиталистическими государствами
gen.no jauna citādi sadalīt kredītus starp iestādēmперераспределить кредиты по учреждениям
hist.nodaļa darbam starp sievietēmженотдел (при партийных комитетах, pie partijas komitejām)
gen.nospraust jaunas robežas starp saviem zemes gabaliemперемежёвываться
gen.nospraust jaunas robežas starp saviem zemes gabaliemперемежеваться
fig.noārdīt robežu starp kaut koуничтожить границу между (чем-л.)
gen.papīra sadalījums starp izdevniecībāmразвёрстка бумаги между издательствами
gen.papīra sadalīšana starp izdevniecībāmразвёрстка бумаги между издательствами
gen.pateikt kaut ko tā starp cituсказать что-л. вскользь
gen.pieminēt starp cituмимоходом упомянуть (garām ejot)
gen.pieredzes apmaiņa starp kolhoziemмежколхозный обмен опытом
gen.pieredzes apmaiņa starp rūpnīcāmмежзаводской обмен опытом
gen.pirmais starp līdzīgiemпервый среди равных
gen.plaisa starp pieprasījumu un piedāvājumuразрыв между спросом и предложением
gen.plūdi pārtrauca sakarus starp pilsētu un apkārtējām sādžāmнаводнение разобщило город с окрестными деревнями
gen.pretstata iznīcināšana starp pilsētu un laukiemуничтожение противоположности между городом и деревней
gen.robeža starp pļavāmраздел между лугами (Hiema)
gen.sacensība starp cehiemмежцеховое соревнование
gen.sadalīt izdevumus starp visiem izbraukuma dalībniekiemразложить расходы между всеми участниками поездки
gen.saikne starp pilsētu un laukiemсмычка города с деревней
gen.sakari starp nācijāmмежнациональные отношения
gen.salikt salmus starp traukiemпереложить посуду соломой
gen.salikt salmus starp traukiemперекладывать посуду соломой
gen.salmu salikšana starp traukiemперекладка посуды соломой
gen.sarakste starp resoriemмеждуведомственная переписка
archit.siena starp logu ailēmтрюмо
gen.starp cituк слову сказать
gen.starp cituв частности (arī)
gen.starp cituк слову
gen.starp cituкстати (между прочим)
fig., inf.starp cituмимолётом
fig., inf.starp cituмимоходом
nonstand.starp cituслучайно
gen.starp cituмежду прочим
gen. starp cituвскользь
gen.starp cituвпрочем
gen.starp citu, kad jūs viņu redzējāt?кстати, когда вы видели его?
gen.starp citu piemetinātв скобках заметить
gen.starp debesim un zemiмежду небом и землёй
gen.starp diviem dzirnakmeņiemмежду молотом и наковальней
gen.starp diviem dzirnavu akmeņiemмежду молотом и наковальней
gen.starp diviem dzirnu akmeņiemмежду молотом и наковальней
gen.starp divām ugunīmмежду молотом и наковальней
gen.starp divām ugunīmмежду двух огней
gen.starp divām ugunīmмеж двух огней
gen.starp kolonāmмежду колонн
gen.starp kolonāmмежду колоннами
gen.starp logu un durvīmмежду окном и дверью
gen.starp maniem draugiemсреди моих друзей
gen.starp mumsсреди нас
gen.starp mumsмежду нами (говоря, runājot)
gen.starp mums runājotмежду нами говоря
gen.starp mākoņiem parādījās sauleиз-за туч выглянуло солнце
gen.starp piezīmēm un tekstu novilkt svītruотчеркнуть примечания от текста
gen.starp pilsētu un laukiem nodibinājusies saikneгород сомкнулся с деревней
gen.starp pilsētu un laukiem radusies saikneгород сомкнулся с деревней
gen.starp tik daudz paziņām neviena draugaсреди стольких знакомых ни одного друга
gen.starp tik daudziem paziņām neviena draugaсреди стольких знакомых ни одного друга
gen.starp viņiem bija norunāts, ka...между ними было условлено, что...
gen.starp viņiem iesākās sarunaмежду ними завязался разговор
gen.starp viņiem nav nekādas atšķirībasмежду ними нет никакой разницы
gen.starp viņiem nav nekādas izšķirībasмежду ними нет никакой разницы
gen.starp viņiem nav saskaņasмежду ними нет согласия
gen.starp viņiem nav saskaņasмеж ними нет согласия
gen.starp viņiem nodibinājusies draudzībaу них пошла дружба
gen.starp viņiem nodibinājās draudzībaу них пошла дружба
gen.starp viņiem nodibinājās draudzīgas attiecībasмежду ними завязались дружеские отношения
gen.starp viņiem radusies plaisaв их отношениях образовалась трещина
gen.starp viņiem sāka raisīties sarunaмежду ними завязался разговор
gen.starp viņiem sāka risināties sarunaмежду ними завязался разговор
gen.starp viņiem sākusies draudzībaу них пошла дружба
gen.starp viņiem sākās draudzībaу них пошла дружба
gen.starp zaļumiem sārtoja dakstiņu jumtsсреди зелени краснела черепичная крыша
obs.starp zinātniekiemв ряду учёных
gen.starp Ļeņingradu un Maskavuмежду Ленинградом и Москвой
gen.starpība starp ienākumiem un izdevumiemрасхождение между доходом и расходом
gen.vienošanās starp valdībāmмежправительственные соглашения
gen.viņa vairs nav starp dzīvajiemего уже нет среди живых
gen.īsākais atstatums starp diviem punktiemкратчайшее расстояние между двумя точками
gen.īsākais attālums starp diviem punktiemкратчайшее расстояние между двумя точками
gen.šis galds neieies starp logu un durvīmэтот стол не встанет между окном и дверью
gen.šis galds nenovietosies starp logu un durvīmэтот стол не встанет между окном и дверью